192a
sáfrány : केसर kesar (h.), जाफ़रान zafran (h.) sáfrányszínű : केसरिया kesariya, जाफ़रानी zaf- rānī saját : अपना apnā, निजी niji; ~ kívánságára एच्छानुसार sajátkezű : ~ aláírás अपने हाथ का हस्ताक्षर sajátkezűleg : अपने हाथ से apne hath se sajátos : विशेष viśes, विलक्षण vilakşan sajátság : विशेषता visestā (n.), लक्षण laksan (h.) sajnál : पछताना pachtānā, खेद होना khed hona (को vki), अफ़सोस करना afsos k. (पर vkit) sajnálat : पछतावा pachtāvā (h.), पश्चात्ताप paścāttāp (h.), अफ़सोस afsos (n.), रहम raham (h.); ~át fejezi ki अफ़सोस प्रकट करना sajnálatos : खेदजनक khedjanak, दुःखद duhkhad sajnos : दुर्भाग्यवश durbhāgyvas, बदनसीबी से badnasībī se, बदकिस्मती से badkismatī se sajt : पनीर panir (h.) sajtó : समाचार-पत्र samācār-patr (h. tb.) sajtóértekezlet : पत्रकार सम्मेलन patrkār-sam- melan (h.) sajtóhiba : छापे की गलती chāpe ki galti (n.), छापने की अशुद्धि chāpne ki aśuddhi (n.) sajtol : दवाना dabānā, निचोड़ना nicornā sajtószabadság: छापे की स्वतंत्रता chāpe ki svatantrtā (n.) sajtótudósító : प्रेस-प्रतिनिधि pres-pratinidhi (h.) sakál : सियार siyar (h.), गीदड़ gidar (h.) sakk : शतरंज śatranj (n.), चतुरंग caturang (h.) sakkozik : शतरंज खेलना śatranj khelnā sakkozó : शतरंज का खिलाड़ी śatranj kā khilārī (h.), शतरंजबाज śatranjbāz (h.) sakktábla : विसात bisāt (n.), शतरंज का तख्ता śatranj kā takhta (h.) sál : गुलूबंद gulüband (h.) salak : धातुमल dhātumal (h.) saláta: 1. (növény) चुकंदर cukandar (h.) 2. (étel) अचार acar (h.), सलाद salad (h.) salétrom : शोरा sora (h.) sánta : लंगड़ा langrā sántít : लंगड़ाना langrānā sanyargat : सताना satānā, यातनाएँ देना yātnāeň dena (को vkit), पीड़ा देना pīrā dena (को vkit)">
192b
sápadt : फीका phīkā, पीला pīlā, जर्द zard, विवणं vivarn sapka : टोपी topi (n.) sár : कीचड़ kicar (n.), कलुष kalus (h.); be- leragad a ~ba कीचड़ में धंसना; ~ba tipor कीचड़ उछालना (पर vkit, vmit); ~ ban vonszol कीचड़ में खींचना sárga : पीला pīlā, जदं zard; lehordtam a ~ földig मैं उस के सिर हो गया; tojás sárgája अंडमध्य sárgadinnye : खरबूजा kharbūzā (h.) sárgarépa : गाजर gājar (n.) sárgaréz : पीतल pital (h.), कांसा känsä (h.) sark : ध्रुव dhruv (h.) sarkall : उत्तेजन देना uttejan dena (को vkit), प्रोत्साहन देना protsahan dena (को vkit, vmit), प्रेरित करना prerit k. ( को vkit, के लिये vmire) sarkantyú : एड़ ex (n.) sárkány : अजगर ajgar (h.), (játék) पतंग pa- tang (h.) sarkcsillag : ध्रुवतारा dhruvtārā (h.) sarki : ध्रुवीय dhruviy; ~ fény उत्तर ध्रुवीय ज्योति sarkkör : ध्रुवीय वृत्त dhruviy vitt (h.) sarló : हँसिया hansiya (n.), दराँती darānti (n.) sarok: 1. (láb része) एड़ी eri (n.), तलवा talvā (h.); a sarkában van पीछे-पीछे जाना 2. (cipőé) तल्ला talla (h.) 3. (szöglet) कोना kona (h.), कोण kon (h.); ~ba szorít दीवार से अड़ा देना sáros : कीचड़ से भरा हुआ kicar se bharā huā, कीचड़दार kicardār, मैला mailā sas : उकाव ukāb (h.), गरुड़ garur (h.) sás : सेज sej (n.) sáska : टिड्डी tiddi (n.) sátán : शैतान śaitān (h.) sátáni : शैतानी śaitānī sátor : डेरा dera (h.), तंबू tanbu (h.), ख़ मा khemā (h.); sátrat ver तंबू तानना sav : अम्ल aml (h.), एसिड esid (h.) sáv : धारी dhāri (n.), लकीर lakir (n.) savanyú : खट्टा khattā; ~ képet vág मुँह सुजाना savó : 1. (tej) छाछ chach (n.) 2. (vér) रुधिर सीरम rudhir siram (h.) se: ~ szó beszéd बिना किसी कारण के">
193a
seb : घाव ghav (h.), आघात āghāt (h.), जखम
zakham (h.); gennyező ~ ह्रा घाव; ~et
bekötöz घाव पर पट्टी बाँधना; ~ et ejt घाव लगाना
(पर vkin, vmin)
sebes: (gyors) तेज़ tez, शीघ्र śīghr
sebesit : घाव लगाना ghāv lagānā (पर vkit),
आघात पहुँचाना āghāt pahuncānā (को vkit),
जखमी करना zakhmi k., घायल करना ghāyal k.
sebesség : रफ्तार raftar (n.), वेग veg (h.),
चाल cal (n.), शीघ्रता śīghrtā (n.); egyen-
letes ~ एक-सी रफ़्तार; ~et csökkent गति
घटाना
sebességmérő : रफ्तार-पैमाना raftār-paimānā
(h.), चाल-माषी cal-māpi (n.), गति-मापी gati-
māpī (n.)
sebesülés : घाव खाना ghāv khānā (h.)
sebesült : घायल ghāyal, जखमी zakhmī; súlyos
~ सख्त घायल
sebész : जर्राह jarrah (h.), सर्जन sarjan (h.)
sebészet : जर्राही jarrāhī (n.), शल्य-शास्त्र śaly-
śāstr (h.), सर्जरी sarjari (n.)
sebészeti : जर्राही jarrahi, शल्य चिकित्सात्मक śaly-
sebezhető: : ~ pont मर्मस्थान sebhely : दाग़ dag (h.) segéd : सहायक sahayak (h.), मददगार madad- gar (h.), मुनीम munim (h.) segédtiszt : एजीटाँट ejītānt (h.) segély : आर्थिक सहायता ārthik sahāytā (n.); első ~ प्राथमिक डाक्टरी सहायता segélykiáltás : पुकार pukar (n.), दुहाई duhai (n.) segélynyújtás: kölcsönös ~ परस्पर-सहायता segit : सहायता करना sahāyta k. (की vkinek), मदद करना madad k. (की vkinek) segítőtárs : सहायक sahayak (h.), मददगार ma- dadgar (h.), सहकारी sahkari (h.) segítség : सहायता sahāytā (n.), मदद madad (n.), सहारा sahārā (h.); önzetlen ~ निःस्वार्थ सहायता; ~et nyújt सहायता देना; vminek a ~ével की सहायता से sehogy : किसी तरह भी नही kisi tarah bhī nahin sehol : कहीं नहीं kahin nahin sejt : fn जीवकोष jivkos (h.), कोशिका kośikā (n.) sejt : ige पहले से अनुभव करना pahle se anu- bhav k. sejtelem : पूर्व-सूचना pūrv-sūcna (n.); sejtel- mem sincs rola समझ में नहीं आता sejttan : कोशिका-विज्ञान kośikā-vigyān (h.) 13 19">
193b
sekély : छिछला chichla, उथला uthla selejt : रद्दी माल raddī māl (h.) selejtez : रद्दी करना raddi k. selyem : रेशम resam (h.) selyemhernyó : रेशम का कीड़ा resam kā kīrā (h.), रेशम कीट reśam-kit (h.) sem: ~ az egyik, a másik न यह आदमी न वह séma : खाका khākā (h.) semennyire : कुछ भी नहीं kuch bhi nahin semerre : कहीं नहीं kahin nahīń semleges : तटस्थ tatasth, उदासीन udāsin, अपक्ष- पाती apakspāti; ~ nem नपु ंसक लिग semlegesség : तटस्थता tatasthata (n.), उदा- सीनता udāsīntā (n.); ~et megsért तटस्थता भंग करना semmi : कुछ नहीं kuch nahīn; ebből ~ sem lesz इस से कुछ नहीं होगा; ~ szín alatt किसी तरह भी नहीं; ~ be sem vesz उस को निकम्मा समझना; egyáltalán ~t sem ért बिल्कुल कुछ न समझना semmiképpen : किसी तरह भी नहीं kisi tarah bhi nahin, हर्गिज hargiz semmikor : कभी नहीं kabhi nahīn semmilyen : कोई... नहीं koi...nahīn senki: कोई नहीं koi nahīn seper : झाड़ना jhārnā, झाड़ देना jharu dena (को vmit), बुहारना buharna; kéményt ~ धुआरा साफ़ करना seprű : झाड़ jhārū (h.), बुहारी buhari (n.) sereg : सेना sena (n.), फ़ौज fauj (n.) sérelem : अपमान apman (h.), तिरस्कार tiraskar (h.) serkent : उत्त जन देना uttejan dena (को vkit, का vmire), प्रोत्साहित करना protsahit k. serleg : जाम jam (h.), कटोरा katora (h.) serpenyő : तवा tava (h.), (mérlege) पल्ला palla (h.) sért : अपमान करना apman k. (का vkit), हानि पहुंचाना hani pahuncana (को vkit), अनादर करना anadar k. (का vkit); ~ve érzi magát बुरा मानना sertés : सूअर sūar (h.) शूकर śūkar (h.) sértés : अपमान apman (h.), अनादर anadar (h.); testi ~ शारीरिक क्षति; meg fogom rajta bosszulni ezt a ~t मैं उस से इस अपमान का बदला लूंगा sertéshús : सूअर का माँस suar ka mans (h.) sértő : अपमानपूर्ण apmānpurn, तिरस्कारी tiras- kari sérülés: 1. (rongálódás) भंग bhang (h.), क्षति kşati (n.), हानि hani (n.) 2. (testi)">
194a
घाव ghav (h.), जखम zakham (h.), चोट
cot (h.)
sérült : घायल ghayal, जखमी zakhmi
sérv : अत्रवृद्धि antrvidhi (n.), आँत उतरने का रोग
ant utarne ka rog (h.)
