Composé de lassen avec la particule séparable zu-
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich lasse zu |
2e du sing. | du lässt zu | |
3e du sing. | er lässt zu | |
Prétérit | 1re du sing. | ich ließ zu |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich ließe zu |
Impératif | 2e du sing. | lasse zu! |
2e du plur. | lasst zu! | |
Participe passé | zugelassen | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
zulassen \t͡suːˌlasn̩\ (voir la conjugaison)
Nur Erwachsene waren für das Studium zugelassen.
Wie kannst du es zulassen, dass dein sechsjähriger Sohn Knallkörper zündet, die nur an Erwachsene abgegeben werden dürfen?
Aus Gleichgültigkeit oder aus Respekt hatte er zugelassen, daß die Kinder katholisch erzogen wurden.— (Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965)
Nur Kandidaten wurden (zur Wahl im Iran) zugelassen, von denen erwartet wird, dass sie im Fall des Ablebens Khameneis keine Schwierigkeiten machen und nicht auf reformerische Ideen kommen.— (Gudrun Harrer, « Irans Regimeanhänger blieben bei Wahlen unter sich », dans Der Standard, 4 mars 2024 )
Note : La particule zu de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule zu et le radical du verbe.