מקדם

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot מקדם. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot מקדם, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire מקדם au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot מקדם est ici. La définition du mot מקדם vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deמקדם, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Forme de nom commun

Mot Prononciation Sens
Préfixe מן min de/à partir de
forme absolue קדם qæ.ðæm est

מקדם masculin */miq.qæ.ðæm/

  1. Forme agglutinée avec préfixe de קדם à l’état absolu
    • וַיִּטַּעיְהוָהאֱלֹהִיםגַּן־בְּעֵדֶןמִקֶּדֶםוַיָּשֶׂםשָׁםאֶת־הָאָדָםאֲשֶׁריָצָר׃ (Gn 2, 8)
      Puis l’Éternel Dieu planta un jardin en Éden, du côté de l’orient, et il y mit l’homme qu’il avait formé. (Trad. Segond)
    • וַיְגָרֶשׁאֶת־הָאָדָםוַיַּשְׁכֵּןמִקֶּדֶםלְגַן־עֵדֶןאֶת־הַכְּרֻבִיםוְאֵתלַהַטהַחֶרֶבהַמִּתְהַפֶּכֶתלִשְׁמֹראֶת־דֶּרֶךְעֵץהַחַיִּים׃ס (Gn 3, 24)
      C'est ainsi qu’il chassa Adam; et il mit à l’orient du jardin d’Éden les chérubins qui agitent une épée flamboyante, pour garder le chemin de l’arbre de vie. (Trad. Segond)
    • וַיְהִיבְּנָסְעָםמִקֶּדֶםוַיִּמְצְאוּבִקְעָהבְּאֶרֶץשִׁנְעָרוַיֵּשְׁבוּשָׁם׃ (Gn 11, 2)
      Comme ils étaient partis de l’orient, ils trouvèrent une plaine au pays de Schinear, et ils y habitèrent. (Trad. Segond)
    • וַיַּעְתֵּקמִשָּׁםהָהָרָהמִקֶּדֶםלְבֵית־אֵלוַיֵּטאָהֳלֹהבֵּית־אֵלמִיָּםוְהָעַימִקֶּדֶםוַיִּבֶן־שָׁםמִזְבֵּחַלַיהוָהוַיִּקְרָאבְּשֵׁםיְהוָה׃ (Gn 12, 8)
      Il se transporta de là vers la montagne, à l’orient de Béthel, et il dressa ses tentes, ayant Béthel à l’occident et Aï à l’orient. Il bâtit encore là un autel à l’Éternel, et il invoqua le nom de l’Éternel. (Trad. Segond)
    • וַיִּבְחַר־לוֹלוֹטאֵתכָּל־כִּכַּרהַיַּרְדֵּןוַיִּסַּעלוֹטמִקֶּדֶםוַיִּפָּרְדוּאִישׁמֵעַלאָחִיו׃ (Gn 13, 11)
      Lot choisit pour lui toute la plaine du Jourdain, et il s'avança vers l’orient. C'est ainsi qu’ils se séparèrent l’un de l’autre. (Trad. Segond)

Prononciation

  • Masorète: מִקֶּדֶם
  • API: */miq.qæ.ðæm/