séta : सैर sair (n.), भ्रमण bhraman (h.), हवा-
खोरी havakhori (n.)
sétál : सैर करना sair k., टहलना tahalna, भ्रमण
करना bhraman k., ह्वाखोरी करना havakhorik.
si : स्कीइस skiis (n.)
siet : जल्दी करना jaldi k., शीघ्रता करना śīghrta
k., (óra) तेज़ चलना tez calna; az óra ~ घड़ी
तेज है
sietés : जल्दी jaldi (n.), हड़बड़ी harbari (n.)
sietős : फ़ोरी fauri, उतावला utavla
sik : समतल samtal, चौरस cauras, बराबर bara-
bar
gali (n.)
sikátor : नाका naka (h.), कूचा kūca (h.), गली
siker : सफलता saphalta (n.), कामयाबी kam-
yabi (n.), तरक्की tarakki (n.); ~re visz
करने में सफल होना; ~t arat सफलता प्राप्त करना;
megszilárdítja a ~eket सफलताओं को दृढ़ करना
sikeres : सफल saphal, कामयाब kamyab
sikertelen : असफल asaphal, नाकामयाब nakam-
yab
sikertelenség : असफलता asaphalta (n.), ना-
कामयाबी nakamyabi (n.)
sikerül : सफल होना saphal honā, कामयाब होना
kamyab hona, उत्तीर्ण होना uttīrn hona
sikit : चीख़ना cikhna, किकियाना kikiyana
sikkaszt : रावन करना gaban k. (का vmit)
sikkasztás : ग़बन gaban (h.)
siklik : फिसलना phisalna, सरकना saraknā,
खिसकना khisakna
sikoltás : तेज़ चीज़ tez cikh (n.), किकियाना ki-
kiyana (h.)
síkos : चिकना cikna, फिसलाऊ phislaū
síkság : मैदान maidan (h.)
silány : घटिया ghatiya
sima : चिकना cikna, समतल samtal, चौरम cauras
simit : चिकनाना ciknana, चिकना करना cikna k.,
समतल करना samtal k.
simogat : थपकाना thapkānā, हाथ फेरना hath
pherna
sin : पटरी patri (n.), रेल rel (n.)
sip : सीटी siți (n.), बाँसुरी bansuri (n.)
sir : क़ब्र kabr (n.), समाधि samadhi (n.); fél
lábbal a ~ban van क़न में पैर लटकाना; meg-
ássa a maga ~ját अपने पाँव पर आप कुल्हाड़ी
मारना">
194b
sir: ige रोना rona, आँसू बहाना ansu bahana; ~va fakad रोने लगना siralmas : शोचनीय socniy, विलापयुक्त vilapyukt, दयनीय dayniy sirály : गंगा-चिल्ली ganga-cilli (n.) sírás: रोना rona (h.), विलाप vilap (h.) sirat : रोना rona ( के लिये vkit, को vmit) sírkő : समाधि का पत्थर samādhi kā patthar (h.) sisak : शिरस्त्राण śirastran (h.), टोप top (h.) sivár : सूना sūnā sivatag : वियावान biyābān (h.), मरुस्थल maru- sthal (h.); रेगिस्तान registan (h.) skorpió : विच्लू bicchu (h.), वृश्चिक vrścik (h.) smaragd : जमुरंद zamurrad (h.), पन्ना pannā (h.), मरकत markat (h.) smirgli : रेगमाल regmal (h.) बालू-काग़ज़ bālū- kāgaz (h.), só : नमक namak (h.), लवण lavan (h.), लोन lon (h.) sóbánya : नमक की खान namak ki khān (n.) sodor : वटना batna, (cigarettát) lapetnā, (folyó) ले जाना le jānā लपेटना sodra: vkit kihoz a sodrából खीज निकालना soffor : ड्राइवर draivar (h.), मोटर का चालक motar kā cālak (h.) sógor: (nővér férje) बहनोई bahnoi (h.), (feleség fivére) साला sālā (h.) sógornő (fivér felesége) भाभी bhabhi (n.),
(férj nővére) ननद nanad (n.) soha : कभी नहीं kabhi nahīn sóhaj : साँस sāns (n.), आह āh (n.) sóhajt : साँस छोड़ना sans chorna, ग्राह भरना āh bharnā sohasem : कभी नहीं kabhi nahīn sok : बहुत bahut, अनेक anek; ~ helyen अनेक स्थानों में; ~ hűhó semmiért खोदा पहाड़ निकला चूहा sokáig : बहुत देर तक bahut der tak; nagyon ~ बड़ी देर तक sokaság: 1. (tárgyak) बाहुल्य bāhuly (h.), अनेकता anektā (n.) 2. (n.), जनसमूह jansamüh (h.) sokféle : विभिन्न vibhinn, तरह तरह का tarah tarah kā, मुख्तलिफ़ mukhtalif sokkal : कहीं kahin sokoldalú : चहुंमुखी cahunmukhi, बहुमुखी bahu- mukhī sokszínű : रंग-बिरंगा bahuranga rang-birangā, बहुरंगा">
195a
sokszor : बहुधा bahudhā, कई बार kaī bār sokszoros : बारंबार bārańbār sólyom : वाज़ bāz (h.), श्येन syen (h.) sonka : हम ham (h.) sor: 1. (egy vonalban lévő) पंक्ति pankti (n.) 2. (eseményeké) सिलसिला silsila (h.); ~on levő ठीक अगला; ~on kívüli अतिरिक्त; ~ban लगातार 3. (sors) भाग्य bhāgy (h.), नसीब nasib (h.); hogy megy a ~a? आप का हाल क्या है ? 4. (várakozásnál) ताँता tanta (h.), क़तार katar (n.); beáll a ~ ba पाँति बना कर खड़ा हो जाना; most rajta van a ~ अव उस की बारी है 5. (szövegben) पंक्ति pankti (n.), सतर satar (n.) sorakozik : क़तार बांधना katar bandhna sorkatona : मामूली सिपाही mamūlī sipahi (h.) sorompó : जंगला jangla (h.), रोधक rodhak (h.) sorozás : भरती bharti (n.) sorozat : सिलसिला silsila (h.), सीरीज sīrīz (n.) sorrend : क्रम kram (h.); időrendi ~ben कालक्रम के अनुसार sors : भाग्य bhagy (h.), नसीब nasib (h.), क़िस्मत kismat (n.); ~ára hagy भाग्य की कृपा पर छोड़ देना; ~ot húz नाम निकालना sorsjáték : लाटरी latri (n.) sortűz : शस्त्रों की वर्षा śastroń kī varşā (n.), फ़ायर fayar (h.) sós : नमकीन namkin, सलोना salona sósav : नमक का तेजाब namak ka tezab (h.), हाइड्रोक्लोरिक अम्ल haidroklorik aml (h.) sóska: चूक cük (h.) sótartó : नमकदान namakdan (h.) sótlan : लवणहीन lavanhin sovány : दुबला dubla, पतला patla soványodik : दुबला होना dubla hona, पतला होना patla hona sóvárgás : शौक़ Sauk (h.), उदासी udasi (n.), खिन्नता khinnta (n.) sóvárog : तरसना tarasna, ललचना lalacna, शौक़ से चाहना sauk se cahnā sóz : नमक डालना namak dalna (में vmit); nyakába ~ थोपना sör : बियर biyar (n.) sörény : अयाल ayal (n.) sörét : छरें charre (h. tb.) sőt : भी bhī, ही hi, अतिरिक्त atirikt, इस से अधिक is se adhik sötét : अँधेरा andhera, धुंधला dhundhla; ügy संदेहपूर्ण कार्य 1">
195b
sötétedik: 1. (színben) कजलाना kajlana 2. (esteledik) दिन छिपना din chipnā sötétség : अँधेरा andhera (h.), अँधकार andh- kar (h.); a város be burkolódzik नगर में अँधेरा छा जाता है spanyol: I. mn स्पेनिश spenis II. fn स्पेनी spenī (h.) Spanyolország : स्पेन spen spárga : रस्सी rassi (n.), डोरी dori (n.) speciális : विशेष vises, खास khas specialista: विशेषज्ञ viśesagy (h.), माहिर ma- hir (h.) specializáció: विशेषीकरण viśeşikaran (h.) specializálja magát विशेषज्ञता प्राप्त करना spekuláció : सट्टा satta (h.), सट्टेबाजी satte- bāzī (n.) spekulál : सट्टा करना satta k. spekuláns : सट्टेबाज sattebaz (h.), मुनाफ़ाख़ोर munafakhor (h.) spenót : पालक palak (h.) spirális : पेचदार pecdar, सर्पिल sarpil sport : खेल-कूद khel-küd (h.) sportember: खिलाड़ी khilari (h.) sportpálya : अखाड़ा akhara (h.), मैदान mai- dan (h.) sportverseny : खेल-कूद की प्रतियोगिता khel-küd kī pratiyogita (n.) stabil : स्थिर sthir, स्थायी sthayi stabilitás : स्थिरता sthirta (n.), स्थायित्व stha- yitv (h.) stabilizáció : स्थायीकरण sthayikaran (n.) stadion : अखाड़ा akhara (h.), स्टेडियम stedi- yam (h.) stadium : अवस्था avastha (n.), स्थिति sthiti (n.) staféta : बदल दौड़ badal daur (n.) statisztika : सांख्यिकी sankhyiki (n.), अंक- विवरण ank-vivaran (h.) statisztikai : सांख्यिकीय sankhyikiy, अंक-विव- रण-संबंधी ank-vivaran-sanbandhī steril : जीवाणुरहित jīvanurahit stílus : शैली saili (n.), इबारत ibarat (n.) stimulál : उत्त जन देना uttejan dena (को vkit), प्रोत्साहन देना protsahan dena (को vkit) stoppol : धागा भरना dhaga bharna (में vmit), रफ़ करना rafu k. (में vmit); harisnyát~ मोजे में धागा भरना strand : स्नानघाट snanghat (h.), किनारा ki- nara (h.), पुलीन pulin (h.) stratégia : युद्धनीति yuddhniti (n.), रणनीति rannīti (n.)">
196a
strucc : शुतुरमुर्ग śuturmurg (h.) súg: फुसफुसाना phusphusana, कानाफूसी करना kanaphūsi k. (को vkinek); ~ va कंठस्वर से sugalmaz : मन में बैठाना man men baithana sugár: 1. (fény) किरण kiran (h.), रश्मि raśmi (h.); kozmikus sugarak कासमिक किरणें 2. (viz) धार dhar (n.), जेट jet (h.) 3. mat त्रिज्या trijya (h.), रेडियस rediyas (h.) sugároz : किरणें फेंकना kiranen phenkna, विकिरण करना vikiran k. súgás : फुसफुसाहट phusphusahat (n.), कानाफूसी kanaphūsi (n.) suhanc : किशोर kisor (h.) suhog : सरसराना sarsarana, खड़खड़ाना khar- kharānā suhogás : सरसराह्न sarsarahat (n.), खड़खड़ाहट kharkharahat (n.) sújt : मारना marna; büntetéssel ~ जुरमाना करना (के ऊपर vkit) súly : बोझ bojh (h.), वजन vazan (h.), भार bhar (h.); ~t helyez ध्यान रखना (का vmire) súlyos : बोझल bojhal, भारी bhari, वजनदार vazandar, áty मुश्किल muśkil, कठिन kathin; ~ állapotban नाजुक हालत में; ~ betegség कठिन रोग; ~ büntetés कड़ा दंड; ~ érv प्रबल तर्क; ~ sebesült सख्त घायल súlypont : गुरुत्वकेंद्र gurutvkendr (h.) súrlódás: 1. (fizika) घर्षण gharsan (h.) 2. (véleményeltérés) संघर्ष sanghars (h.), अखाड़ेबाजी akharebazi (n.) súrolókefe : झाड़ jharu (h.) suta : भद्दा bhadda suttog : फुसफुसाना phusphusana suttogás : फुसफुसाहट phusphusahat (n.) süket : बहरा bahra süketség : बहरापन bahrapan (h.) 15">
196b
sül : भुनना bhunna, पकना pakna
sült : कबाब kabab (h.)
süllyed : डूबना dūbna;
a hőmérséklet
तापमान उतरता है; majd a föld alá ~t szé-
gyenében लज्जा से डूब मरना
sündisznó : साही sahi (n.)
sürget : जल्दी कराना jaldi karānā, उत्तेजित करना
uttejit k.
sürgöny : तार tar (h.)
sürgönyöz : तार भेजना tar bhejna
sürgős : जल्द jald, फ़ोरी fauri, आवश्यक avaśyak;
~ munka फ़ौरी काम; ~ távirat फ़ौरी तार
sürgősen : जल्दी से jaldi se, फ़ौरन fauran,
आवश्यकता से avaśyakta se
sürit : घना करना ghana k., गाढ़ा करना gāthā
k., जमाना jamānā
sűrű : 1. घना ghana, गाढ़ा garha, निविड़ nivir;
~ köd घनी धुंध; ~ népesség घनी आबादी
2. (gyakori) बार-बार bar-bar, अक्सर aksar
sűrűség : घनत्व ghanatv (h.), गाढ़ापन garha-
pan (h.)
sűrűsödik : घना होना ghana hona, जमना jam-
na, उमड़ना umarna
süt : 1. (ételt) सेंकना senkna, भूनना bhūnna,
पकाना pakānā 2. (világít) रोशनी देना rośni
dena
sütemény : बताशा batasa (h.), पेस्ट्री pestri
(n.), (kör alakú ) जलेबी jalebi (n.),
(keksz) बिस्कुट biskut (n)
sütőde : रोटी वाले की दुकान roți vale ki dukan
(n.)
svábbogár : तिलचटा tilcata (h.)
Svájc : स्वीट्जरलैंड svitzarlaind
svájci : स्वीस svis
svéd : स्वीडिश svidis
Svédország : स्वीडन svidan">
197a
szab : तराश करना taras k., कतरना katarna; árat ~ मूल्य निर्धारित करना; feltételt ~ शर्त लगाना śart lagana (पर vmire); határt ~ अंत करना (का vminek) szabad: I. mn आजाद azad, स्वतंत्र svatantr, (el nem foglalt) खाली khali, रिक्त rikt; ~ ez a hely? क्या यह जगह खाली है ?; ma ~ vagyok श्राज में खाली है; ~ szemmel खाली आँख से II. fn a~ban खुली हवा में; ereszd ~jára a lovat घोड़े को खुला छोड़ दो III. ige सकना saknā, (belépéskor) szabad ? मैं अंदर आऊँ ?; nem ~ मना है; itt dohányozni यहाँ सिगरेट पीनें की इजाजत है szabadalom: पेटेंट petent (h.), एकस्व ekasv (h.) szabadelvű: उदारदली udardalī szabadkozás: श्रनाकानी anakani (n.) szabadkozik : अनाकानी करना anakāni k. szabadláb: ra helyez रिहा करना szabadság: 1. (függetlenség) आज़ादी āzādī (n.), स्वतंत्रता svatantrta (n.) 2. (munkaszünet) छुट्टी chutți (n.), अवकाश avkas (h.); ~ot kér छुट्टी माँगना; ~ ra megy छुट्टी पर जाना szabadságharc: स्वतंत्रता का संघर्ष svatantrta kā sanghars (h.), मुक्ति-संग्राम mukti-sangram (h.) szabadságjog: demokratikus ~ok जनतंत्रवादी अधिकार szabadságszerető: स्वतंत्रता प्रेमी svatantrta -premi (h.) szabadul : मुक्त होना mukt hona, आजाद होना azad hona szabály: नियम niyam (h.), रीति rīti (n.), दस्तूर dastür (h.), क़ायदा kayda (h.), नीति nīti (n.); a ~ok megsértése नियमों का भंग; megtartja a ~t नियम में रहना szabályos: नियमित niyamit, नियमानुकूल niyamanukūl, वैध vaidh szabályoz: नियंत्रण करना niyantran k. (का vmit); za az árakat दामों का नियंत्रण करना szabályozás: नियंत्रण niyantran (h.) szabályszerű: नियमित niyamit szabálytalan : अनियमित aniyamit, बेक़ायदा bekayda, अवैध avaidh szabályzat : नियम niyam (h.); ideiglenes ~ अस्थायी नियम szabás : तराण taras (n.), कतराई katrai (n.)">
197b
szabó : दरज़ी darzi (h.)
szabónő: दजिन darzin (n.)
szabotázs : तोड़-फोड़ tor-phor (n.), ध्वंस dhvans (h.)
szabott: ár निश्चित मूल्य
szabvány: मानक manak (h.)
szag : गंध gandh (n.), a bū (n.); rossz ~a van बदबू करना
szaggatott: vonal बिदीदार रेखा
szaglás: सूघने की इंद्रिय sunghne ki indriy (n.); finoma van तेज़ नाक होना (की vkinek)
szagol : सूबना sunghna, बू लेना bū lena
szagos: सुगंधित sugandhit, ख़ुशबूदार khuśbū-dar
száj : मुँह munh (h.), मुख mukh (h.); fogd be a szád चुप रहो; habzik a ~ a अति क्रुद्ध होना; lakatot tesz a - ára अपना मुह सी लेना; ~at öblöget आचमन करना; kitátja a ~át मुह फाड़ना
szájpadlás: तालु talu (h.)
szakács: रसोइया rasoiya (h.), बावरची bavarci (h.), पाचक pacak (h.); az éhség a legjobb ~ भूख में किवाड़ भी पापड़
szakad: फटना phatna, टूटना țūtna, चिरना cirnā; ha törik, ha~ किसी न किसी तरह; vége ~ समाप्त होना; ~ az eső मूसलाधार पानी बरसता है
szakadás : फटन phatan (h.), दरार darar (n.)
szakadatlan: निरंतर nirantar, बराबर barabar, लगातार lagatar
szakadék : गढ़ा gacha (h.), अथाह athah (h.)
szakáll : दाढ़ी darhi (n.); ~t növeszt दाढ़ी छोड़ना
szakállas : दाढ़ीदार darhidar, दाढ़ी वाला darhī vala
szakasz: 1. (időben) अवस्था avastha (n.) 2. (paragrafus) धारा dhara (n.), दफ़ा dafa (n.) 3. kat प्लाटून plātun (n.); vasúti ~ डब्बा; nemdohányzó ~ तंबाकू न पीने वालों के लिये डब्बा
szakember : विशेषज्ञ viśeṣagy (h.), सिद्धहस्त siddhhast (h.), माहिर mahir (h.)
szakértő : विशेषज्ञ viśesagy (h.), सिद्धहस्त siddhhast (h.), माहिर mahir (h.)
szakit : फाड़ना pharna, उखेड़ना ukherna
szakítás: फाड़ना phārnā (h.)">
198a
szakképzett : कुशल kuśal szakképzettség : कुशलता kuśaltā (n.), योग्यता yogyta (n.) szakkifejezés: परिभाषा paribhāṣā (n.) szakma : पेशा pesa (h.), कारोवार karobar (h.), उद्यम udyam (h.) szakmunkás : कुशल मजदूर kuśal mazdūr (h.) szakszervezet : मजदूर संघ mazdür-sangh (h.), कामिक-संघ karmik-sarigh (h.) szakszervezeti : मजदूर संघ का mazdür-sangh ka, कामिक संघ का karmik-sangh ka szaktárs : साथी sathi (h.), सहकर्मी sahkarmi (h.) szál : रेशा resa (h.), सूत sut (h.), धागा dhaga (h.); az elbeszélés ~ai कथासूत्र; az utolsó ~ig सभी szalad : दौड़ना daurna szalag : फीता fita (h.) szálka : फाँस phans (n.) száll : उड़ना urna; hajóra ~ जहाज पर चढ़ना; villamosra ~ ट्राम में चढ़ना; a bor a fejébe ~t शराव उस के मस्तिष्क पर चढ़ गई; inába ~t a bátorsága उस का धैर्य छूट गया; vitába ~ विवाद में पड़ना (से vkivel) szállás: (lakás) मकान makan (h.), फ़्लेट flet (h.), (éjjeli ~) बसेरा hasera (h.); ~t ad आश्रय देना (को vkinek) szállít : ढोना dhona, पहुँचाना pahuncānā, परि- वहन करना parivahan k. (का vmit); lejjebb ~ घटाना szállítás : आमद रफ़्त amad-raft (n.), परिवहन parivahan (h.), यातायात yatayat (h.); ~ utánvételezve भेजने का शुल्क पाने वाले से मिलेगा szállítmány : बोभ bojh (h.), माल mal (h.) szállítómunkás : बोझ लादने वाला मजदूर bojh ladne vālā mazdūr (h.), कुली kulī (h.) szálloda : मेहमानखाना mehmankhana (h.), मुसाफ़िरखाना musafirkhana (h.), होटल hotal (h.); szállodában megszáll होटल में ठहरना szállodai : ~ szoba होटल का कमरा szalma : फूस phus (h.), भूसा bhūsa (h.); üres szalmát csépel निरर्थक वातचीत में समय गंवाना szalmaszál : तिनका tinka (h.); a ~ha is belekapaszkodik डूबते को तिनके का सहारा szalmiákszesz : अमोनियायी पानी amoniyāyī pani (h.), अमोनिया द्रव amoniya drav (h.) szalon : बैठकखाना baithakkhana (h.), ड्राइंग- रूम draing-rūm (h.) szalonna : चरबी carbi (n.)
198b
szalvéta : मेजमाल mezmal (h.), छोटा तोलिया
choța tauliya (h.), नैपकिन naipkin (h.)
szám : ग्राँकड़ा ankra (h.), ग्राँक ank (h.), संख्या
sankhya (n.), नंबर nanbar (h.); egyes ~
एकवचन; többes ~ वहुवचन; ~ ba vesz ध्यान में
रखना; ~ot ad वर्णन करना (का vmiről)
szamár : गधा gadha (h.)
számára : के लिये ke liye
szamárköhögés : काली खाँसी kali khansi (n.),
कुकुर खाँसी kukur khansi (n.)
szamárság : कूड़ा kūra (h.), प्रलाप pralap (h.)
számfejtés : गणना ganna (n.), हिसाव hisab
(h.)
számít: 1. (számol) गिनना ginnā 2. (vmi-
nek) समझा जाना samjhā jānā 3. (jelentő-
sége van) आवश्यक होना avaśyak h., उम्मेद
करना ummed k. (की vkire, vmire), भरोसा
करना bharosa k. (का vkire); néhány rúpia
nem ~ कुछ रुपयों की क्या बात है ?; biztosan ~
vmire मान लेना
számítás : गिनती ginti (n.)
számjegy : अंक ank (h.), संख्या sankhya (n.)
számla : खाता khata (h.); számlát nyit लेखा
खोलना; számlát rendez हिसाब चुका देना
számláló : ग्रंश ans (h.)
számol : गिनना ginna; ezzel ~ni kell उस बात
को ध्यान में रखना चाहिये
számolás : गणना ganna (n.), हिसाब hisab
(h.)
számológép: elektronikus ~ बिजली से काम
करने वाली हिसाब-किताव की मशीन
számos : बहुत bahut, असंख्य asankhy
számrendszer: tizes ~ दशमिक प्रणाली
számtalan : अनगिनत anginat, असंख्य asankhy
számtan : हिसाब hisab (h.), अंकगणित ankga-
nit (h.)
számtani : अंकगणित-संबंधी ankganit-sanban-
dhī
száműz : निर्वासित करना nirvāsit k., देशनिकाला
करना deśnikālā k., कालापानी भेजना kālāpānī
bhejnā
száműzetés : निर्वासन nirvāsan (h.), देशनिकाला
deśnikālā (h.), कालापानी kālāpānī (h.)
számvevő : मुनीम munim (h.), लेखापाल lekha-
pal (h.)
szán: बर्फ़-गाड़ी barf-gārī (n.)
szán: 1. (sajnál) दया करना dayā k. (पर, के
ऊपर vkit), रहम करना raham k. (पर vkit)
2. (vkit, vmire) नियत करना niyat k. (को
vkit, के लिए vmire)">
199a
szánalmas : अफ़सोसनाक afsosnāk, दुःखी duhkhi,
तुच्छ tucch
szánalom : दया dayā (n.), रहम raham (h.);
~ra méltó दयनीय, दयायोग्य
szanatórium : स्वास्थ्य-भवन
svāsthy-bhavan
(h.), आरोग्यशाला ārogyśālā (h.), सेनेटोरियम
senetoriyam (h.)
szandál : चप्पल cappal (h.)
szándék : उद्देश्य uddeśy (h.), इरादा irādā
(h.), अभिप्राय abhipray (h.); ~ában áll
इरादा रखना; előre megfontolt - kal जान-बूझ
कर
szándékos : इच्छित icchit, सोचा हुग्रा socā huā
szándékozik : इरादा करना irādā k. (का mit),
चाहना cāhnā, नीयत करना niyat k.
szanszkrit : संस्कृत sanskit (n.)
szánt : जोतना jotnā
szantálfa : संदल sandal (h.)
szántóföld : खेत khet (h.), जुती भूमि jutī bhū-
mi (n.)
szapora : बहुत से बच्चे जनने वाला bahut se
bacce janne vālā
szaporít: 1. (novel) संख्या बढ़ाना sankhyā
barhana (की vmit) 2. (állat) संतान बढ़ाना
santān barhānā (की vmit)
szaporodás: 1. (növekedés) संख्या में बढ़ना
sankhyā men barhna (h.) 2. biol वंशवृद्धि
vanśvrddhi (n.)
szaporodik: 1. (élőlény) बढ़ना barhnā 2.
(mennyiség) अधिक हो जाना adhik ho jānā,
ज्यादा होना zyādā honā
szappan : साबुन sābun (h.)
szappanbuborék : साबुन का बुल्ला sābun kā
bulla (h.)
szappanos: साबुन का sabun kā
szappantartó : साबुनदान sābundān (h.)
szár : साँक sink (n.), स्तंभ stanbh (h.), इंडी
dandi (n.)
szárad : सूखना sūkhnā, सूख जाना sūkh jānā
száraz : सूखा sukhā, खुश्क khusk, शुष्क susk,
नीरस nīras; - éghajlat ख़ुश्क आबोहवा
szárazföld : स्थल sthal (h.), महाद्वीप mahā-
dvip (h.)
szárazföldi : थल thal, स्थल sthal; ~ hadse-
reg थल-सेना
vrsti (n.)
szárazság : सूखा sukha (h.), अनावृष्टि ana-
szárít : सुखाना sukhānā, शुष्क करना susk k.
származás : उत्पत्ति uttpatti (n.), उद्गम ud-
gam (h.)
származik : उत्पन्न होना utpann hona, पैदा">
199b
होना paida hona; jó családból ~ अच्छे कुल में
उत्पन्न होना
szárny : पक्ष paks (h.), पंख pankh (h.), पर
par (h.)
szary : साँग sing (h.)
szarvas : हिरन hiran (h.), मृग mig (h.), बारह
सिगा barahsinga (h.)
szarvasbőr : सांबर sanbar (h.)
szarvasmarha : मवेशी maveśi (h.), गाय-भैंस
gay-bhains (n.)
szatíra : व्यंग vyang (h.)
szatirikus : व्यंगपूर्ण vyangpūrn
szatócs : दुकानदार dukandar (h.), बनिया ba-
niya (h.), किराने का व्यापारी kirane kā vyā-
pāri (h.)
szaval : सुनाना sunānā
szavatol : ज़मानत देना zamanat dena (की
vmit), गारंटी देना garanți dena (की vmit)
szavaz : मत देना mat dena (पर vkire, vmire),
राय देना ray dena (पर vkire, vmire)
szavazás : मतदान matdan (h.); nyilt ~ प्रत्यक्ष
मतदान; titkos ~ गुप्त मतदान
szavazat : मत mat (h.), राय ray (h.); leadja
~át बोट देना (पर vkire)
szavazati: jog राय देने का अधिकार
szavazó : मतदाता matdata (h.), राय देने वाला
ray dene vala (h.)
száz : सो sau
század : कंपनी kanpani (n.)
századik : सौवाँ sauvan
százados : कप्तान kaptan (h.)
százalék : प्रतिशत pratisat, फ़ी सदी fi sadi;
száz ~ban सौ फ़ी सदी
százezer : लाख lakh (h.)
szecska : कुट्टी kutti (n.), भूसी bhūsi (n.)
szed: 1. (összegyujt) इकट्ठा करना ikattha k.,
जमा करना jama k. 2. (nyomdában) अक्षरयोजन
करना aksaryojan k. (का mit), टाइप बैठाना
taip baithana 3. részekre ~ अलग करना
szedés: (nyomdában) अक्षरयोजन aksaryojan
(h.), टाइप बैठाना taip baithana (h.)
szédül : चकराना cakrānā; ~ a fejem मेरा सिर
घूमता है
szédülés : सिर का चक्कर sir ka cakkar (h.)
szeg : fn कील kil (h.), मेख mekh (h.); ~et
bever कील ठोंकना; fején találta a ~et मतलव
को पाना; ~et üt a fejébe चिता में डूबना
szeg: ige 1. (szegélyez) झालर लगाना jhalar
lagānā 2. (esküt) (शपथ) भंग करना (sapath)
bhang k.; kedvét ~i निस्तेज करना
szegély : किनारी kinari (n.)">
200a
szegény : ग़रीब garib, दरिद्र daridr, घनहीन
dhanhin, कंगाल kangal
szegényedik : गरीब हो जाना garib ho jana,
दरिद्र हो जाना daridr ho jana
szegénység : गरीबी garibi (n.), दरिद्रता daridr-
ta (n.), निर्वनता nirdhanta (n.)
szegez : कील से जड़ना kil se jarnā; tekintetét
~i दृष्टि जमाना (पर vkire, vmire)
szegfű: पिक pink (h.)
szegfűszeg: लौंग laung (h.)
szégyell : लजाना lajana, शर्माना śarmana, शमिदा
होना śarminda hona, संकोच करना sankoc k.;
~i magát शरमाना
szégyen : लज्जा lajja (n.), संकोच sankoc (h.),
शर्म sarm (n.), लाज laj (n.)
szégyenletes : लज्जाजनक lajjajanak, लजीला la-
jila, शर्मनाक śarmnak, बेइज्जन beizzat
szégyenlős : लज्जाशील lajjaśīl, शमिदा śarmin-
da
szégyentelen : लज्जाशून्य lajjaśūny, धृष्ट dhist,
निर्लज्ज nirlajj
szégyentelenség : निर्लज्जता nirlajjta (n.), धृष्ट-
ता dhīstata (n.)
szék : कुरसी kursi (n.), चौकी cauki (n.); két
~ között a pad alá esik दो नावों पर पैर रखना;
~ről feláll कुर्सी से खड़ा होना
szekér : गाड़ी gari (n.)
székesegyház : बड़ा गिरजा bara girja (h.)
széklet : दस्त dast (h.)
szekrény : अलमारी almari (n.)
szekta : पंथ panth (h.), संप्रदाय saipraday
(h.)
szektás : पंथी panthi (h.), संप्रदायवादी sanpra-
szel : काटना katna, छाँटना chantna
dayvadi (h.)
szél : हवा hava (n.), वायु vayu
(h., n.),
पवन pavan (h.), (forró ~) लू lū (n.); a
elcsendesedett हवा धीमी पड़ गयी; nem zörög
a haraszt, ha a ~ nem fújja बिना कारण
जनवाद नहीं फैलता; csapja a szelet चोचला करना
(को vkinek)
szél: (vminek a ~e) कोर kor (n.), किनारा
kinara (h.), सीमा sima (h.)
szelep : बाल्व valv (h.)
széles : चौड़ा caura, विस्तृत vistrt
szélesedik : चोड़ा होना caura hona, विस्तृत होना
vistīt honā
szélesít : चौड़ा करना caurā k., बढ़ाना barhānā,
फैलाना phailānā
szélesítés : बढ़ाव barhāv (h.), फैलाव phailāv
(h.)">
200b
széleskörű : व्यापक vyāpak, विस्तृत vistīt
szélesség : चौड़ाई caurãi (n.)
szélességi : ~ fok अक्षांश
szélesvásznú: ~ film चौड़े परदे का फ़िल्म
szelet : बट्टी batti (n.), फाँक phānk (h.)
szélhámos : मक्कार makkar (h.), कपटी kapti
(h.), धोखेबाज dhokhebāz (h.)
szélhámosság : मक्कारी makkari (n.), कपट ka-
pat (h.), धोखा dhokha (h.)
szelíd : नम्र namr, कोमल komal, दयालु dayālu
szelídit : सीधा करना sidhā k.
szelídített: ~ állat पालतू जानवर
szelídség : नम्रता namrta (n.), कोमलता ko-
maltā (n.), दयालुता dayālutā (n.)
szellem: 1. (erkölcsi erő) मनोबल manobal
(h.) 2. (kísértet) प्रेत pret (h.), भूत bhūt
(h.)
szellemes : हाजिरजवाब hāzirjavāb, ठठोलिया
thatholiyā, परिहासजनक parihāsjanak
szellemeskedik : मजाक करना mazāk k., व्हा
करना thattha k.
szellemesség : हाजिरजवाबी hazirjavābī (n.),
मजाक mazāk (h.)
szellemi : मानसिक mansik, बौद्धिक bauddhik,
श्रात्मिक ātmik;
~ képességek बुद्धिवल;
~ munka मानसिक श्रम
szellőztet : हवा देना havā denā
szélmalom : हवा-चक्की hava-cakki (n.)
szélső : चरम caram, हद दर्जे का had darje kā,
सिरे का sire kā
szélsőség : छोर chor (h.), सीमा sīmā (n.),
पतिकोटि atikoți (n.), चरम पंथ caram panth
(h.)
szélütés : लक़वा lakvā (h.), पक्षाघात paksā-
ghat (h.)
szem: 1. (látószerv) प्रांख ankh (n.), नयन
nayan (h.); ~ előtt tart सामने रखना; ~e
fénye प्रति प्रिय व्यक्ति; káprázik a ~e उस को
चकाचौंध नाती है; ~ ébe mond मुँह पर कहना; port
hint a ébe पाँखों में धूल डालना; kidülledt
~ ek उभरी हुई आँखें; véraláfutásos ~ek रुधिर-
पूर्ण आँखें; veszített értékéből ~emben वह
मेरी दृष्टि में गिर गया है; kiüti a ~ét श्रखि फोड़ना;
lehunyja a ~ét आँखें बंद करना; megerőlteti a
~ét प्राँखों पर जोर डालना; összehúzza ~ét पलकें
मूदना; ~et huny आँख मूंद लेना (की तरफ़ से
vmi felett); ferde ~mel néz ऐंचा देखना;
szabad ~mel खाली आँख से; ~mel látható
प्रत्यक्ष; ~ére vet तिरस्कार करना (का vkinek);
ez az esemény felnyitotta ~ünket इस घटना
से हमारी माँख खुल गई 2. (mag) बीज bij (h.)">
201a
szembeállít : तुलना करना tulnā k. (को vkivel,
vmivel), मुक़ाबले में रखना mukable men
rakhna (के vmivel)
szembeállítás : तुलना tulnā (n.), मुक़ाबला mu-
kabla (h.)
szemben: 1. (másik oldalon) सामने samne,
रु-वरू rū-barū 2. (ellenére) के प्रतिकूल ke
pratikül; árral ~ बहाव के खिलाफ़
szembesít : सामने ले नाना samne le ānā, सामना
करना sāmnā k. (का vkivel)
szemcse : कण kan (h.), कणिका kanikā (n.)
szemelvény : अंश ans (h.), खंड khand (h.)
személy : 1. व्यक्ति vyakti (n.), शख्स śakhs
(h.); felelős ~ जिम्मेदार व्यक्ति 2. nyelv első
~ उत्तम पुरुष; második ~ मध्यम पुरुष; harmadik
प्रथम पुरुष
személyazonossági : ~ igazolvány पहचान-पत्र,
श्रभिज्ञान पत्रक
személyes : व्यक्तिगत vyaktigat, निजी niji, शब्सी
śakhsī; ~ ismeretség व्यक्तिगत परिचय;
~ névmás पुरुषवाचक सर्वनाम; ~ ügy निजी मामला
személyesen : स्वयं svyan, निजी तौर पर niji
taur par
személygépkocsi : मोटर-कार motar-kār (h.)
személyi : ~ igazolvány ग्राइडेंटीटी-कार्ड, पहचान-
पत्र; ~ kultusz व्यक्तित्वपूजा
személyiség : व्यक्तित्व vyaktitv (h.)
személyleírás: हुलिया huliya (h.)
személytelen : ~ ige भाववाचक क्रिया
személyzet : प्रमला amla (h.), स्टाफ staf (h.)
személyzeti : ~ osztály निजी विभाग
szemerkél: ~ az eső झड़ी लगी हुई है
szemérmes : लज्जाशील lajjāśīl, शर्मीला Sarmīlā
szemérmetlen: निर्लज्ज nirlajj, बेशरम besaram;
~ viselkedés निर्लज्जतापूर्ण व्यवहार
szemész : ग्राँख की बीमारियों का डाक्टर ānkh ki
bīmāriyon kā daktar (h.), नेत्रवैद्य netr-
vaidy (h.)
szemeszter : सत्र satr (h.), टर्म tarm (h.)
szemét : कूड़ा kūrā (h.), कूड़ा-कर्कट kūrā-karkat
(h.), रद्दी raddi (n.)
szemétdomb: a kakas is úr a maga ~ján
अपनी गली में कुत्ता भी शेर होता है
szemétláda : कूड़ा-पेटो kūrā-peți (h.), कत्ररा-पेटी
kacrā-peți (n.)
szemfog : नुकीला दाँत nukīlā dānt (h.)
szemhatár : क्षितिज kșitij (h.)
szemhéj : पलक palak (n.)
szemközt : सामने sämne
szemle : देखभाल dekhbhal (n.), पर्यवेक्षण pary-">
201b
veksan (h.), प्रवलोकन avlokan (h.), निरीक्षण
nirīksan (h.)
szemlél : देखभाल करना dekhbhal k. (को vmit),
पर्यवेक्षण करना paryveksan k. (का vmit),
अवलोकन करना avlokan k. (का vmit), दर्शन
करना darśan k. (का vmit)
szemléltető: ~ oktatás आंखों देखी शिक्षा
szemmellátható : प्रत्यक्ष pratyaks, जाहिर zahir
szemölcs : मसा masa (h.)
szemöldök : भী bhaun (n.); összevonja ~ét
भौं सिकोड़ना
szempilla : बरोनो barauni (n.)
szempillantás : पल pal (h.), क्षण ksan (h.);
egy ~ alatt पलक मारते
szempont : दृष्टिकोण drstikon (h.); ebből a
~ból इस दृष्टिकोण से
szemrehányás : निंदा nindā (n.), उलाहना ulāh-
na (h.), भिड़की jhirki (n.); ~sal illet निंदा
करना (की vkit)
szemtanú : प्रत्यक्षदर्शी pratyaksdarśī (h.),
प्रत्यक्षसाक्षी pratyakssāksi (h.); a ~ elbeszé-
lése साक्षी का बयान
szemtelen : धृष्ट dhrst, निर्लज्ज nirlajj, गुस्ताख
gustākh
szemtelenség : घृष्टता dhrstatā (n.), गुस्ताख़ी
gustakhi (n.)
szemüveg : ऐनक ainak (n.), चश्मा caśmā
(h.); ~et visel चश्मा लगाना
szén : कोयला koyla (h.), (parázsló) भंगार
angar (h.)
széna : सूखी घास sūkhi ghās (n.)
szénbánya : कोयले की खान koyle ki khan (n.)
szénbányász : कोयला खनक koylā-khanak (h.)
szénbányászat : कोयला-उद्योग koylā-udyog (h.)
szendereg : ऊधना unghnā, कूमना jhumnā
szendergés : ऊघ ūngh (n.), हल्की नींद halki
nind (n.)
szénsav : प्रांगारिक अम्ल prāngārik aml (h.),
कार्बोनिक एसिड kārbonik esid (h.)
szent : पवित्र pavitr, भक्त bhakt, पुनीत punit;
~ kötelesség पवित्र कर्तव्य
szentel: időt ~ समय देना (के लिये vmire)
szentesit : अनुमति देना anumati dena (को
vmit), मंजूरी देना manzūri denā (की vmit)
szentjánosbogár : खद्योत khadyot (h.)
szentségtörés : ईश्वर-निंदा iśvar-nindā (n.)
szenved : कष्ट उठाना kast uthānā, तकलीफ़ उठाना
taklif uthānā, क्लेश भोगना kles bhognā,
पीड़ित होना pirit hona; álmatlanságban ~
अनिद्र होना; balesetet ~ दुर्घटना हो जाना; kárt
~ हानि सहना; vereséget ~ शिकस्त खाना">
202a
szenvedély : शोक śauk (h.), जोश joś (h.),
लालसा lālsā (n.), इश्क isk (h.); szítja a ~t
उत्त जना बढ़ाना
szenvedélyes : जोशीला jośīlā, तीव्र tivr
szenvedés : कष्ट kast (h.), तकलीफ़ taklif (n.),
क्लेश kles (h.), पीड़ा pīrā (n.)
szenvedő: ~ igealak कर्मवाच्य
szenny : गंदापन gandapan (h.), मैलापन mailā-
pan (h.)
szennyes : गंदा ganda, मैला mailä
szennyez : गंदा करना ganda k., मैला करना
mailā k.
szép : सुंदर sundar, खूबसूरत khübsürat; a ~
nem स्त्री जाति
szeparatista : पृथक्तावादी prthaktāvādī, पार्थ-
क्यवादी pārthakyvādī
szeparatizmus : पृथक्तावाद prthaktāvād (h.),
पार्थस्यवाद pārthakyvād (h.)
szépirodalom : ललित साहित्य lalit sahity (h.)
szépít : सजाना sajānā, अलंकृत करना alankit k.
szeplő : फाँई jhāniก (n.)
szépművészet : ललित कला lalit kalā (n.)
szépség: 1. (tulajdonság) सुंदरता sundartā
(n.), ख़ूबसूरती khūbsurati (n.), मनोहरता ma-
nohartā (n.) 2. (szép nő) सुंदरी sundarī
(n.)
szeptember : सितंबर sitanbar (h.)
szer: 1. (eszköz) साधन sādhan (h.) 2. (or-
vosság) श्रौषधि ausadhi (n.), दवा davā (n.);
~t tesz vmire प्राप्त करना
szerb : सबियन sarbiyan
szerda: बुधवार budhvār (h.); szerdán बुधवार
को; szerdára बुधवार तक
szerel : असेंबल करना asenbal k. (को vmit),
इकट्ठा करना ikatthā k.
szerelem : प्यार pyar (h.), प्रेम prem (h.),
मुहब्बत muhabbat (n.), स्नेह sneh (h.)
szerelmes: I. mn प्रासक्त āsakt, रत rat; ~
lesz प्रेम में पड़ना; ~ levél प्रेम-पत्र II. fn यार yār
(h.), प्रेमीजन premijan (h.)
szerelmi : प्रेमपूर्ण prempurn
szerelő: फिटर fitar (h.)
szerencse : सोभाग्य saubhāgy (h.), नसीब na-
sib (h.), व शक़िस्मतो khuskismati (n.); sze-
rencséje van वह भाग्यवान है; szerencsére भाग्य-
क्रम से: szerencsét próbál भाग्य परखना
szerencsekívánat : बधाई badhāi (h.), अभि-
नंदन abhinandan (h.), मुबारकबाद mubarak-
bād (h.)
szerencsés : धन्य dhany, भाग्यवान bhāgyvän,
भाग्यशाली bhāgyśālī; ~ utat ! शुभयात्रा !">
202b
szerencsétlen : दुर्भाग्यपूर्ण durbhāgypūrn, अभा- गी abhāgi, कमनसीब kamnasib, वेचारा becārā; ~ül jár दुर्घटना होना (की vki) szerencsétlenség : दुर्घटना durghatnā (n.), भ्रात्ति āpatti (n.), गज़ब gazab (h.), शामत śāmat (n.); vasúti ~ रेल-दुर्घटना; ~ érte वह विपत्ति में पड़ा szerény : नत्र namr, विनयशील vinayśīl szerénység : नम्रता namrtā (n.), विनय vinay (h.) szerénytelen : श्रशिष्ट asist szerep : भूमिका bhūmikā (n.); ~ében की हैसियत में; ~et játszik पार्ट अदा करना; ~et tanul अपनी भूमिका याद करना szerepel : पार्ट खेलना pārt khelnā, नाटक खेलना nāțak khelnā szereplő : पात्र patr (h.), नाटक का कलाकार nātak kā kalākār (h.) szeret : प्यार करना pyar k. ( से vkit), प्रेम करना prem k. (से vkit), मुहब्बत करना muhabbat k. (पर vkit); jobban ~ अधिक पसंद करना;~ a zenét ? आप को संगीत पसंद है ? szeretet : प्यार pyar (h.), प्रेम prem (h.), मुहब्बत muhabbat (n.), स्नेह sneh (h.); a művészet ~e कला से अनुराग szerető: 1. (férfi) प्रेमी premi (h.), यार yār (h.), इश्कबाज iskbāz (h.) 2. (no) प्रेमिका pre- mikā (n.), रखनी rakhni (n.) szerez : प्राप्त करना prāpt k., मंगाना mangānā, जित करना arjit k.; jegyet ~ टिकट पाना; örömet ~ खुशी लाना; tapasztalatot ~ अनुभव प्राप्त करना; tudomást ~ जान लेना; szerzett jog प्राप्त अधिकार széria : सिलसिला silsila (h.), श्रेणी areni (n.) szerint : के अनुसार ke anusar, के मुताबिक़ ke mutābik; belátása ~ अपनी समझ के श्रनुसार; ízlése ~ श्राप की रुचि के अनुसार; szokás ~ श्रभ्यास के अनुसार; szükség ~ मावश्यकता के अनुसार; ~em मेरे खयाल में szerkeszt: 1. (újságot stb.) संपादन करना san- pādan k. (का vmit), संपादित करना sanpādit k. (को vmit) 2. (összeállít) इकट्ठा करना ikatthā k. 3. (alkot) रचना करना racnā k. (की vmit) szerkesztés: 1. (újság stb.) संपादन sanpādan (h.) 2. (alkotás) रचना racnā (n.) szerkesztő : संपादक sanpādak (h.) szerkesztőség : संपादकीय विभाग sānpādakiy vibhāg (h.) szerkezet 1. (struktura) ढाँचा dhānca (h.),">
203a
संरचना sanracnā (n.), बनावट banāvat (n.)
2. (gépezet) उपकरण upkaran (h.)
szerszám : मोजार auzār (h.), हथियार hathiyār
(h.)
szerszámgép : मशीन masin (n.), मशीनी श्रोजार
maśīnī auzār (h.)
szertartás: संस्कार sanskar (h.), समारोह sa-
māroh (h.), तकल्लुफ़ takalluf (h.); vallási
~ धार्मिक संस्कार
szertelen : प्रसंयत asanyat, नियंत्रित aniyantrit
szérű : खलिहान khalihān (h.)
szerv : 1. ory अंग ang (h.), इंद्रिय indriy (n.)
2. (szervezet) संस्था sanstha (n.), निकाय ni-
kāy (h.)
szerves : कार्बनिक karbanik, जैव jaiv; ~ kémia
जैव रसायन
szervetlen : श्रकार्बनिक akārbanik, अजैव ajaiv;
~ kémia श्रजैव रसायन
szervez : प्रबंध करना prabandh k. ( का vmit),
इंतिजाम करना intizam k. (का vmit), बंदोबस्त
करना bandobast k. ( का vmit), संगठित करना
sangathit k., संयोजना करना sanyojnā k. (की
vmit)
szervezés : प्रबंध prabandh (h.), इंतिजाम in-
tizām (h.), बंदोबस्त bandobast (h.)
szervezet : 1. (állati) जिस्म jism (h.) 2. (jo-
gi) संस्था sanstha (n.), संघ sangh (h.), संगठन
sangathan (h.); az Egyesült Nemzetek
Szervezete संयुक्त राष्ट्र संघ; ~et megalapít
संस्था की नींव रखना
szervezetlen : असंगठित asangathit
szervezkedik : संगठित हो जाना sangathit ho
jānā
szervező : प्रबंधक prabandhak (h.), इंतिजाम
करने वाला intizām karne vālā (h.), संगठक
sangathak (h.), संयोजक sanyojak (h.),
भ्रायोजक āyojak (h.)
szerzés : प्राप्ति prāpti (n.), अर्जन arjan (h.),
उपार्जन upārjan (h.), ग्रहण grahan (h.)
szerzetes : भिक्षुक bhiksuk (h.), मठवासी math-
vāsī (h.), तपस्वी tapasvi (h.)
szerző : लेखक lekhak (h.), ग्रंथकार graithkār
(h.)
szerződés : संघि sandhi (n.), समझोता sam-
jhauta (h.); benemavatkozási ~ ग्रहस्तक्षेप
की संघि; kölcsönös segélynyújtási ~ परस्पर
मदद की संधि; megnemtámadási ~ अनाक्रमण -
संधि;
az atomkísérletek betiltásáról
अणुपरीक्षण प्रतिबंध संधि; ~t köt समझोता करना;
~t ratifikál संधि की पुष्टि करना
~">
203b
szerződésszegés : संघि भंग sandhi bhang (h.),
संषि तोड़ना sandhi torna (h.)
szerződő: felek संधिकर्ता
szerződtet : काम पर लगाना kām par lagānā
szerzői: ~ jog लेखक का अधिकार
szesz: स्पिरिट spirit (n.), अलकोहल alkohal
(h.)
szeszély : सनक sanak (n.), लत lat (n.), तरंग
tarang (h.), मनमौज manmauj (h.); vkinek
a- ét teljesíti किसी की सनकें पूरी करना
szeszélyes : सनकी sanki, लती lati, मोजो mauji
szeszfőzde : शराब की भट्ठी sarāb ki bhatthi
(n.)
szesztilalom : मद्य निषेध mady-nisedh (h.),
नशाबंदी naśābandi (n.)
szétágazik : डालियां फैलना daliyaň phailnā
szétdarabol : टुकड़े टुकड़े करना tukre tukre k.
szétesik : छिटकना chitaknā, टूटना țūtnā;
darabokra esik szét चूरचूर हो जाना
széthasít : चीरना cirnā, फाड़ना phārnā
széthúz : तानना tānnā, तान देना tan denā
széthúzás : अनैक्य anaiky (h.), मतभेद mat-
bhed (h.)
szétkerget : तितर-बितर करना titar-bitar k.,
भगाना bhagānā
szétküld : हर जगह भेजना har jagah bhejnā
szétnéz : चारों ओर देखना caron or dekhnā
szétnyílik : खुलना khulnā, खुल जाना khul jānā
szétnyom : दबाना dabānā.
szétoszlat: tömeget ~ भीड़ को तितर-बितर
करना
szétoszt : बाँटना bantnā, तक़सीम करना taksim k.
szétosztás : विभाजन vibhājan (h.), तक़सीम tak-
sīm (n.)
szétömlik : छिटकना chitaknā, छलकना cha-
laknā
szétreped : फटना phatna, फट जाना phat jānā
szétszakad : फटना phatnā, फट जाना phat
jānā
szétszalad: minden irányban ~ तितर-बितर
हो जाना
szétszed : अलग करना alag k., जुदा करना judā k.
szétszór : बिखेरना bikhernā, छितराना chitrānā,
फैलाना phailānā
szétszóródik : बिखरना bikharnā, छितरना chi-
tarnā, तितर-बितर होना titar-bitar honā
széttép : तोड़ना torna, फाड़ डालना phar dalnā;
levelet ~ चिट्ठी फाड़ना
széttör : तोड़ डालना tor dālnā
széttörés : तुड़ाई turāi (n.), विलगाव vilgāv (h.)
