ibolya : बनफ़शा (banafśā) banafsa (h.), बैंगनी (baiṅgnī) baingani (n.)
ibolyaszínű : बनफ़शी रंग का (banafśī raṅg kā) banafśī rang kā, बैंगनी (baiṅgnī) baingani
ide : यहाँ (yahā̃) yahan, ईघर (īghar) īdhar
ideál : आदर्श (ādarś) ādarś (h.)
ideális : आदर्श का (ādarś kā) ādarś kā
idealista : आदर्शवादी (ādarśavādī) ādarśvādī
idealizmus : आदर्शवाद (ādarśavād) ādarśvad (h.)
ideg : स्नायु (snāyu) snāyu (n.), नस (nas) nas (n.); az idegekre megy चिढ़ाना (ciṛhānā)
idegen : 1. (külföldi) विदेशी (videśī) videśi, परदेशी (pardeśī) pardeśī 2. (távolálló) अजनबी (ajanbī) ajnabi, पराया (parāyā) parāyā; idegeneknek tilos a bemenet बाहरी लोगों के लिये प्रवेश नहीं है (bāhrī logõ ke liye praveś nahī̃ hai)
idegenforgalom : पर्यटन (paryaṭan) paryatan (h.), टूरिज्म (ṭūrijma) tūrizm (h.)
ideges : चिड़बिड़ा (ciṛbiṛā) circirā, बेचैन (becain) becain, शीघ्र घबड़ा जाने वाला (śīghra ghabṛā jāne vālā) śīghr ghabra jāne vālā; ideges ember चिड़चिड़ा आदमी (ciṛciṛā ādmī)
idegesít : घबराना (ghabrānā) ghabrānā, चिढ़ाना (ciṛhānā) cirhānā, उत्त जित करना (utt jit karnā) uttejit karnā, परेशान करना (pareśān karnā) pareśān karnā
idegeskedik : घबराना (ghabrānā) ghabrānā, चिढ़ना (ciṛhnā) cirhna, कुँझलाना (kũjhlānā) jhunjhlānā
idegesség : घबराहट (ghabrāhaṭ) ghabrahat (n.), चिढ़ (ciṛh) cich (h.), झुंझलाहट (jhuñjhlāhaṭ) jhunjhlahat (n.), नसों की दुर्बलता (nasõ kī durbaltā) nasoň kī durbaltā (n.)
idegfájdalom : नसों का दर्द (nasõ kā dard) nasoń kā dard
idegrendszer : स्नायु-प्रणाली (snāyu-praṇālī) snāyu praņālī (n.), स्नायु तंत्र (snāyu tantra) snāyu tantr (h.)
ideiglenes : अस्थायी (asthāyī) asthāyī, सामयिक (sāmyik) samayik; ideiglenes ügyvivő अस्थाई कार्यदूत (asthāī kāryadūt)
idejében : समय पर (samay par) samay par, वक्त पर (vakt par) vakt par
idején : के समय (ke samay) ke samay, के वक़्त (ke vaqt) ke vakt
idén : इस वर्ष में (is varṣ mẽ) is vars men
ideológia : विचारधारा (vicārdhārā) vicārdhārā (n.)
ideológiai : विचारधारात्मक (vicārdhārātmak) vicārdhārātmak
idéz : उद्धरण करना (uddharaṇ karnā) uddharan karnā (का (kā) vmit); emlékezetébe idéz याद करना (yād karnā)
idézés : (hívás) श्राह्वान (śrāhvān) ähvān (h.)
idézet : उद्धरण (uddharaṇ) uddharan (h.)
idézőjel : be tesz उद्धरण-चिह्न लिखना (uddharaṇ-cihna likhnā) (पर (par) vmit)
idióta : बुद्ध (buddh) buddhū (h.), मूर्ख (mūrkh) mūrkh (h.)
idom : रूप (rūp) rūp (h.), पाकार (pākār) ākār (h.), शकल (śakal) sakal (n.)
idomít : हिला लेना (hilā lenā) hilā lenā, सोधा करना (sodhā karnā) sidhā karnā, सिखलाना (sikhlānā) sikhlānā
idomító : जानवरों का शिक्षक (jānavrõ kā śikṣak) jānvaroń kā śikşak (h.), हिलाने वाला (hilāne vālā) hilane vala (h.)
idő : समय (samay) samay (h.), वक़्त (vaqt) vakt (h.), देर (der) der (n.), जमाना (jamānā) zamānā (h.); ideje felkelni उठने का वक़्त हो गया है (uṭhne kā vaqt ho gayā hai); helyi idő स्थानीय समय (sthānīya samay); az idő kiderül मौसम साफ़ हो जाता है (mausam sāf ho jātā hai); pontos idő ठीक समयः (ṭhīk samyaḥ) az utóbbi ben अंतिम समय में (antim samay mẽ); időben jön समय पर आना (samay par ānā); nincs időm rá मुझे फुरसत नहीं (mujhe phursat nahī̃); hiába vesztegeti az időt समय बरबाद करना (samay barbād karnā); időt fordít vmire समय देना (samay denā); idő t nyer समय बचाना (samay bacānā); időt tölt समय बिताना (samay bitānā); időt veszít समय खोना (samay khonā)
időjárás : मौसम (mausam) mausam (h.), ऋतु (ŕtu) tu (h.); kedvezőtlen időjárás प्रतिकूल मौसम (pratikūl mausam)
időjárásjelentés : ऋतु-वर्णन (ŕtu-varṇan) tu-varnan (h.), मौसम पूर्वानुमान (mausam pūrvānumān) mausam pūrvānuman (h.)
időköz : बीच (bīc) bic (h.), अरसा (arsā) arsa (h.)
időközben : इतने में (itne mẽ) itne men
időnként : कभी कभी (kabhī kabhī) kabhi kabhī
időpont : तिथि (tithi) tithi (n.), तारीख (tārīkh) tārīkh (n.)
