Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot est ici. La définition du mot vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Caractère


Scène d’origine
婦 婦


婦 婦
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze


Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : symbolisation d’un concept
Représente le personnage féminin () qui tient le balai ou l'époussette () dans la maison : celle qui prend soin de l'intérieur. L'épouse, en tant qu'elle est déjà mariée.
La glose ajoute que « les anciens ont donné à ce caractère le son pour rappeler à l'épouse qu'elle doit être soumise (, ) à son mari ». Ce qui est évidemment très tiré par les cheveux ()…
Signification de base
Femme mariée > Femelle d'un animal.
Voir aussi
Appartenir à / se livrer à.
Comparer l'étymologie de Épouse (en tant qu'elle se marie).
Forme simplifiée moderne :

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 0265.140
  • Morobashi: 06432'
  • Dae Jaweon: 0532.130
  • Hanyu Da Zidian: 21062.060

Sinogramme

Simplifié
Traditionnel

\fu˥˩\ (traditionnel)

  1. (Sociologie, Famille) Épouse, femme.

Synonymes

Dérivés

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

Sinogramme

Références

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul

Sinogramme

Prononciation

  • On’yomi : ふ (fu)
  • Kun’yomi : よめ (yome), おんな (onna)

Sinogramme

(phụ, vợ)

Nom commun

(phụ)

  1. (Famille) Femme mariée, épouse[1].

Dérivés

Références

  1. a b c d e f g h i et j 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 130 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org