رَاغَ • (rāḡa) I, folyamatos يَرُوغُ (yarūḡu), gyök: ر و غ)
igéből képzett főnév الْمَصْدَر |
? | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
aktív melléknévi igenév اِسْم الْفَاعِل |
rāʔiḡ | |||||||||||
passzív melléknévi igenév اِسْم الْمَفْعُول |
marūḡ | |||||||||||
aktív الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | ruḡtu |
ruḡta |
رَاغَ rāḡa |
ruḡtumā |
rāḡā |
ruḡnā |
ruḡtum |
rāḡū | |||
nőnem | ruḡti |
rāḡat |
rāḡatā |
ruḡtunna |
ruḡna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔarūḡu |
tarūḡu |
yarūḡu |
tarūḡāni |
yarūḡāni |
narūḡu |
tarūḡūna |
yarūḡūna | |||
nőnem | tarūḡīna |
tarūḡu |
tarūḡāni |
taruḡna |
yaruḡna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔarūḡa |
tarūḡa |
yarūḡa |
tarūḡā |
yarūḡā |
narūḡa |
tarūḡū |
yarūḡū | |||
nőnem | tarūḡī |
tarūḡa |
tarūḡā |
taruḡna |
yaruḡna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔaruḡ |
taruḡ |
yaruḡ |
tarūḡā |
yarūḡā |
naruḡ |
tarūḡū |
yarūḡū | |||
nőnem | tarūḡī |
taruḡ |
tarūḡā |
taruḡna |
yaruḡna | |||||||
felszólítómód الْأَمْر |
hímnem | رُغْ ruḡ |
rūḡā |
rūḡū |
||||||||
nőnem | rūḡī |
ruḡna | ||||||||||
passzív الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | riḡtu |
riḡta |
rīḡa |
riḡtumā |
rīḡā |
riḡnā |
riḡtum |
rīḡū | |||
nőnem | riḡti |
rīḡat |
rīḡatā |
riḡtunna |
riḡna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔurāḡu |
turāḡu |
yurāḡu |
turāḡāni |
yurāḡāni |
nurāḡu |
turāḡūna |
yurāḡūna | |||
nőnem | turāḡīna |
turāḡu |
turāḡāni |
turaḡna |
yuraḡna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔurāḡa |
turāḡa |
yurāḡa |
turāḡā |
yurāḡā |
nurāḡa |
turāḡū |
yurāḡū | |||
nőnem | turāḡī |
turāḡa |
turāḡā |
turaḡna |
yuraḡna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔuraḡ |
turaḡ |
yuraḡ |
turāḡā |
yurāḡā |
nuraḡ |
turāḡū |
yurāḡū | |||
nőnem | turāḡī |
turaḡ |
turāḡā |
turaḡna |
yuraḡna |