időrendi : कालक्रम-संबंधी (kālakram-sambandhī) kālkram-sanbandhī; időrendi sorrendben कालक्रम के अनुसार (kālakram ke anusār)
idős : बड़ी उम्र का (baṛī umra kā) bari umr kā, अधिक श्रायु का (adhik śrāyu kā) adhik āyu kā
időszak : अवधि (avdhi) avadhi (n.), अरसा (arsā) arsa (h.); átmeneti időszak संक्रमण का काल (saṅkramaṇ kā kāl)
időszaki : सामयिक (sāmyik) samayik
időszámítás : वर्षगणना (varṣagaṇnā) varsgannā (n.) időszámításunk előtt ईसा पूर्व (īsā pūrva)
időszerű : समयोचित (samyocit) samayocit
időtöltés : वक़्त बिताना (vaqt bitānā) vakt bitānā (h.), निबाह (nibāh) nibāh (h.)
időzik : रहना (rahnā) rahnā, होना (honā) honā
ifjú : I. mn युवा (yuvā) yuvā, जवान (javān) javān, तरुण (taruṇ) tarun II. fn युवक (yuvak) yuvak (h.), नोजवान (nojvān) naujavān (h.), युवा मनुष्य (yuvā manuṣya) yuvā manusy (h.)
ifjúkor : जवानी (javānī) javānī (n.), योवन (yovan) yauvan (h.), तरुणाई (taruṇāī) tarunāi (n.)
ifjúság : 1. (ifjúkor) जवानी (javānī) javānī (n.), यौवन (yauvan) yauvan (h.) 2. (ifjú emberek) युवा-समूह (yuvā-samūh) yuvā-samūh (h.)
ifjúsági : जवान का (javān kā) javān kā, युवक का (yuvak kā) yuvak kā
-ig : 1. (hely) तक (tak) tak 2. (idő) से पहले (se pahle) se pahle
iga : जुना (junā) jua (h.), धुर (dhur) dhur (h.), átv जुल्म (julm) zulm (h.), प्रत्याचार (pratyācār) atyācār (h.); igába hajt वश में लाना (vaś mẽ lānā); lerázza az igát जुआ उतारना (juā utārnā)
igaz : I. mn सच्चा (saccā) saccā, सत्य (satya) saty, ठीक (ṭhīk) thik II. fn önnek nincs igaz a प्राप ग़लत कहते हैं (prāp ġalat kahte ha͠i); igaza van वह सही है (vah sahī hai) ; az igaz at megvallva सच कहा जाए (sac kahā jāe), तो (to)...
igazán : सचमुच (sacmuc) sacmuc, वास्तव में (vāstav mẽ) vastav men, दरअसल (daraasal) darasal
igazgat : प्रबंध करना (prabandh karnā) prabandh karnā (का (kā) vmit), इंतिज़ाम करना (intizām karnā) intizam karnā ( का (kā) mit)
igazgatás : प्रबंब (prabamb) prabandh (h.), इंतिजाम (intijām) intizām (h.)
igazgató : प्रबंधक (prabandhak) prabandhak (h.), मंचालक (mañcālak) sancālak (h.), मैनेजर (mainejar) mainejar (h.)
igazgatóság : प्रबंधक-विभाग (prabandhak-vibhāg) prabandhak-vibhāg (h.), प्रबंधकारिणी (prabandhkāriṇī) prabandhkārini (n.)
igazgyöngy : मोती (motī) moti (h.)
igazi : सच्चा (saccā) saccā, श्रमली (śramlī) asli, वास्तविक (vāstavik) vāstavik
igazit : व्यवस्था करना (vyavasthā karnā) vyavasthāk. (को (ko) vmit), संवारना (sãvārnā) sanvārnā
igazol : प्रमाणित करना (pramāṇit karnā) pramānit karnā (को (ko) vimit), साबित करना (sābit karnā) sabit karnā (को (ko) vmit)
igazolvány : प्रमाणपत्र (pramāṇpatra) pramānpatr (h.)
igazság : न्याय (nyāy) nyāy (h.), सचाई (sacāī) sacai (n.), सत्य (satya) saty (h.); elcsépelt igazság पिटी-पिटायी वात (piṭī-piṭāyī vāt); szembenéz az igazsággal सत्य से न डिगना (satya se na ḍignā); igazságot elferdit सत्य को विकृत करना (satya ko vikŕt karnā); ebben van valami igazság इस में सत्य का एक अंश है (is mẽ satya kā ek anś hai)
igazságos : न्यायी (nyāyī) nyāyī, सच्चा (saccā) saccā; igazságos követelés न्यायपूर्ण माँग (nyāyapūrṇ mā̃g)
igazságszolgáltatás : क्षेत्राधिकार (kṣetrādhikār) ksetrādhikār (h.), इंसाफ़ (insāf) insaf (h.)
igazságtalan : अन्यायी (anyāyī) anyāyi, बेइंसाफ़ (beinsāf) beinsāf, जुल्मी (julmī) zulmi; igazságtalanul jár el अन्याय करना (anyāy karnā) (के साथ (ke sāth) vkivel)
igazságtalanság : अन्याय (anyāy) anyāy (h.), बेइंसाफ़ी (beinsāfī) beinsāfi (n.), जुल्म (julm) zulm (h.); igazságtalanságot elkövet अन्याय करना (anyāy karnā)
igazságügyminiszter : क़ानून का मंत्री (qānūn kā mantrī) kānān kā mantri (h.), विधि मंत्री (vidhi mantrī) vidhi mantri (h.)
igazságügyminisztérium : क़ानून का मंत्रालय (qānūn kā mantrālay) kānān kā mantralay (h.), विधि मंत्रालय (vidhi mantrālay) vidhi mantralay (h.)
ige : क्रिया (kriyā) kriyā (n.)
