Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
wachen . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
wachen , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
wachen au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
wachen est ici. La définition du mot
wachen vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
wachen , ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
Du moyen haut-allemand wachen , du vieux haut allemand wahhen .
Verbe
wachen \ˈvaχn̩\ intransitif ou transitif (voir la conjugaison )
(Intransitif ) Veiller , ne pas dormir, être réveillé .
Ich habe die ganze Nacht gewacht und auf dich gewartet.
J’ai veillé toute la nuit en t’attendant.
(Transitif avec le complément d’objet introduit par über à l’accusatif ) :
Veiller , veiller sur.
Die Mutter wachte über ihr krankes Kind.
La mère veillait son enfant malade.
Sie wacht eifersüchtig über die Bekanntschaften ihres Freundes.
Elle veille jalousement sur les relations de son ami.
Surveiller .
Ein Polizist wacht über den Verkehr.
Un policier surveille la circulation.
Le verbe wachen se conjugue avec l’auxiliaire sein pour former les temps composés de la voix active.
Vocabulaire apparenté par le sens
Synonymes
Antonymes
Dérivés
aufwachen (« s’éveiller », « se réveiller »)
bewachen (« garder », « surveiller »)
durchwachen (« rester éveillé »)
erwachen (« se réveiller »)
überwachen (« surveiller », « vérifier »)
Wachbataillon (« bataillon de garde »)
Wachboot (« bateau de surveillance »)
Wachbuch (« journal de garde »)
Wachbude (« poste de garde »)
Wachdienst (« service de garde »)
Wache (« garde ») (personnel, service ou poste )
Wachgewerbe (« garde ») (profession )
wachhabend (« de garde »)
Wachhabende ou Wachhabender (« officier de garde »)
Wachhaus (« poste de garde »)
Wachhund (« chien de garde »)
Wachkommando (« corps de garde ») (personnes )
Wachkompanie (« compagnie de garde »)
Wachleute (« gardiens », « vigiles »)
Wachlokal (« local de garde »)
Wachmann (« gardien », « vigile »)
Wachmannschaft (« service de garde ») (personnes )
Wachparade (« parade de la garde »)
Wachpersonal (« personnel de garde »)
Wachposten (« sentinelle », « poste de garde »)
Wachregiment (« régiment de garde »)
wachrufen (« réveiller »)
wachrütteln (« réveiller en secouant »)
wachsam (« vigilant(e) »)
Wachsamkeit (« vigilance »)
Wachschiff (« bateau de surveillance »)
Wachschutz (« protection par une garde »)
Wachsoldat (« soldat de garde » : « sentinelle », « postillon »)
Wachstube ou Wachtstube (« local de garde »)
Wacht (« service de garde »)
Wächter (« gardien », « surveillant »), Wächterin (« gardienne », « surveillante »)
Wachtraum (« rêve éveillé »)
Wachturm (« mirador »)
Wachvergehen (« manquement au service de garde »)
wachen \ˈvaxn̩\
Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de wach .
Accusatif masculin singulier de la déclinaison forte de wach .
Accusatif masculin singulier de la déclinaison mixte de wach .
Datif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de wach .
Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de wach .
Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de wach .
Génitif masculin singulier de la déclinaison forte de wach .
Génitif neutre singulier de la déclinaison forte de wach .
Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de wach .
Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de wach .
Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison faible de wach .
Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison mixte de wach .
Prononciation
Berlin : écouter « wachen »
Références