Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot wand. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot wand, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire wand au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot wand est ici. La définition du mot wand vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition dewand, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
Calque de l'anglais magic wand («baguette magique»).
(Sexualité)Vibromasseur dont la partie vibrante est presque une sphère.
Il y avait un vibro Magic Wand sans fil dans le tiroir et je me hâtai de le récupérer. Je le mis près de son oreille et l'allumai. Elle eut un sursaut et tourna brusquement la tête du côté du vrombissement. Le vibromasseur avait une large extrémité blanche que je posait contre son téton.— (Nikki Sloane, (Violette Vernet traduction) , Trois secrets dérangeants, tome 4, éd. Bookmark, 2022)
L'Europe magic wand est un classique ! Ce vibromasseur très puissant était mon tout premier sextoy et il ne m'a jamais déçue.— (Marith Iedema, Une vie sexuelle palpitante, éd. Easytoys, 2021)
Ne vous laissez pas douter par sa petite taille, ce petit wand de 9 cm fournit toute la puissance d'une wand ordinaire mais dans une taille discrète et adaptée aux voyages. — (Site commercial de jouets sexuels)
Variantes
vibro-wand (sens 2)
Notes
On trouve wand (sens 2) soit au féminin car la traduction est baguette mot féminin, soit au masculin car c'est un vibromasseur, mot masculin ; en anglais le mot est neutre
Vibromasseur dont la partie vibrante est presque une sphère.
and though they are not as strong as the vibrations that come from wand type vibrators they may feel more intense.— (Cory Silverberg, Miriam Kaufman, The ultimate guide to sex and disability, éd. Cleis Press, 2016)
Traduction : et bien qu'elles ne soient pas aussi fortes que les vibrations provenant des vibrateurs de type wang, elles peuvent sembler plus intenses.
↑Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. →