igen : हाँ (hā̃) hãn, जी हाँ (jī hā̃) ji han; igennel felel स्वीकारात्मक जवाब देना (svīkārātmak javāb denā)
igenlő : स्वीकारात्मक (svīkārātmak) svīkārātmak
igény : दावा (dāvā) dāvā (h.); igény be vesz काम में लाना (kām mẽ lānā); igényt tart दावा करना (dāvā karnā) (पर (par) vmire)
igényel : माँगना (mā̃gnā) mangna, अनुरोध करना (anurodh karnā) anurodh karnā (से (se) vkitől)
igényes : माँग करने वाला (mā̃g karne vālā) mang karne vālā
igénytelen : सादा (sādā) sādā
ígér : प्रतिज्ञा करना (pratigyā karnā) pratigya karnā (को (ko) vkinek, की (kī) vmit), वचन देना (vacan denā) vacan dena (को (ko) vkinek), वादा करना (vādā karnā) vādā karnā (से (se) vkinek, का (kā) vmit); semmi jót nem ígér ग्रासार अच्छे नहीं हैं (grāsār acche nahī̃ ha͠i)
igeragozás : विकार (vikār) vikār (h.)
ígéret : प्रतिज्ञा (pratigyā) pratigya (n.), वादा (vādā) vādā (h.), वचन (vacan) vacan (h.); ígéretet megszeg वचन तोड़ना (vacan toṛnā); ígéretet megtart वचन मानना (vacan mānnā)
igéző : मोहन (mohan) mohan, आकर्षक (ākarṣak) ākarsak
ignorál : उपेक्षा करना (upekṣā karnā) upeksā karnā (को (ko) vkit, vmit)
ignorálás : उपेक्षा (upekṣā) upeksā (n.)
igy : ऐसा (aisā) aisā, इस तरह (is tarah) is tarah
igyekezet : कोशिश (kośiś) kośiś (n.), प्रयत्न (prayatna) prayatn (h.), चेष्टा (ceṣṭā) cesta (n.), परिश्रम (pariśram) pariśram (h.); igyekezettel foglalkozik vmivel उत्साह के साथ किसी काम में जुटना (utsāh ke sāth kisī kām mẽ juṭnā)
igyekszik : कोशिश करना (kośiś karnā) kośiś karnā (की (kī) vmiért), प्रयत्न करना (prayatna karnā) prayatn karnā (का (kā) miért), चेष्टा करना (ceṣṭā karnā) cestā karnā (की (kī) vmiért)
iható : पीने योग्य (pīne yogya) pīne yogy, पेय (peya) pey
ihlet : प्रेरणा (prerṇā) prerna (n.), उमंग (umaṅg) umang (n.)
ij : घनुप (ghanup) dhanus (h.), कमान (kamān) kamān (n.)
ijedt : डरा हुआ (ḍarā huā) darā huā, शंकित (śaṅkit) śankit
ijedtség : डर (ḍar) dar (h.), भय (bhay) bhay (h.); az ijedtségtol डर के मारे (ḍar ke māre)
ijeszt : डराना (ḍarānā) darānā, धमकाना (dhamkānā) dhamkānā
ikrek : जुड़वाँ बच्चे (juṛvā̃ bacce) jurvāň bacce
iktat : सूची में शामिल करना (sūcī mẽ śāmil karnā) sūcī men sāmil karnā, रजिस्टरी करना (rajisṭarī karnā) rajistri karnā (की (kī) vimit, में (mẽ) vhova); törvénybe iktat क़ानून बनाना (qānūn banānā)
illat : गंध (gandh) gandh (n.), बू (bū) bū (n.)
illatos : सुगंधित (sugandhit) sugandhit, खुशबूदार (khuśbūdār) khuśbūdār
illatozik : सुगंध देना (sugandh denā) sugandh denā
illatszer : प्रतर (pratar) atar (h.), इत्र (itra) itr (h.)
illatszertár : परफ्यूमरी (paraphyūmrī) parfyūmarī (n.)
illegális : 1. (törvénytelen) अवैध (avaidh) avaidh, गैर-क़ानूनी (gair-qānūnī) gair-kānūnī 2. (titkos) गुप्त (gupt) gupt, ख़ुफ़िया (xufiyā) khufiyā; illegális tevékenységet folytat गुप्त करना (gupt karnā)
illem : शिष्टता (śiṣṭatā) śistatā (n.), श्रोचित्य (śrocitya) aucity (h.)
illemhely : पाखाना (pākhānā) pākhānā (h.)
illemtan : शिष्टाचार (śiṣṭācār) śistācār (h.), श्रादाव (śrādāv) ādāb (h.)
illet : (vonatkozik) संबंध रखना (sambandh rakhnā) sanbandh rakhna (से (se) vkit, vmit), वास्ता पड़ना (vāstā paṛnā) vāstā parnā (से (se) vkit, vmit); sértő szavakkal illet बुरा-भला कहना (burā-bhalā kahnā) (से (se) vkit)
illeték : राज्यकर (rājyakar) rājykar (h.), महसूल (mahsūl) mahsul (h.)
illetékes : अधिकारयुक्त (adhikāryukt) adhikāryukt, समर्थ (samarth) samarth, सक्षम (sakṣam) sakşam
illetékesség : अधिकार क्षेत्र (adhikār kṣetra) adhikār kşetr (h.), सामर्थ्य (sāmarthya) samarthy (n.), सक्षमता (sakṣamtā) sakşamtā (n.)
illetéktelen : अनधिकारी (andhikārī) anadhikārī, अक्षम (akṣam) akşam
illetlen : अश्लील (aślīl) aślil
illetlenség : मश्लीलता (maślīltā) aśliltā (n.)
illetmény : वेतन (vetan) vetan (h.), तनख्वाह (tanakhvāh) tankhvāh (n.)
