Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
ἔχω. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
ἔχω, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
ἔχω au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
ἔχω est ici. La définition du mot
ἔχω vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
ἔχω, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- (Verbe 1) De l’indo-européen commun *seǵʰ- (« avoir, posséder », « victoire »)[1] ; apparenté au gaulois Segovia, au latin Segesta, à Sieg (« victoire ») en allemand.
- (Verbe 2) De *ϝεχέτω, wekhétô, de l’indo-européen commun *weǵʰ- (« conduire ») qui donne le latin veho de même sens. Note : non attesté en grec ancien ; remplacé par ὀχέω, okhéô (« véhiculer »), lui-même déverbal de son dérivé ὄχος, ókhos (« véhicule »).
Verbe 1
ἔχω, futur : ἔξω, aoriste : ἔσχον, parfait : εἶχον, parfait passif : εἰχόμην, aoriste passif : ἐσχόμην *\ˈe.kʰɔː\ (voir la conjugaison)
- (Au propre) Tenir, tenir en main, avoir.
- οἱ οὐκ ἔχοντες, les pauvres, ceux qui n’ont rien.
- Porter, conduire, diriger.
- (Par suite) Entraîner par son poids.
- Saisir, s’emparer de, prendre.
- Retenir.
- Réprimer, arrêter.
- (Avec le génitif) S’abstenir.
- S’arrêter, se fixer.
- Maintenir.
- ἔχον πατρώϊα ἔργα — (Odyssée, 2.22)
- Prendre.
- Acquérir, obtenir.
- (Par suite) Avoir à sa disposition, posséder, avoir.
- Avoir avec soi ou auprès de soi.
- οὕνεκ᾽ ἔχεις Ἑλένην καί σφιν γαμβρὸς Διός ἐσσι — (Odyssée, 4.569)
- Avoir en soi, contenir, renfermer.
- Avoir pour résidence, occuper, habiter.
- ἔχουσ᾽ ὀρέων αἰπεινὰ κάρηνα — (Odyssée, 6.123)
- (En intransitif) Occuper, résider.
- Avoir sous sa direction, gouverner, administrer.
- Avoir, choisir ou prendre à titre de.
- Tenir pour, regarder comme.
Notes
- Le futur ἕξω, héxô est imperfectif (« j’aurai ») et σχήσω, skhếsô est perfectif (« je vais avoir, j’obtiendrai »).
Dérivés
Dérivés dans d’autres langues
Verbe 2
ἔχω, ékhô *\ˈe.kʰɔː\ (voir la conjugaison)
- Conduire.
Dérivés
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- Alphonse Dain, Jules-Albert de Foucault, Pierre Poulain, Grammaire grecque Éloi-Jules Ragon, éditions Jean de Gigord, Paris, 1952
- « ἔχω », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage