Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot весь. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot весь, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire весь au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot весь est ici. La définition du mot весь vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deвесь, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
(Adjectif) Du protoslave *vьxъ, *vьxa, *vьxo, qui a donné : vieux russe вьсь, вься, вьсе, vieux slavon вьсь, uktrainien уве́сь, усе́, уся́, biélorusse уве́сь, bulgare се (tout le temps), serbocroate са̏в, сва̏, све̏, slovène vès, tchèque ancien veš (fémininvšě, neutrevše), vieux polonais wszy, wsza, wsze. La présence du "o" dans la forme neutre témoigne de l'utilisation du signe "ѣ" dans la déclinaison en vieux russe et en vieux slavon (вьсѣмъ, вьсѣми, вьсѣхъ) et pas du "и". Ce mot est apparenté au lithuanien vìsas, au letton viss (tout, entier), au vieux-prussien wissa (tout), au vieil indien víc̨vas (chaque, tout, entier), à l’avestan et au vieux-perse vīspa. Mikkola suggère que l’origine de la racine protoslave vьsь et du lithuanien vìsas se trouve dans le sens de "croître, faire sortir", qui aurait donné en lithuanien veĩsti (faire sortir) et veislė̃ (origine).
Ой сину, мій сину, моя ти дитино! Чи є кращий на всім світі, на всій Україні! : Oh fils, mon fils, tu es mon enfant ! Est-il un meilleur dans le monde entier, dans toute l’Ukraine !
Сусід мій увесь час, мабуть, спостерігав мене збоку, бо коли я несподівано до нього звернувся, він аж кинувся. : Mon voisin devait me regarder tout le temps de côté, car quand je me suis soudainement tourné vers lui, il a sursauté.
На лівій руці всі пальці трусились безперестану, навіть тоді, як він спав. : Dans sa main gauche, tous ses doigts tremblaient en permanence, même lorsqu’il dormait.
Сього чоловіка всі поважали змолоду. : Tous respectaient cet homme depuis son jeune âge.
Сіли обідати. Усі мовчки їли. : Ils s’assirent pour déjeuner. Tous mangeaient en silence.
Собаки й вівчарі твої, усі ви – вороги мої: Од вас мені життя немає. : Chiens et vos bergers, vous tous êtes mes ennemis : à cause de vous, je n’ai pas de vie.
(utilisé avec un adjectif numéral) Indique la totalité des objets ou personnes dont on parle.
Він знає всі вісім вітрів, як братів рідних, розуміє мову неба і моря. : Il connaît les huit vents comme des frères, comprend le langage du ciel et de la mer.
Дюваль підніс револьвера й випустив всі шість куль в те місце, де шелеснуло гілля. : Duval leva son revolver et tira les six balles à l’endroit où la branche bruissait.
Notes
Qu’il soit employé seul, ou bien lié à un nom ou à un adjectif, ce mot est toujours considéré en ukrainien comme un pronom, pas comme un adjectif.