tino

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot tino. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot tino, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire tino au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot tino est ici. La définition du mot tino vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition detino, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : Tino

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

tino \ti.no\

  1. Corps.

Notes

Ce mot est attesté à Rurutu et Raivavae.

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Références

Étymologie

(Nom 1) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
(Nom 2) Du latin tinum, variante de tina.
(Nom 3) Du latin tinus.

Nom commun 1

Singulier Pluriel
tino tinos

tino \Prononciation ?\ masculin

  1. Facilité à trouver les choses que l’on cherche.
  2. Adresse pour atteindre la cible visée.
  3. Jugement, bon sens.
    • sacar de tino a alguien, faire sortir quelqu’un de ses gonds.
  4. Modération.
    • Comer sin tino, manger goulument.

Dérivés

Nom commun 2

Singulier Pluriel
tino tinos

tino \Prononciation ?\ masculin

  1. Tine, baquet pour la teinture.

Apparentés étymologiques

Nom commun 3

Singulier Pluriel
tino tinos

tino \Prononciation ?\ masculin

  1. (Botanique) Viorne.

Synonymes

Voir aussi

Références

Étymologie

Du latin tina.

Nom commun

Singulier Pluriel
tino
\ti.no\
tini
\ti.ni\

tino \ti.nɔ\

  1. Tine.
  2. Tinette.

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

tino \ti.no\

  1. Corps.

Notes

Ce mot est attesté à Mangareva.

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Références

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

tino \ti.no\

  1. Corps.

Variantes dialectales

Notes

Ce mot est attesté à Ua Huna.

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Références

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

tino \ti.no\

  1. Corps.

Notes

Ce mot est attesté à Hiva Oa et Fatu Iva.

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Références

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

tino \ti.no\

  1. Corps.

Synonymes

Notes

Ce mot est attesté à Takaroa, Napuka, Fangatau, Makemo, Anaa, Tatakoto, Amanu, Reao et Tureia.

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Références

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

tino \ti.no\

  1. Corps.

Notes

Ce mot est attesté à Rapa Iti.

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Références

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

tino \Prononciation ?\

  1. Corps.

Références

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

tino \ti.no\

  1. Corps.

Variantes dialectales

Notes

Ce mot est attesté à Tahiti.

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Références