illik : 1. (illendő) शिष्ट होना (śiṣṭ honā) sist honā 2. (megfelelő) उचित होना (ucit honā) ucit honā; nem illik így beszélnünk ऐसी बातें कहना हमें शोभा नहीं देता (aisī bātẽ kahnā hamẽ śobhā nahī̃ detā)
illő : 1. (illendő) शिष्ट (śiṣṭ) sist, सभ्य (sabhya) sabhy 2. (megfelelő) उचित (ucit) ucit, मुनासिब (munāsib) munasib
illusztráció : 1. (rajz) तसवीर (tasvīr) tasvir (n.), चित्र (citra) citr (h.) 2. átv उदाहरण (udāhraṇ) udaharan (h.)
illusztrál : तसवीरों से सजाना (tasvīrõ se sajānā) tasvīron se sajānā
illúzió : माया (māyā) māyā (n.); illúziókba ringatja magát हवाई क़िले बनाना (havāī qile banānā)
ilyen : ऐसा (aisā) aisā
ima : भजन (bhajan) bhajan (h.), दुआ (duā) duā (n.), प्रार्थना (prārthanā) prarthnā (n.)
imád : मनाना (manānā) manānā, पूजा करना (pūjā karnā) pujā karnā (की (kī) vmit)
imádkozik : दुआ करना (duā karnā) duā karnā, प्रार्थना करना (prārthanā karnā) prarthna karnā
imádság : भजन (bhajan) bhajan (h.), दुआा (duāā) duā (n.), प्रार्थना (prārthanā) prarthna (h.)
ime : यहाँ (yahā̃) yahāň, वहाँ (vahā̃) vahāň
immel-ámmal : लस्टम-पस्टम (lasṭam-pasṭam) lastam-pastam
immunitás : 1. orv मुक्ति (mukti) mukti (n.), प्रतिरक्षा (pratirakṣā) pratirakşā (n.) 2. pol उन्मुक्ति (unmukti) unmukti (n.)
imperialista : I. mn साम्राजी (sāmrājī) sāmrājī II. fn साम्राजवादी (sāmrājvādī) sāmrājvādī (h.)
imperializmus : साम्राजवाद (sāmrājvād) sāmrājvād (h.)
import : प्रायात (prāyāt) āyāt (h.)
in : नस (nas) nas (n.), रग (rag) rag (n.); ába szállt a bátorsága उस का धैर्य छूट गया (us kā dhairya chūṭ gayā)
inas : 1. (tanonc) शिक्षु (śikṣu) śiksu (h.), चेला (celā) celā (h.) 2. (lakáj) नौकर (naukar) naukar (h.)
incidens : घटना (ghaṭnā) ghatnā (n.), दुर्घटना (durghaṭnā) durghatna (n.)
incselkedik : चिढ़ाना (ciṛhānā) cirhānā
inda : कोड़ा (koṛā) kora (h.), ट्रेलर (ṭrelar) trelar (h.)
India : भारत (bhārat) bhārat (h.), हिदुस्तान (hidustān) hindustan (h.)
indiai : mn भारतीय (bhārtīya) bhāratiy, हिदुस्तानी (hidustānī) hindustānī
Indiai-óceán : हिंद महासागर (hind mahāsāgar) hind mahāsāgar
indit : रवाना करना (ravānā karnā) ravānā karnā
indítvány : प्रस्ताव (prastāv) prastāv (h.), सुझाव (sujhāv) sujhav (h.); bizalmatlansági indítvány अविश्वास का प्रस्ताव (aviśvās kā prastāv)
indítványoz : प्रस्ताव करना (prastāv karnā) prastāv karnā (का (kā) vmit), सुझाव करना (sujhāv karnā) sujhāv karnā (का (kā) vmit)
individualizmus : व्यक्तिवाद (vyaktivād) vyaktivād (h.)
indok : कारण (kāraṇ) karan (h.), वजह (vajah) vajah (n.)
indokol : प्राधारित करना (prādhārit karnā) ādhārit karnā, साबित करना (sābit karnā) sābit karnā
indokolt : साबित (sābit) sabit, सतर्क (satark) satark
Indonézia : हिदेशिया (hideśiyā) hindeśiyā, इंडोनेशिया (iṇḍoneśiyā) indoneśiyā
indul : चला जाना (calā jānā) calā jānā, रवाना होना (ravānā honā) ravānā honā (के लिए (ke lie) vhova)
indulás : रवानगी (ravāngī) ravāngi (n.)
indulat : क्रोध (krodh) krodh (h), गुस्सा (gussā).gussa (h.)
indulatos : विड़चिड़ा (viṛciṛā) circirā
induló : मार्च (mārc) marc (h.), कूच का राग (kūc kā rāg) kūc kā rāg (h.)
indusztrializmus : उद्योग-तंत्र (udyog-tantra) udyog-tantr (h.), व्यवसायवाद (vyavsāyavād) vyavasāyvād (h.)
infláció : मुद्राप्रसार (mudrāprasār) mudrāprasār (h.), स्फीति (sphīti) sphīti (n.)
influenza : इनफ्लुएंजा (inaphlueñjā) influenza (h.), संक्रामक जुकाम (saṅkrāmak jukām) sankrāmak zukām (h.)
információ : संदेश (sandeś) sandeś (h.), समाचार देना (samācār denā) samācār dena (h.); információs iroda पूछताछ का दफ़्तर (pūchtāch kā daftar)
informál : समाचार देना (samācār denā) samācār dena (के बारे में (ke bāre mẽ) vmiről, को (ko) vkit), खबर देना (khabar denā) khabar denā (के बारे में (ke bāre mẽ) vmiről, को (ko) vkit)
ing : क़मीज (qamīj) kamiz (n.), कुर्ता (kurtā) kurta (h.); inget felvesz क़मीज पहनना (qamīj pahannā)
inga : लटकन (laṭkan) latkan (h.), लोलक (lolak) lolak (h.)
