Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
île . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
île , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
île au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
île est ici. La définition du mot
île vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
île , ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
De l’ancien français isle , du latin vulgaire * īsŭla , du latin insŭlă (« île », « îlot de maisons »). Cognat de l’espagnol isla , du portugais ilha , de l’italien isola , de l’allemand Insel .
Nom commun
Une île . (1)
île \il\ féminin (orthographe traditionnelle )
(Géographie ) Espace de terre entouré d’eau de tous côtés .
Enfin les îles sorties des eaux (atolls) portent une flore extrêmement pauvre, venue par des apports lointains. — (Henri Gaussen , Géographie des Plantes , Armand Colin, 1933, page 69)
La Garonne devenant divagante multiplie, à loisir, les « gaules » ou « gaures », c'est-à-dire ses bras, et les « îles », résultant de l’atterrissement des graviers vite envahis par la végétation spontanée et bientôt exhaussées par la rétention du limon. — (Une histoire de la Garonne , sous la direction de Janine Garrisson-Estebe et de Marc Ferro, collection Des fleuves & des hommes , Paris : chez Ramsay, 1982, page 408)
Il a décidé d’en avoir le cœur net et d’un bon pas, se dirige vers Traon ar Vilar, le hameau de l’île . — (Marcq Morin, La Vierge d'équinoxe , 2017)
(Sens figuré ) Lieu favorable au sein d’un milieu hostile .
Ce parc est l’île de verdure de la ville.
(Par analogie ) (Urbanisme ) Petit groupe de maisons entouré de rues .
Au fond de ces minces coupures faites à propos aux pâtés et aux îles de maisons, l’on jouit d’une ombre et d’une fraîcheur délicieuses, l’on circule à couvert dans les ramifications et les porosités de ce polypier humain que l’on appelle une ville. — (Théophile Gautier , Voyage en Espagne , 1840, édition Charpentier, 1859)
(Anthropométrie ) Type particulier de minutie .
Variantes orthographiques
Dérivés
Bellilois , bellilois
île-bateau , ile-bateau , île bateau , ile bateau
île-continent
île-État
île flottante , ile flottante
île-hôtel , ile-hôtel , île hôtel , ile hotel
île-prison , ile-prison , île prison , ile prison
îlet , ilet , îlette , ilette , islette
îlien , ilien
îlot , ilot , îlotage , ilotage , îlotier , ilotier
insulaire
île fantôme
île sarcasmes
univers-île (galaxie)
Hyperonymes
Terre entourée par de l’eau :
Hyponymes
Terre entourée par de l’eau :
Holonymes
Terre entourée par de l’eau :
Méronymes
Terre entourée par de l’eau :
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
Terre entourée d’eau
Abaknon : isla (*)
Abun : ef (*)
Achinais : pulo (*)
Afrikaans : eiland (af)
Ahtna : tandzaey (*)
Aïnou (Japon) : モシリ (*) moshir
Albanais : ishull (sq) masculin , ujdhesë (sq) féminin
Aléoute : tanax̂ (*)
Allemand : Insel (de) féminin
Amharique : ደሴት (am)
Ancien japonais : 斯麻 (*) , 志麻 (*)
Anglais : island (en) , isle (en)
Arabe : جزيرة (ar) jazeera féminin
Aragonais : isla (an) féminin
Araki : ure (*) , ureure (*)
Araméen : ܓܙܪܬܐ (*) gāzartā’ féminin
Arménien : կղզի (hy) kghzi
Asturien : islla (ast) féminin
Azéri : آدا (az) , ada (az)
Babar du Sud-Est : ˈiou (*)
Bachkir : утрау (*)
Baekje : セマ (*) , 斯麻 (*)
Bas allemand : Insel (nds)
Bas-sorabe : kupa (*) féminin
Bas tanana : nu (*)
Basque : irla (eu) , uharte (eu)
Bengali : দবীপ (bn) dabīpa
Bichlamar : aeland (bi)
Biélorusse : востраў (be) vostraŭ masculin
Birman : ကယ့န္း (my) kyùn
Bosniaque : otok (bs) , ostrvo (bs) neutre
Breton : enez (br) féminin , enezenn (br) féminin
Bulgare : остров (bg) ostrov masculin
Catalan : illa (ca) féminin
Chinois : 岛 (zh) (島 ) dǎo , 岛屿 (zh) (島嶼 ) dǎoyǔ
Chor : арғы (*)
Coréen : 섬 (ko) seom
Corse : isula (co) féminin
Créole haïtien : il (*) , zile (*)
Cri : ᒥᓂᔥᑎᒄ (cr)
Croate : otok (hr) masculin
Damar de l’Est : ˈnuh (*)
Danois : ø (da) commun , (île de sable ) holm (da) commun , (île de rochers ) skær (da) commun
Drehu : hnapeti (*)
Espagnol : isla (es) féminin
Espéranto : insulo (eo)
Estonien : saar (et) , ohutussaar (et)
Féroïen : oy (fo) , oyggj (fo) féminin , (îlot, île de rivière) hólmur (fo) masculin