szétvág : काटना kātnā, काट देना kāt denā">
204a
szétválaszt : मलग करना alag k., पृथक करना prthak k. szétver : परास्त करना parast k., तबाह करना ta- bāh k., नष्ट करना nast k. szezon : ऋतु Itu (h.), मोसिम mausim (h.) szféra : मंडल mandal (h.), क्षेत्र ksetr (h.) szid : गाली देना gāli dena (को vkit, vmit), फटकारना phatkārnā, झिड़कना jhiraknā szidás : गालो gāli (n.), फटकार phatkār (n.), झिड़की jhirki (n.) sziget : द्वीप dvip (h.), y tapu (h.), जजीरा jazīrā (h.) szigetel : मलग करना alag k., पृयक करना prthak k. szigetelő : मलगाने वाला पदार्थ algāne vālā pa- dārth (h.) szigorú : कठोर kathor, क्रूर krūr, सस्त sakht, कड़ा karā; ~ büntetés कड़ा दंड; ~ rendsza- bályokat foganatosit सख्त कदम उठाना szigorúság : कठोरता kathortā (n.), क्रूरता krūr- tā (n.), सख्ती sakhti (n.), कड़ाई karāī (n.) szíj : बेल्ट belt (h.), पट्टा patta (h.), कमर-चंद kamar-band (h.) szik : खार khār (h.), खारी जमीन khāri zamīn (n.) szikla : शिला śilā (n.), चट्टान cattan (h.) sziklás : चट्टानी cattāni szikra : चिनगारी cingāri (n.), स्फुलिग sphuling (h.) szikratávirat: रेडियो-तार rediyo-tar (h.) szikrázik : चिनगारियाँ फेंकना cingāriyāň pheň- knā szilánk : टुकड़ा țukra (h.), कतरा katrā (h.) szilárd : सुदृढ़ sudrrh, स्थायो sthāyī, मजबूत maz- būt, ठोस thos; ~ akarat अडिग इच्छा; ~an áll a lábán पाँव गाड़ के खड़ा होना; ~ test ठोस वस्तु szilárdít : सुदृढ़ करना sudrth k. szilárdság : दृढ़ता drhta (n.), स्थायित्व sthā- yitv (h), मजबूती mazbūti (n.) szilárdul : सुदृढ़ होना sudrch honā szilva : बेर ber (h.), श्रालूचा ālūcā (h.) szimat : सूघने की शक्ति sunghne ki śakti (n.); jó ~ja van उस की नजर बहुत तेज है szimatol : सूघना sunghna szimbolikus : प्रतीकात्मक pratikātmak szimbólum : प्रतीक pratik (h.) szimpátia : सहानुभूति sahanubhuti (n.), हमदर्दी hamdardi (n.) szimpatikus : आकर्षक ākarsak, दिलकश dilkaś">
204b
szimptoma : लक्षण laksan (h.), प्रासार āsār (h.) szimulál : बहाना करना bahānā k. (का vmit), नक़ल करना nakal k. (की vmit) szín : रंग rang (h.), वणं varn (h.); a tenger ~e समुद्र की सतह; semmi ~ alatt किसी तरह भी नहीं színdarab : नाटक nātak (h.) színe-java: az ifjúság ~ युवा समूह का उत्कृष्ट भाग színes : 1. रंगीन rangin; ~ ceruza रंगीन पेंसिल; ~ fémek प्रलोह धातुए; ~ film रंगीन फ़िल्म; ~ üveg रंगीन कांच 2. átv रंगीला rangīlā színész : अभिनेता abhineta (h.), भाँड़ bhāng (h.) színésznő : अभिनेत्री abhinetri (n.), माँड़नी bhān- Ini (n.), ऐक्ट्रेस aiktres (n.) színez : रंगना rangna, रंग देना rang denā színfal : नेपथ्य nepathy (n.); a ~ak mögött नेपथ्य में színház : थियेटर thiyetar (h.), नाट्यशाला naty- śālā (n.), रंगशाला rangsālā (n.); mit adnak a ~ ban ? थियेटर में कोनसा खेल हो रहा है ? színházi : थियेटर का thiyetar kā; ~ darab bukása नाटक को असफलता színhely : घटनास्थल ghatnāsthal (h.) színielőadás : अभिनय abhinay (h.), लीला līlā (n.) színkép : रश्मि-विश्लेष raśmi-viśles (h.), स्पेक्ट्रम spektram (h.) színlel : ढाँग करना dhong k. (का vmit), बहाना करना bahānā k. (का vmit), प्रभिनय करना abhinay k. (का vmit); meglepetést ~ कृत्रिम भाइचयं दिखाना (को vki előtt) színlelés : दाँत dhong (h.), पभिनय abhinay (h.) szinlelt : कृत्रिम krtrim, बनावटी banāvați színmű: नाटक natak (h.) színműíró : नाटककार patakkar (h.) színművészet : नाटक-कला natak-kalā (n.) szinonim : पर्यायवाची paryayvācī, समानार्थक sa- mānārthak szinonima : पर्याय paryay (h.), समानार्थक शब्द samānārthak śabd (h.) színpad : लीलाभूमि līlābhūmi (h.), रंगमंच rang- manc (h.) szint : स्तर star (h.), सतह satah (n.), घरातत्त dharātal (h.) színtársulat : नाटक-मंडली nātak-mandli (n.) szinte : लगभग lagbhag, क़रीबन kariban színtelen : बेरंग berang">
205a
szintén : भी bhi színültig: ~ tele किनारे तक भरा हुमा színvonal : स्तर star (h.), सतह satah (n.), घरातल घरातल dharātal (h.); kulturális ~ सांस्कृतिक sziréna : सायरन sayran (h.) szirom : पंखड़ी pankhri (n.), दल dal (h.) szirt : चट्टान cattan (h.) sziszeg : फुफकारना phuphkārnā szít : उकसाना uksānā; tüzet ~ आग जलाना; ~ja a szenvedélyt उत्त जना बढ़ाना (की vmit) szita : चलनी chalni (n.) szitakötő : व्याध-पतंग vyādh-patang (h.) szitkozódik : गाली बकना gālī baknā sziv¹ : fn दिल dil (h.), हृदय hrday (h.); tisz- ta ~ ből सच्चे दिल से; majd meghasad a ~e दिल टूट रहा है; kezét a ére téve दिल खोल कर; a~ét meglágyítja दिल में तरस पैदा करना (के vkinek) szív: ige चूसना cūsnā, (cigarettázik) तंबाकू पीना tanbākā pīnā; cigarettát ~ सिगरेट पीना szivacs : स्पंज spanj (h.) szivar : पुरुट curut (h.), सिगार sigār (h.) szivárog: रिसना risnā, ढलकना dhalaknā, टपक- ना tapaknā szivárvány : इंद्रधनुष indrdhanus (h.) szivattyú : पंप panp (h.) szívbaj : हृदय का रोग hrday kā rog (h.) szívdobogás : हृत्स्पंद hrtspand (h.) szivélyes : हादिक hardik, विनम्र vinamr; ~ fogadtatás हार्दिक स्वागत szivélyesség : विनम्रता vinamrtā (n.), नेकदिलो nekdilī (n.) szíves: legyen ~ कृपा कीजिये; ~ engedelmével प्राप की मंजूरी से szivesség : पामार ābhār (h.), प्रनुग्रह anugrah (h.), खिदमत khidmat (n.); ~et tesz सेवा करना (की vkinek) szívós : सख्त sakht, जबरदस्त zabardast; ~ el- lenállást fejt ki सख्त मुक़ाबला करना (का vkivel, vmivel szemben) szívtelen : हृदयहीन hrdayhin, बेदिल bedil, उद्द'ड uddand; ~ ember हृदयहीन व्यक्ति szívverés : घुकधुकी dhukdhuki (n.), हृदय की घड़कन hrday ki dharkan (n.) szkepticizmus : संदेहवाद sandehvad (h.) szkeptikus : संदेहवादी sandehvādī, शक्की śakki szlovák : स्लोवाक slovāk">
205b
szó: शब्द śabd (h.), लफ़्ज़ lafz (h.), बात bat (n.); ~ sincs róla ! बिलकुल नहीं !; arról van ~, hogy बात यह है कि; miről van ~ ? बात क्या है ? nem erről van~ यह दूसरी बात है; ~ sze- rint शब्द प्रति शब्द; rokonértelmű ~ पर्यायवाची शब्द; ne szegd meg a szavadat तुम्हें भपने वचन से न फिरना चाहिये; más val दूसरे शब्दों में; sza- vába vág बात काटना (की vkinek); szavát adja वचत्त देना (को vkinek); megtartja szavát बात रखना szoba : कमरा kamra (h.); szállodai ~ होटल का कमरा; a szobában huzat van कमरे में दोरुखो हवा चल रही है; szobát kivesz कमरा किराये पर लेना szobafestés
szobafestő : रंगसाज rangsāz (h.) szóbeli: I. mn मौखिक maukhik, जबानी zabā- nī; ~ vizsga मौखिक परीक्षा II. fn मौखिक परीक्षा maukhik parīkṣā (n.) szobor : मूति mūrti (n.), प्रतिमा pratimā (n.) szobrász : मूतिकार murtikar (h.), नक़्क़ाश nak- kās (h.) szobrászat : मूतिकला mūrtikalā (n.), नक़्क़ाशो nakkāśī (n.) szociáldemokrata : I. mn सामाजिक-जनवादी sa- mājik-janvādī II. fn सामाजिक जनवादो sāmā- jik-janvādī (h.) szociális : सामाजिक sāmājik szocialista: I. mn समाजवादी samājvādī; ~ társadalom समाजवादी समाज; ~ rendszer समाजवादी पद्धति II. fn समाजवादी samājvādī (h.) szocializálás : समाजीकरण samājīkaran (h.) szocializmus : समाजवाद samājvād (h.) szociológia : समाजशास्त्र samājsāstr (h.), सामा- जिकी sāmājiki (n.) szóda : सोडा sodā (h.) szófogadatlan: आज्ञा न मानने बाला āgyā na männe vālā szófogadó : प्राज्ञाकारी āgyākārī, विनयशील vi- naysīl szokás : प्रादत ādat (n.), रीति rīti (n.), रिवाज rivāj (h.), दस्तूर dastur (h.), बाचार ācār (h.); asal ellentétben नियम के प्रतिकूल; rossz ~ बुरी आदत; ~ szerint अभ्यास के अनुसार; ~sá válik प्रादत हो जाना szokásos : साधारण sādhāran, सामान्य sāmāny, आम ām, व्यावहारिक vyāvahārik szokatlan : प्रसाधारण asādhāran, बसामान्य asā- māny szóképzés: शब्द-योजना sabd-yojna (n.)">
206a