ingadozás : 1. (ár stb.) घट-बढ़ (ghaṭ-baṛh) ghat-barh (n.) 2. (bizonytalanság) प्राणा-पीछा (prāṇā-pīchā) āgā-picha (h.), संदेह (sandeh) sandeh (h.), हिचकिचाहट (hickicāhaṭ) hickicāhat (n.)
ingadozik : 1. हिलना (hilnā) hilnā 2. (ár stb.) घटना-बढ़ना (ghaṭnā-baṛhnā) ghatna-barhna 3. (bizonytalankodik) हिचकिचाना (hickicānā) hickicānā
ingat : हिलाना (hilānā) hilānā, डिवाना (ḍivānā) digānā
ingatag : अदृढ़ (adŕṛh) adrch, अस्थिर (asthir) asthir
ingatlan : अचल संपत्ति (acal sampatti) acal sanpatti (n.)
ingerel : चिढ़ाना (ciṛhānā) cichānā, क्रोधित करना (krodhit karnā) krodhit karnā
ingerült : बेचैन (becain) becain; ingerült hangon beszél झुंझला कर बोलना (jhuñjhlā kar bolnā)
ingerültség : खीज (khīj) khij (n.), बेचैनी (becainī) becaini (n.)
ingóság : चल संपत्ति (cal sampatti) cal saipatti (n.), जंगम संपत्ति (jaṅgam sampatti) jangam saipatti (n.)
ingovány : बसान (basān) dhasān (n.), दलदल (daldal) daldal (n.)
ingoványos : दलदली (daladlī) daldali
ingyen : मुफ्त में (mupht mẽ) muft men, वेदाम (vedām) bedām
ingyenes : मुफ्त (mupht) muft, विना मूल्य का (vinā mūlya kā) binā mūly kā
iniciativa : पहलकदमी (pahlakadmī) pahalkadmi (n.), प्रेरणा (prerṇā) prerna (h.)
injekció : पिचकारी देना (pickārī denā) pickāri dena (h.), अंतःक्षेपण (antaḥkṣepaṇ) antahksepan (h.)
inkább : बेहतर (behtar) behtar; annál inkább और भी (aur bhī)
innen : यहाँ से (yahā̃ se) yahan se, इधर से (idhar se) idhar se
inog : हिलना (hilnā) hilnā, फूलना (phūlnā) jhulnā
inség : ग़रीबी (ġarībī) garibi (n.), दरिद्रता (daridratā) daridrtā (n.)
int : 1. (integet ) हिलाना (hilānā) hilānā, संकेत करना (saṅket karnā) sanket karnā 2. (figyelmeztet) चेतावनी देना (cetāvnī denā) cetavni dena (को (ko) vkit)
integet : हिलाना (hilānā) hilānā, संकेत करना (saṅket karnā) sanket karnā (का (kā) vmivel, को (ko) vkinek)
intelem : चेतावनी (cetāvnī) cetavni (n.)
intelligencia : बुद्धि (buddhi) buddhi (n.)
intenzitás : तीव्रता (tīvratā) tīvrtā (n.)
interjú : भेट (bheṭ) bhent (n.)
interkontinentális : interkontinentális rakéta अंतर्महाद्वीपीय राकेट (antarmahādvīpīya rākeṭ)
internacionális : अंतर्राष्ट्रीय (antarrāṣṭrīya) antarrāştriy
internacionalista : अंतर्राष्ट्रीयतावादी (antarrāṣṭrīyatāvādī) antarrāstriytāvādi (n.)
internacionalizmus : अंतर्राष्ट्रीयता (antarrāṣṭrīyatā) antarrastriytā (n.); proletar internacionalizmus सर्वहारा अंतर्राष्ट्रीयता (sarvahārā antarrāṣṭrīyatā)
intervenció : हस्तक्षेप (hastakṣep) hastaksep (h.)
intézés : संभाल (sambhāl) sanbhal (h.), परिचालन (paricālan) paricalan (h.)
intézet : संस्थान (sansthān) sansthān (h.)
intézkedés : 1. (utasítás) हूंक्म (hūṅkma) hukm (h.), आज्ञा (āgyā) āgyā (n.) 2. (rendszabály) उपाय (upāy) upāy (h.), कार्रवाई (kārravāī) karravāi (n.); józan intézkedés सार्थक उपाय (sārthak upāy); intézkedést foganatosit कदम उठाना (kadam uṭhānā)
intézkedik : प्राज्ञा देना (prāgyā denā) āgya dena (की (kī) vmiről), उपाय करना (upāy karnā) upay karnā (कर (kar) vmiről), प्रबंध करना (prabandh karnā) prabandh karnā (का (kā) vmiről)
intézmény : संस्था (sansthā) sanstha (n.), स्थापना (sthāpnā) sthapna (n.)
intim : श्रात्मीय (śrātmīya) atmiy
intrika : साजिश (sājiś) sāziś (12.), चालबाजी (cālbājī) cālbāzī (n.), जालसाजी (jālsājī) jālsāzī (n.)
intrikál : साजिश करना (sājiś karnā) sāziś karnā (के विरुद्ध (ke viruddh) vki ellen), चालबाजी करना (cālbājī karnā) calbāzi karnā (के विरुद्ध (ke viruddh) vki ellen)
intrikus : चालबाज़ (cālbāz) cālbāz (h.), जालसाज (jālsāj) jālsāz (h.)
iny : मसूड़ा (masūṛā) masūrā (h.)
inyencfalat : स्वादिष्ट टुकड़ा (svādiṣṭ ṭukṛā) svadist tukra (h.)
ipar : उद्योग (udyog) udyog (h.), व्यवसाय (vyavsāy) vyavasay (h.)
iparcikk : कारखाने की चीज़ (kārkhāne kī cīz) kārķhāne kī cīz (n.)
