Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
tt. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
tt, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
tt au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
tt est ici. La définition du mot
tt vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
tt, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Conventions internationales
Symbole
tt invariable
- (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) du tatare.
Étymologie
- (Abréviation) (Date à préciser) Par abréviation.
Adjectif indéfini
tt (Abréviation)
- Tout.
- Les abréviations, à la différence des abrègements, sont un phénomène strictement graphique permettant de gagner du temps et de l’espace à l’écrit. Ce sont des groupes de lettres auxquels ne correspond aucune forme oralisée. Ainsi, pr (pour), tt (tout), ds (dans), qd (quand), bcp (beaucoup), stp ou svp (s’il te plaît ou s’il vous plaît), pcq (parce que), ss (sans, suis ou sous), rdv (rendez-vous), etc., comptent parmi les abréviations les plus fréquentes du corpus. — (Cédrick Fairon, Jean René Klein, Sébastien Paumier, Le Langage SMS : Étude d’un corpus informatisé à partir de l’enquête « Faites don de vos SMS à la science », Presses universitaires de Louvain, Louvain-la-neuve (Belgique), 2007)
Pronom indéfini
tt (Abréviation)
- Tout.
- Les abréviations, à la différence des abrègements, sont un phénomène strictement graphique permettant de gagner du temps et de l’espace à l’écrit. Ce sont des groupes de lettres auxquels ne correspond aucune forme oralisée. Ainsi, pr (pour), tt (tout), ds (dans), qd (quand), bcp (beaucoup), stp ou svp (s’il te plaît ou s’il vous plaît), pcq (parce que), ss (sans, suis ou sous), rdv (rendez-vous), etc., comptent parmi les abréviations les plus fréquentes du corpus. — (Cédrick Fairon, Jean René Klein, Sébastien Paumier, Le Langage SMS : Étude d’un corpus informatisé à partir de l’enquête « Faites don de vos SMS à la science », Presses universitaires de Louvain, Louvain-la-neuve (Belgique), 2007)