Fidjien : yanuyanu (fj)
Finnois : saari (fi)
Flamand occidental : ejland (*)
Frison : eilân (fy)
Frison septentrional : eilun (*)
Gaélique écossais : eilean (gd) masculin
Gaélique irlandais : oileán (ga) masculin (1), inis (ga)
Gagaouze : ada (*)
Galicien : illa (gl) féminin
Gallo : ile (*)
Gallois : ynys (cy) féminin
Géorgien : კუნძული (ka) kunjuli
Grec : νησί (el) nisí neutre
Grec ancien : νῆσος (*) nễsos féminin
Gujarati : દ્વીપ (gu) dvip
Haoussa : tsibiri (ha)
Haut-sorabe : kupa (hsb) féminin
Hawaïen : moku (*)
Hébreu : אִי (he) ay masculin
Hindi : द्वीप (hi) dvīp
Holikachuk : noo (*)
Hongrois : sziget (hu)
Iakoute : арыы (*)
Ido : insulo (io)
Ilocano : puro (*)
Indonésien : pulau (id) , nusa (id)
Inuktitut : ᕿᑭᖅᑕᖅ (iu) qikiqtaq
Islandais : ey (is) féminin , eyja (is)
Italien : isola (it) féminin
Japonais : 島 (ja) shima
Javanais : pulo (jv)
Kalaallisut : qeqertaq (kl)
Kali’na : pàwu (*)
Karatchaï-balkar : айрымкан (*) , айрыкам (*) variante balkar
Kazakh : арал (kk) aral
Khakasse : олтырых (*)
Khmer : កោះ (km) koh
Kirghiz : арал (ky) aral
Kotava : ewala (*)
Koumyk : атав (*)
Kurde : girav (ku)
Laotien : ດອນ (lo) don
Latin : insula (la) féminin
Letton : sala (lv) féminin
Lituanien : sala (lt) féminin
Luxembourgeois : Insel (lb)
Macédonien : остров (mk) ostrov
Mai brat : sato (*)
Malais : pulau (ms)
Malayalam : ദ്വീപ് (ml) dvīp
Malgache : nosy (mg)
Maltais : gżira (mt)
Maori : motu (mi)
Marathe : बेट (mr) beṭ
Métchif : nil (*)
Minnan : tó-sū (zh-min-nan)
Mongol : арал (mn)
Ndjuka : tabiki (*)
Néerlandais : eiland (nl) neutre
Népalais : द्वीप (ne) dvīpa
Niuéen : motu (*)
Nivkh : ур̌ (*) , ӿитф (*)
Nogaï : арал (*)
Normand : île (*) , -ey (*) , holme (*)
Norvégien (bokmål) : øy (no)
Norvégien (nynorsk) : ø (no)
Occitan : iscla (oc) féminin , illa (oc) féminin , isola (oc) , isla (oc) , ilà (oc)
Oirata : umaˈmoʈo (*)
Ossète : сакъадах (*) sakʺadah
Ouzbek : orol (uz)
Papiamento : isla (*)
Pendjabi : ਟਾਪੂ (pa)
Persan : جزیره (fa) jazîreh
Pidgin des îles Salomon : aelan (*)
Pitcairnais : ailen (*)
Polonais : wyspa (pl) féminin
Portugais : ilha (pt) féminin
Quechua : watʼa (qu) , tisqu (qu) , tara (qu)
Rapanui : motu (*)
Rarotongien : motu (*)
Romanche : insla (rm) féminin
Romani : dvip (*)
Roumain : insulă (ro) féminin
Russe : остров (ru) ostrov masculin
Same du Nord : suolu (*)
Samoan : motu (sm)
Sanskrit : जलवेष्टितभूमिः (sa) jalaveṣṭitabhūmiḥ
Sarde : isula (sc) féminin
Serbe : острво (sr) ostrvo neutre , ostrvo (sr) neutre
Serua : ʻnusa (*)
Shingazidja : isiwa (*) , siwa (*)
Sicilien : ìsula (scn) féminin
Slovaque : ostrov (sk) masculin
Slovène : otok (sl) masculin
Solrésol : falaresi (*) , f'alaresi (*)
Somali : jasiirad (so)
Songhaï koyraboro senni : gungu (*)
Soundanais : pulo (su)
Sranan : eilanti (*)
Suédois : ö (sv) commun , holme (sv) commun , kobbe (sv) commun , skär (sv) neutre
Swahili : kisiwa (sw)
Tagalog : pulò (tl) , ísla (tl)
Tahitien : motu (*)
Tamoul : தீவு (ta) tīvu
Tatar de Crimée : ada (*)
Tatare : utraw (tt) , утрау (tt)
Tchaghataï : ارال (*) aral
Tchèque : ostrov (cs) masculin
Tchouvache : утрав (*)
Télougou : దీవి (te) dīvi , ద్వీపం (te) dvīpaṁ
Thaï : เกาะ (th) gòr
Tok pisin : ailan (tpi)
Tongien : motu (to)
Tourangeau : icque (*)
Tsolyáni : pedhénikh (*)
Turc : ada (tr) , aral (tr) , cezire (tr)
Turkmène : ada (tk)
Ukrainien : острів (uk) ostriv
Vieil anglais : īeġ (ang) féminin
Vietnamien : đảo (vi)
Vurës : vōnō (*)
Wallisien : motu (*)
Wallon : iye (wa) féminin
Yiddish : אינדזל (yi) indzl masculin
Yupik central : qikertaq (*)
Prononciation
\il\
Français méridional : \ˈi.lə\
Canada : \ɪi̯l\
Belgique : \iːl\
France : écouter « île »
France (Paris) : écouter « île »
France (Muntzenheim) : écouter « île »
France (Paris) : écouter « île »
France (Paris) : écouter « île »
France (Paris) : écouter « île »
France (Paris) : écouter « île »
(Région à préciser) : écouter « île »
France (Paris) : écouter « île »
France (Vosges) : écouter « île »
France (Lyon) : écouter « île »
France (Saint-Étienne) : écouter « île »
France (Vosges) : écouter « île »
Canada (Sainte-Marie) : écouter « île »
canton de Fribourg (Suisse) : écouter « île »
Homophones
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
Références