ipari : प्रोद्योगिक (prodyogik) audyogik, व्यावसायिक (vyāvsāyik) vyāvasāyik; üzem श्रौद्योगिक कारखाना (śraudyogik kārkhānā)
iparkodás : कोशिश (kośiś) kosis (n.), प्रयत्न (prayatna) prayatn (h.), चेष्टा (ceṣṭā) cestā (n.), उद्योग (udyog) udyog (h.)
iparkodik : कोशिश करना (kośiś karnā) kośiś karnā, प्रयत्न करना (prayatna karnā) prayatn karnā
iparos : दस्तकार (dastakār) dastkar (h.), कारीगर (kārīgar) kārīgar (h.), शिल्पकार (śilpakār) śilpkar (h.)
iparosit : श्रोद्योगीकरण करना (środyogīkraṇ karnā) audyogikaran karnā
iparosítás : औद्योगीकरण (audyogīkraṇ) audyogikaran (h.), व्यवसायीकरण (vyavsāyīkraṇ) vyavasāyīkaran (h : )
ir : लिखना (likhnā) likhnā; ez a toll rosszul ir यह क़लम बुरी तरह चलती है (yah qalam burī tarah caltī hai)
Irak : इराक़ (irāq) irāk
iram : गति (gati) gati (n.), रफ्तार (raphtār) raftar (n.)
Irán : ईरान (īrān) īrān
iránt : के प्रति (ke prati) ke prati
irány : दिशा (diśā) diśā (n.), ओर (or) or (n.), तरफ़ (taraf) taraf (n.); ellentétes irány ban विपरीत दिशा में (viprīt diśā mẽ); minden irányban चारों ओर (cārõ or)
irányít : संचालन करना (sañcālan karnā) sancalan karnā ( का (kā) vkit, vmit), नेतृत्व करना (netŕtva karnā) netrtv karnā (का (kā) vkit, vmit), रास्ते पर लाना (rāste par lānā) raste par lānā (को (ko) vkit, vmit)
irányítás : संचालन (sañcālan) sancalan (h.), नेतृत्व (netŕtva) nettv (h.)
iránytű : कुतुवनुमा (kutuvnumā) kutubnumā (h.), दिक्सूचक (diksūcak) diksūcak (h.)
irányul : (szem, tekintet stb.) जमना (jamnā) jamnā
irányzat : झुकाव (jhukāv) jhukāv (h.), उद्देश्य (uddeśya) uddeśy (h.), प्रवृत्ति (pravŕtti) pravrtti (n.); haladó irányzat प्रगतिशील प्रवृत्ति (pragtiśīl pravŕtti)
írás : निखावट (nikhāvaṭ) likhāvat (n.), लिखाई (likhāī) likhāi (n); olvasható írás स्पष्ट लिखाई (spaṣṭ likhāī); nem tudom kibetűzni az írását उस की लिखावट मैं पढ़ नहीं पाता (us kī likhāvaṭ ma͠i paṛh nahī̃ pātā)
írásbeli : लिखित (likhit) likhit; írásbeli vizsga लिखावटी परोक्षा (likhāvṭī parokṣā)
írásbeliség : लिपि (lipi) lipi (n.)
írástudás : अक्षरज्ञान (akṣaragyān) aksargyān (h.), साक्षरता (sākṣartā) sākşartā (n.)
írástudatlan : अनपढ़ (anpaṛh) anpach, निरक्षर (nirakṣar) nirakşar
irat : दस्तावेज (dastāvej) dastāvez (n.), लेख (lekh) lekh (h.)
irattár : श्रभिलेखागार (śrabhilekhāgār) abhilekhāgār (h.), पुरा-संग्रहालय (purā-saṅgrahālay) purā-sangrahālay (h.)
irgalmas : क्वालु (kvālu) krpālu, रहम-दिल (raham-dil) raham-dil
irgalmatlan : निर्दय (nirday) nirday, बेरहम (berham) beraham
irgalmaz : दया करना (dayā karnā) daya karnā (के ऊपर (ke ūpar) vkinek), रहम करना (raham karnā) raham karnā (पर (par) vkinek)
irgalom : दया (dayā) dayā (n.), रहम (raham) raham (h.)
irha : चमड़ा (camṛā) camra (h.), खाल (khāl) khāl (n.); menti az irháját जान बचाना (jān bacānā)
irigy : ईर्षालु (īrṣālu) īrsālu, डाही (ḍāhī) dāhī
irigyel : ईर्षा करना (īrṣā karnā) īrsā karnā (से (se) vkit), डाह करना (ḍāh karnā) dāh karnā (से (se) vkit)
irigylés : ईर्षा (īrṣā) īrsa (n.), डाह (ḍāh) dah (n.)
irigység : ईर्षा (īrṣā) īrsā (n.), डाह (ḍāh) dah (n.)
irka : कापी-बुक (kāpī-buk) kāpi-buk (n.)
irnok : लिपिक (lipik) lipik (h.), मुंशी (munśī) munsi (h.), मुहर्हारर (muharhārar) muharrir (h.)
író : : लेखक (lekhak) lekhak (h.)
író : (tejtermék) मट्ठा (maṭṭhā) mattha (h.), छाछ (chāch) chach (n.)
íróasztal : लिखने की मेज (likhne kī mej) likhne ki mez
iroda : कार्यालय (kāryālay) kāryālay (h.), दफ्तर (daphtar) daftar (h.)
irodai : दफ्तरी (daphtarī) daftari
irodalmár : निबंधकार (nibandhkār) nibandhkar (h.), साहित्यकार (sāhityakār) sahitykār (h.)
irodalmi : साहित्यिक (sāhityik) sahityik; irodalmi alkotás साहित्यक रचना (sāhityak racnā); irodalmi műfaj साहित्य को विद्या (sāhitya ko vidyā)
irodalom : साहित्य (sāhitya) sahity (h.)
