Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
tego. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
tego, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
tego au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
tego est ici. La définition du mot
tego vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
tego, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Apparenté au grec ancien σ-τέγω, s-tegô (« couvrir »), σ-τέγος, s-tegos (« toit ») ; du radical indo-européen commun *(s)teg- (« couvrir ») qui donne l’allemand decken (« couvrir ») et Dach (« toit »), l’anglais thatch (« chaume »).
Verbe
tegō, infinitif : tegere, parfait : texī, supin : tectum transitif \ˈte.ɡoː\ (voir la conjugaison)
- Couvrir, protéger.
portus ab Africo tegebatur
— (César)
- le port était protégé contre le vent du sud-ouest (l'Africus).
- (Par extension) Abriter, garantir, défendre.
commissa tegere
- garder un secret.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
Par préfixation
- circumtego (« couvrir autour, envelopper »)
- contego (« recouvrir, cacher »)
- detego (« découvrir »)
- detectio (« manifestation, révélation »)
- detector (« celui qui découvre, révélateur »)
- distectus (« découvert »)
- obtego (« recouvrir ; cacher »)
- intectus (« non vêtu, nu ; franc, sincère »)
- intego (« recouvrir, couvrir »)
- pertego (« mettre un toit à »)
- praetego (« couvrir par-devant ; voiler, dissimuler »)
- protego (« couvrir devant, protéger »)
- retego (« découvrir, dévoiler, révéler, mettre à nu »)
- subtego (« couvrir par-dessous »)
- subtectio (« action de couvrir par-dessous »)
- semitectus (« à moitié couvert, vêtu à moitié »)
- supertego (« couvrir au-dessus, abriter »)
Par déverbation
- tectarium (« couvercle »)
- tectē (« secrètement »)
- tectio (« action de recouvrir »)
- tector (« celui qui recouvre, plâtrier, stucateur »)
- tectoriolum (« petit ouvrage de stuc »)
- tectorium (« revêtement en stuc ; enduit »)
- tectorius (« qui sert à couvrir »)
- tectulum (« petit toit, petit abri »)
- tectum (« toit, abri »)
- tectura (« enduit, crépi »)
- tectus (« caché, couvert »)
- teges (« natte, couverture »)
- tegeste (« ce qui sert à couvrir »)
- tegiculum (« petite natte, petite couverture »)
- tegile (« ce qui couvre, vêtement »)
- tegimen, tegmen, tegumen (« ce qui sert à couvrir »)
- tegmentum, tegumentum (« ce qui couvre, qui enveloppe »)
- tegula (« tuile »)
- tegulum (« toiture »)
- tegurium, tugurium (« cabane, hutte chaumière »)
- toga (« toge »)
Références