Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot est ici. La définition du mot vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Caractère


Scène d’origine



垂 垂
Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : tableau composé
Tracé du caractère
Le caractère est très déformé. À l'origine, il représente un rameau (la tige centrale) accosté de quatre objets pendants ( représentant des feuilles et des fleurs pendantes. On en devine encore la forme dans .
L'élément central se transforme rapidement et finit par être assimilé au sol (), sans qu'il y ait de rapport étymologique avec la terre.
En dehors de le caractère n'a pas de composé avant le sigillaire.
Signification de base
Pendre, être suspendu, être pendant.
Dérivation sémantique
Pendre > Incliné vers la terre >
Incliné vers la terre > Tomber
Incliné vers la terre > (toucher presque le sol) > Être sur le point de, imminent, arriver à > Limite, bord > Frontière.
Incliné vers la terre > Faire descendre sur >
Faire descendre sur > Accorder un bienfait à un inférieur, daigner.
Faire descendre sur > Transmettre, raconter, publier.
垂 comme composant sémantique
  • (tuò) De 垂 (être pendant de la bouche) et (bouche, ouverture, son) : salive, cracher.
  • (shuì) De 垂 (yeux qui tombent) et (œil, vision) : dormir.
  • (chuái, chúi, hóu) De 垂 (bourgeon pendant) et (organe, chair) : durillon, callosité ; derrière ; difforme.
Clef sémantique ajoutée à 垂
  • (zhuì) De 垂 (faire descendre sur) et (langage) : compromettre ; impliquer ; concerner ; connexion, relation.
    • (shùi) De (faire descendre sur, impliquer) et (femme) qui remplace 女 : reprocher, blâmer ?.
  • (chuí) De 垂 (suspendu) et (métal) : poids suspendu au fléau d'une balance romaine ; douze onces ; lourd ; marteau.
    • (zhùi) De (marteler) et (pierre) qui remplace 金 : frapper à grands coup ; presser sous une pierre, comprimer.
      • (duǒ) De (marteler, terre battue) et (terre, argile) qui remplace 石 : terre compacte ; être pendant comme un fruit à un arbre.
        • (chuí, yóu) De (terre battue) et (ville) qui remplace 土 : maison ou cabane établie au milieu des champs pour surveiller les travaux des laboureurs ; maison où les courriers s'arrêtent, courrier à pied.
    • (chúi) De (marteler, fléau) et (bambou) qui remplace 金 : frapper d'un fouet ou d'un bâton ; bâton avec lequel on châtie les coupables ; bâton ou fouet dont on se sert pour conduire un cheval ; bambou nain.
      • (chuí, qiè) De (frapper avec un bâton) et (action manuelle) qui remplace 竹 : frapper avec un bâton, battre ; baguette ou fouet employé pour conduire un cheval (cf ).
  • (chúi) De 垂 (frontière, limite) et (talus, monticule, mur) : frontière, limite ; haut, dangereux.
    • (zūi) De (haut, dangereux) et (falaise, roche, caverne) qui remplace 阜 : sommet d'une montagne, pic de montagne.
Voir aussi
Le rameau se retrouve dans .
Variante graphique

En composition

À gauche : ,

À droite : , , , , , , , , , , , , , , , ,

En bas : , , , ,

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 0227.160
  • Morobashi: 05012
  • Dae Jaweon: 0463.020
  • Hanyu Da Zidian: 10432.050

Sinogramme

Prononciation

Ko-Hani*

Prononciation

Sinogramme

Prononciation

  • On’yomi : すい (sui)
  • Kun’yomi : たれる (tareru), たらす (tarasu), なんなんとす (nannantosu)