írógép : टंकण-यंत्र (ṭaṅkaṇ-yantra) tankan-yantr (h.), टाइप-राइटर (ṭāip-rāiṭar) tāip-rāitar (h.); írógépen ir टाइप करना (ṭāip karnā)
irónia : व्यंग्य (vyaṅgya) vyangy (h.)
irónikus : व्यंगपूर्ण (vyaṅgpūrṇ) vyangpūrn
írónő : लेखिका (lekhikā) lekhikā (n.)
irreális : अयथार्थ (ayathārth) ayathārth, मिथ्या (mithyā) mithyā
irrealitás : मिथ्यात्व (mithyātva) mithyātv (h.)
irt : संहार करना (sanhār karnā) sanhar karnā (का (kā) vkit, vmit), बरबाद करना (barbād karnā) barbād karnā (को (ko) vkit, vmit), नाश करना (nāś karnā) nās karnā (का (kā) vkit, vmit)
irtás : संहार (sanhār) sanhar (h.), बरबादी (barbādī) barbādi (h.), विनाश (vināś) vināś (h.)
irtózik : डरना (ḍarnā) darna, भय खाना (bhay khānā) bhay khānā (से (se) vkitől, vmitől)
is : भी (bhī) bhī; itt is, ott is यहां वहाँ (yahā̃ vahā̃)
iskola : पाठशाला (pāṭhśālā) pathsālā (1.), मदरसा (madarsā) madrasa (h.), स्कूल (skūl) skul (h.); iskolából kicsap पाठशाला से निकालना (pāṭhśālā se nikālnā); kijárja az iskolát स्कूली पढ़ाई समाप्त करना (skūlī paṛhāī samāpt karnā); elemi iskola प्राइमरी स्कूल (prāimrī skūl); esti iskola रात का स्कूल (rāt kā skūl)
iskolaév : अध्ययन का वर्ष (adhyayan kā varṣ) adhyayan kā vars (h.)
iskolás : विद्यार्थी (vidyārthī) vidyarthi (h.), छात्र (chātra) chātr (h.)
ismer : जानना (jānnā) jānnā, परिचित होना (paricit honā) paricit honā (से (se) vmit, vkit); hallomásból ismer सुन कर जानना (sun kar jānnā); látásból ismer चेहरा देख कर पहचानना (cehrā dekh kar pahcānnā); úgy ismeri, mint a tenyerét भली भाँति जानना (bhalī bhā̃ti jānnā)
ismeret : विद्या (vidyā) vidyā (n.), ज्ञान (gyān) gyan (h.)
ismeretes : परिचित (paricit) paricit, मालूम (mālūm) mālum, ज्ञात (gyāt) gyāt; ismeretes, hogy... मालूम है कि (mālūm hai ki)...
ismeretlen : अपरिचित (apricit) aparicit, अनजान (anjān) anjan, ग्रज्ञात (gragyāt) agyat
ismeretség : परिचय (paricay) paricay (h.), भागाही (bhāgāhī) āgāhī (n.); ismeretséget köt मेल-जोल पैदा करना (mel-jol paidā karnā); személyes ismeretség व्यक्तिगत परिचय (vyaktigat paricay)
ismerős : I. mn ज्ञात (gyāt) gyāt, परिचित (paricit) paricit II. fn जानपहचान (jānpahcān) janpahcan (h.), मुलाक़ाती (mulāqātī) mulākāti (h.)
ismert : परिचित (paricit) paricit, मालूम (mālūm) mālūm, ज्ञात (gyāt) gyāt
ismertet : बयान करना (bayān karnā) bayān karnā ( का (kā) vmit), वर्णन करना (varṇan karnā) varnan karnā (कर (kar) vmit)
ismét : फिर (phir) phir, पुनः (punaḥ) punah, दुबारा (dubārā) dubārā
ismétel : दुहराना (duhrānā) duhrānā, पुनरावृत्ति करना (punrāvŕtti karnā) punarāvrtti karnā (की (kī) vmit)
ismételten : बार-बार (bār-bār) bār-bār
ismétlés : दोहराव (dohrāv) dohrāv (h.), पुनरावृत्ति (punrāvŕtti) punarāvrtti (n.)
ismétlődik : पुनरावृत्ति होना (punrāvŕtti honā) punarāvītti hona
istálló : मवेशीखाना (maveśīkhānā) maveśikhānā (h.), (ló) अश्वशाला (aśvaśālā) aśvaśālā, (tehén) गोशाला (gośālā) gośālā (n.)
isten : भगवान (bhagvān) bhagvān (h.), ईश्वर (īśvar) īśvar (h.), देव (dev) dev (h.), ख़ुदा (xudā) khuda (h.)
istenhívő : ईश्वरवादो (īśvarvādo) īśvarvādī (h.)
istennő : देवी (devī) devī (n.)
istentagadó : अनीश्वरवादी (anīśvarvādī) anīśvarvādi (h.)
istentelen : नास्तिक (nāstik) nāstik, अनीश्वरवादी (anīśvarvādī) anīśvarvādī
istentisztelet : पूजा (pūjā) pūjā (n.)
iszákos : पियक्कड़ (piyakkaṛ) piyakkar (h.), शराबखोर (śarābkhor) sarabkhor (h.), मतवाला (matvālā) matvālā (h.)
iszap : कीचड़ (kīcaṛ) kicar (n.), कीच-कादा (kīc-kādā) kic-kādā (h.), गाद (gād) gād (n.)
iszik : पीना (pīnā) pīnā; előre iszik a medve bőrére पानी से पहले पुल बाँधना (pānī se pahle pul bā̃dhnā); iszik, mint a kefekötő शराब पानी की भाँति पोना (śarāb pānī kī bhā̃ti ponā); iszik vkinek az egészségére किसी की सलामती का जाम पीना (kisī kī salāmtī kā jām pīnā)
iszony : डर (ḍar) dar (h.), भय (bhay) bhay (h.)
iszonyú : डरावना (ḍarāvnā) darāvnā, भयानक (bhayānak) bhayānak
ital : पेय (peya) pey (h.), (alkoholos) शराब (śarāb) śarāb (n.), मदिरा (madirā) madirā (n.)
itat : पिलाना (pilānā) pilānā
itatóspapír : स्याहीचट (syāhīcaṭ) syāhīcat (h.), सोख्ता (sokhtā) sokhta (h.)
