Üdvözlöm, Ön a
Jakab szó jelentését keresi. A DICTIOUS-ban nem csak a
Jakab szó összes szótári jelentését megtalálod, hanem megismerheted az etimológiáját, a jellemzőit és azt is, hogyan kell a
Jakab szót egyes és többes számban mondani. Minden, amit a
Jakab szóról tudni kell, itt található. A
Jakab szó meghatározása segít abban, hogy pontosabban és helyesebben fogalmazz, amikor beszélsz vagy írsz. A
Jakab és más szavak definíciójának ismerete gazdagítja a szókincsedet, és több és jobb nyelvi forráshoz juttat.
Kiejtés
Tulajdonnév
Jakab
- Jakab bibliai férfinév. A név a héber Jákób (Jakov) görög változatának magyar formája. Jelentése ismeretlen. Női párja: Jakobina.
Fordítások
Tartalom
- afrikaans: Jakobus (af)
- angol: James (en), Jacob (en)
- arab: جايمز (ar) hn (Jaymz), جيمس (ar) hn (Yaʾkub)
- baszk: Jakes (eu), Jagoba (eu)
- breton: Jagu (br), Jakez (br)
- bolgár: Яков (bg) hn (Jakov)
- szebuano: Santiago (ceb)
- cseh: Jakub (cs) hn
- dán: Jacob (da), Jakob (da)
- északi számi: Jáhkot (se)
- eszperantó: Jakobo (eo)
- észt: Jaak (et), Jaakobuse (et)
- finn: Jaakko (fi), Jaakob (fi)
- francia: Jacques (fr)
- friuli: Jacum (fur)
- nyugati fríz: Jakobus (fy)
- galiciai: Xaime (gl)
- görög: Ιάκωβος (el) hn (Iákovos), Ιακώβ (el) hn (Iakóv)
- hawaii: Kimo (haw), Iakopo (haw), Iakobo (haw)
- héber: ג'יימס (he) hn
- holland: Jacob (nl), Jacobus (nl), Jaap (nl), Jakobus (nl)
- ido: Iakobus (io)
- ír: Séamas (ga) hn, Séamus (ga) hn
- izlandi: Jakob (is)
- japán: ジェームズ (ja) (Jēmuzu), ジェイムズ (ja) (Jeimuzu)
- katalán: Jaume (ca), Xaume (ca)
- kínai: 詹姆斯 (zh) (Zhānmǔsī)
- koreai: 야고보 (ko) (Yagobo)
|
|
- korni: Jago (kw)
- latin: Iacobus (la)
- lengyel: Jakub (pl)
- lett: Jēkabs (lv) hn, Džeims (lv) hn
- limburgi: Jakobus (li)
- litván: Jokūbas (lt)
- maláj: Yakub (ms), Yaacob (ms)
- máltai: Ġakbu (mt)
- maráthi: जेम्स (mr) hn (Jemsa)
- min dong: 雅各書 (cdo) (Ngā-gáuk Cṳ̆)
- német: Jakob (de), Jakobus (de)
- norvég: Jakob (no)
- olasz: Giacomo (it)
- orosz: Яков (ru) (Jákov), Джеймс (ru) hn (Džejms)
- perzsa: جیمز (fa) (Jeymz)
- portugál: Diogo (pt), Jaime (pt), Tiago (pt), Iago (pt)
- román: Iacob (ro)
- scots: Hamish (sco), James (sco)
- skót gael: Seumas (gd) hn
- spanyol: Diego (es), Jaime (es), Santiago (es)
- svéd: Jakob (sv)
- szlovák: Jakub (sk)
- szlovén: Jakob (sl)
- tagalog: Jaime (tl), Santiago (tl)
- török: Yakub (tr), Yakup (tr)
- walesi: Iago (cy)
- waray-waray: Santiago (war)
|