Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | traversé \tʁa.vɛʁ.se\
|
traversés \tʁa.vɛʁ.se\ |
Féminin | traversée \tʁa.vɛʁ.se\ |
traversées \tʁa.vɛʁ.se\ |
traversé \tʁa.vɛʁ.se\
Un pays traversé.
Voir la conjugaison du verbe traverser | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) traversé | |
traversé \tʁa.vɛʁ.se\
Cette illusion consiste à croire qu’un mot grec ancien encore employé en grec moderne a paisiblement traversé les siècles sans sortir de l’usage — illusion entretenue, entre autres, par un ouvrage comme le Dictionnaire étymologique de la langue grecque de Chantraine, qui, sous couvert d’«histoire des mots», indique, le plus souvent sans enquête historique véritable, que «le grec moderne a gardé …», alors que, dans de nombreux cas, le mot moderne censé s’être maintenu dans l’usage depuis l’Antiquité n’est rien d’autre qu’un «emprunt fait au grec ancien au XVIIIe ou au XIXe siècle».— (Jean Lallot, Vessies et lanternes dans l’histoire du vocabulaire grammatical grec, contribution à un ouvrage collectif dirigé par Louis Basset, Frédérique Biville, Bernard Colombat, Pierre Swiggers et Alfons Wouters, Bilinguisme et terminologie grammaticale gréco-latine, 2007)