ítél : 1. jog मदालत में विचार करना (madālat mẽ vicār karnā) adalat men vicār karnā (पर (par) vkit), सजा देना (sajā denā) sazā denā (को (ko) vkit, में (mẽ) vmiért) 2. (véleményt mond) खयाल करना (khayāl karnā) khayal karnā, विचार करना (vicār karnā) vicār karnā (के बारे में (ke bāre mẽ) vmivel kapcsolatban)
ítélet : दंडादेश (daṇḍādeś) dandades (h.), तजवीज (tajvīj) tajvīz (n.), फैसला (phaislā) faisla (h.); felmentő ítélet रिहाई का फैसला (rihāī kā phaislā); ítéletet hoz सजा का हुक्म देना (sajā kā hukma denā); ítéletet megfellebbez निर्णय पर पुर्नावचार करने की प्रार्थना करना (nirṇay par purnāvcār karne kī prārthanā karnā); ítéletet végrehajt प्रदालती निर्णय की पूत्ति करना (pradāltī nirṇay kī pūtti karnā)
itt : यहाँ (yahā̃) yahāň, इधर (idhar) idhar
ittas : शराबी (śarābī) sarabi, मदहोश (madhoś) madhos, उन्मत्त (unmatt) unmatt
itteni : यहाँ का (yahā̃ kā) yahān kā
iv : 1. ép मेहराब (mehrāb) mehrab (n.) 2. mért चाप (cāp) cāp (h.) 3. (nyomdai) (पुस्तक का (pustak kā)) फ़र्मा (farmā) (pustak kā) farmā (h.) 4. (papir) पत्र (patra) patr (h.)
ivadék : वंशवर (vanśvar) vansdhar (h.), संतान (santān) santān (h., n.)
ivás : पोना (ponā) pīnā (h.)
ivóvíz : पीने का पानी (pīne kā pānī) pine kā pāni (h.)
iz¹ : (ennivalóé) स्वाद (svād) svād (h.), मजा (majā) mazā (h.), जायका (jāyakā) zayka (h.); keserű iz¹e van खाने मैं कड़वा है (khāne ma͠i kaṛvā hai)
iz2 : (rész) जोड़ (joṛ) jor (h.); iz2ekre szed टुकड़े टुकड़े करना (ṭukṛe ṭukṛe karnā); egy iz2ben एक बार (ek bār)
izetlen : फीका (phīkā) phikā, बेस्वाद (besvād) besvād
izgalmas : उत्त जित करने वाला (utt jit karne vālā) uttejit karne vālā
izgalom : तड़प (taṛap) tarap (n.), बेचैनी (becainī) becaini (n.), चिता (citā) cintā (n.); a hír nagy izgalmat keltett इस खबर से बड़ी हलचल हो गयी (is khabar se baṛī halcal ho gayī); izgalomban van उत्तेजित होना (uttejit honā)
izgat : उत्त जित करना (utt jit karnā) uttejit karnā, तड़पाना (taṛpānā) tarpānā
izgatás : उत्तेजना (uttejnā) uttejnā (n.)
izgatott : उत्तेजित (uttejit) uttejit, परेशान (pareśān) pareśān
izgága : झगड़ालू (jhagṛālū) jhagrālu, लड़ाका (laṛākā) larākā, प्रचंड (pracaṇḍ) pracand
izgul : तड़पना (taṛapnā) tarapna
izlel : चखना (cakhnā) cakhna, स्वाद लेना (svād lenā) svād lena (का (kā) vmit)
ízlés : मज़ा (mazā) mazā (h.), रुचि (ruci) ruci (n.); ízlése szerint श्राप की रुचि के अनुसार (śrāp kī ruci ke anusār); megfelel az ízlésének अच्छा लगना (acchā lagnā); jó ízlésről tett bizonyságot उस ने सुरुचि का परिचय दिया (us ne suruci kā paricay diyā)
ízletes : स्वादिष्ट (svādiṣṭ) svādist, जायफ़ेदार (jāyafedār) zaykedār, मज़ेदार (mazedār) mazedār
izlik : पसंद आना (pasand ānā) pasand ānā (को (ko) vkinek); ez a bor nekem izlik मुझे यह मदिरा पसंद है (mujhe yah madirā pasand hai)
izmos : माँसल (mā̃sal) mānsal, पुष्ट (puṣṭ) pust
izolál : अलग करना (alag karnā) alag karnā, पृथक करना (pŕthak karnā) prthak karnā
izom : पट्ठा (paṭṭhā) pattha (h.), पेशी (peśī) peśī (n.)
izület : जोड़ (joṛ) jor (h.)
izzad : पसीजना (pasījnā) pasījnā, पसीना भाना (pasīnā bhānā) pasinä ānā (को (ko) vki), पसीना पसीना हो जाना (pasīnā pasīnā ho jānā) pasīnā pasīnā ho jānā
izzadság : पसीना (pasīnā) pasina (h.); szakad róla az izzadság वह पसीने से नहा गया (vah pasīne se nahā gayā)
izzik : तपना (tapnā) tapnā, भाँच खाना (bhā̃c khānā) āňc khānā, दहकना (dahaknā) dahaknā
izzít : तपाना (tapānā) tapānā
izzólámpa : बिजली की बत्ती (bijlī kī battī) bijli ki batti (n.)