szokik : प्रादी हों जाना ādī ho jānā (का mihez) szoknya : घाघरा ghāghrā (h.), लहंगा lahangā (h.) szokott : प्रचलित pracalit, श्राम ām szoktat : प्रादी बनाना ādi banānā, प्रभ्यस्त बनाना abhyast banānā szól: 1. (beszél) बोलना bolnā, कहना kahnā 2. (hangszer) बजना bajnā szólás : मुहावरा muhāvra (h.), कहावत kaha- vat (n.); ~ra emelkedik वचन लेना szólásszabadság : लिखने-बोलने को श्राजादी likhne- bolne kī āzādī (n.) szolga : सेवक sevak (h.), नोकर naukar (h.), खिदमतगार khidmatgār (h.) szolgál : सेवा करना seva k. (की vkit), नोकरी करना naukri k. (की vkit), खिदमत करना khidmat k. (की vkit); hadseregben ~ फ़ौज में नोकरी करना; örömére ~ श्रानंद मिलना (से vmi) szolgálat : सेवा seva (n.), नोकरी naukri (n.), खिदमत khidmat (n.), शुश्रूषा śuśrūsā (n.); katonai ~ सेना में नोकरी; ~ ba lép नोकरी से लगना; kilép a ~ból नोकरी छोड़ना ; felmondta a ~ot टूट गया; katonai ~ra hív be भरती करना szolgálati : दफ्तर का daftar kā, काम का kām kā; ~ idő पद की अवधि szolgáló : दासी dāsī (n.), बांदी bandi (n.) szolgaság : दासत्व dāsatv (h.), गुलामी gulāmī (n.) szolidaritás : ऐक्यभाव aikybhāv (h.), एकजुटता ekjuttā (n.) szólít: (hiv) बुलाना bulānā szombat : शनिवार sanivar (h.); ~ on शनिवार को szomj: ~at olt प्यास बुझाना szomjas : प्यासा pyāsā, तृपित trșit; ~ vagyok मुझे प्यास लगी है szomjazik : प्यास लगना pyas lagna (को vki), प्यासा होना pyāsā hona szomjúság : प्यास pyas (n.), पिपासा pipāsā (n.), तृष्णा trạnā (n.); kínoz a ~ मैं प्यास से तड़पता हूँ szomorkodik : उदास होना udās honā, दुःखित होना duhkhit honā szomorú : उदास udās, दुःखी duhkhi, शोकमय sokmay, खिन्न khinn szomorúság : उदासी uciāsī (n.), शोक sok (h.), अफ़सोस afsos (n.), मलाल malāl (h.) szomszéd : पड़ोसी parosi (h.); a ~ ban पड़ोस में 2">
206b
szomszédos : पड़ोसी parosī, पास का pās kā szomszédság : पड़ोस paros (h.) szónok : वक्ता vakta (h.), बोलने वाला bolne vālā (h.) szónoklat : भाषण bhāsan (h.), तक़रीर takrir (n.) szopik : चूसना cūsnā szoptat : दूध पिलाना dudh pilānā, स्तन पिलाना stan pilānā szór: डालना dalnā, छिड़कना chiraknā, बिखेरना bikhernā, छितराना chitrānā; átkokat ~ कोसना (को vkire) szórakozás : बहलाव bahlav (h.), मनोरंजन manoranjan (h.), विलास vilās (h.), मनो- विनोद manovinod (h.) szórakozik : बहलना bahalnā, दिल बहलाना dil bahlānā szórakozott : ग्रन्यमनस्क anymanask, शून्यचित्त śūnycitt szórakozottság : अन्यमनस्कता anymanaskatā (n.) szórakoztat : बहलाना bahlānā, मनोरंजन करना manoranjan k. szórakoztató : मनोरंजक manoranjak szorgalmas : परिश्रमी pariśrami, मेहनती meh- nati, कर्मनिष्ठ karmnisth szorgalom : परिश्रम pariśram (h.), मेहनत mehnat (n.), कर्मनिष्ठा karmnisthā (n.) szorít : 1. दवाना dabānā, भींचना bhincnā; kezet ~ हाथ दवाना (का vkivel) 2. (cipő) तंग होना tang hona, (ruha) कसना kasnā; a cipő ~ बूट तंग है 3. háttérbe ~ पृष्ठभूमि में डालना; korlátok közé ~ सीमित करना szorítás: दवाना dabānā (h.) szoros: I. mn (szük) तंग tang, संकुचित sankucit, चुस्त cust, (közeli) घनिष्ठ gha- nisth, गहरा gahrā; a szó értelmében शब्द के सच्चे प्रर्थों में; ~ kapcsolat घनिष्ठ संबंध II. fin 1. (hegyszoros) दर्रा darra (h.), घाटी ghātī (n.) 2. (tengerszoros) (tengersz ros) जलडमरूमध्य jaldam- rūmadhy (h.) szószerinti : jelentés शब्दार्थ szoroz : गुणा करना gunā k. (को ymit, से vmi- vel) szorzás : गुणन gunan (h.) szószátyár : बकबादी bakvādi (h.), गप्पी gappi (h.) szószegés : विश्वासघात viśvāsghāt (h.) szószegő : mn विश्वासघाती viśvāsghati szótag : शब्दांश śabdāns (h.) szótár : शब्दकोष śabdkos (h.)">
207a
szótlan : निःशब्द nihśabd, खामोश khāmoś szovjet : सोवियत soviyat Szovjetunió : सोवियत संघ soviyat sangh sző : बुनना bunnā szöcske: टिड्डा tidda (h.) szög: (mértani) कोना kona (h.), कोण kon (h.) szögletes : नोकदार nokdar, कोणवाला konvālā szőke : सुनहरे बालों वाला sunahre balon vālā, गोरा gorā szökés : भगदड़ bhagdar (n.) szökevény : शरणार्थी saranarthi (h.), भगोड़ा bhagora (h.) szökik: भागना bhāgnā szökőkút : फ़ोबारा fauvārā (h.), फुहारा phu- hārā (h.) szőlészet : अंगूर की खेती angur ki kheti (n.) szőlő: अंगूर angūr (h.) szőnyeg: (perzsa ~) कालीन kālīn (h.), (szőttes~) दरी dari (n.) szőr: रोम rom (h.), राँगटा rongța (h.) szőrme : पोस्तीन postin (h.) szörny : राक्षस raksas (h.) szörnyű : भयानक bhayānak, भयंकर bhayan- kar, भीषण bhīşan, डरावना darāvnā, खोफ़नाक khaufnāk szörnyűség : भयानकता bhayānaktā (n.), भीषणता bhīsantā (n.), खोफ़ khauf (h.) szőrös : बालदार baldār szörp : रस ras (h.) szőrszál: ~at hasogat बाल की खाल निकालना szőttes: (házi ~) खद्दर khaddar (h.) szöveg: मूलपाठ mulpath (h.), पालेख ālekh (h.) szövet : कपड़ा kapra (h.), वस्त्र vastr (h.) szövetkezet : सहकारी संस्था sahkārī sansthā (n.) szövetkezik : गठबंधन करना gathbandhan k. szövetség : गठबंधन gathbandhan (h.), संश्रय sanśray (h.); et köt गठबंधन करना (से vkivel) szövetséges: मित्रराष्ट्र mitrrāstr (h.); ~ ha- talmak संघराज्य szövetségi köztársaság संयुक्त प्रजातंत्र szövettan : ऊतक-विज्ञान ūtak-vigyan (h.) szövevényes : पेंचीदा peicīdā, जटिल jațil szövőgép: करघा kargha (h.), लूम lüm (h.) szövőmunkás: कपड़ा बुनने वाला kaprā bunne vālā (h.), जुलाहा julāhā (h.) sztrájk : हड़ताल hartal (n.); általános ~ ग्राम हड़ताल">
207b
sztrájkol हड़ताल करना hartāl k. sztrájkoló : हड़ताली hartali (h.) sztrájktörő : हड़ताल तोड़ने वाला hartal torne vālā (h.) szubjektív : निजी niji, व्यक्तिनिष्ठ vyaktinişth, आत्मनिष्ठ ātmnisth szultán : सुलतान sultan (h.) szúnyog : मच्छड़ macchar (h.); ~ból elefán- tot csinál राई से पहाड़ बनाना szúnyogháló : जालीदार jālīdār (h.), मशही ma- śahri (n.) szunyókál: उधना unghnā, भूमना jhūmnā szúr : 1. (döf) भौंकना bhoňknā, बाँधना bindh- nā, बेधना bedhnā, छेद करना ched k. (में vmit) 2. (rovar) डसना dasna, डंक मारना dank mār- na (को vkit, vmit) szúrás : भोकना bhoňknā (h.), चुभना cubhnā (h.) szurkoló : प्रेमी premi (h.), तरक़दार tarafdār (h.) szurok : राल ral (n.), धूना dhūnā (h.) szurony : संगीन sangin (h.), किरच kirac (n.) szúrós : कँटीला kantilā, कंटकमय kantakmay szuverén : सार्वभौम sārvbhaum, संपूर्ण प्रभुत्व संपन्न sanpūrų prabhutv sanpann szuverenitás: सार्वभौमिकता sarvbhaumiktā (n.), प्रभुना prabhutā (n.), प्रभुसत्ता prabhu- sattā (n.), संप्रभुता sanprabhutā (n.) szűcs : पोस्तीनदोज़ postindoz (h.) szűk : तंग tang, संकीर्ण sankirn, संकुचित san- kucit, सँकरा sankarā; gallér कसा हुआ कालर szűkít : तंग करना tang k. (को vmit), सिकोड़ना sikornā szűkölködés : प्रकाल akal (h.), दरिद्रता daridr- tā (n.) szűkös: अल्प alp, ग़रीब garib; ~ anyagi körülmények között खाली हाथ होना szükség: 1. (ami kell) जरूरत zarūrat (n.), आवश्यकता āvaśyaktā (n.); esetén ~ आवश्यकता पड़ने पर; ~ szerint प्रावश्यकता के अनुसार 2. (szegénység) गरीबी, garībi (n.) szükséges : श्रावश्यक āvaśyak, जरूरी zarūrī, लाजिमी lāzimī szükségesség : श्रावश्यकता āvaśyaktā (n.), जरू रत zarürat (n.), प्रयोजन prayojan (h.) szükséglet : मांग mang (n.), आवश्यकता āvaś- yaktā (n.); ~et kielégít श्रावश्यकता की पूति करना szükségtelen: अनावश्यक anāvaśyak, फ़जूल fazūl">
208a
szűkül : तंग हो जाना tang ho jānā, सिकुड़ना sikurnā szül : पैदा करना paidā k., उत्पन्न करना utpann k., जन्म देना janm dena (को vmit) szülés : प्रसूति prasūti (n.), प्रसव prasav (h.), जनना janna (h.); nehéz ~ कठिन प्रसव szülészet : प्रसूतिविद्या prasūtividyā (n.), प्रसव- कार्य prasavkāry (h.) szülésznő : दाई dai (n.), जनाई janai (n.) születés : जन्म janm (h.), पैदाइश paidais (n.); ~énél fogva megillető jog जन्म प्राप्त अधिकार születési : ~ év जन्मवर्ष; ~ hely जन्मस्थान születésnap : जन्मतिथि janmtithi (n.), जम्मदिन janmdin (h.) születik : पैदा होना paida honā, जन्म लेना janm lenā, जन्मना janmnā szülőföld : पितृ भूमि pitrbhūmi (n.), वतन vatan (h.)">
208b
szülői : माँ-बाप का man-bāp kā szülőváros : जन्म का शहर janm kā śahar (h.) szünet : ठहराव thahrav (h.), विराम virām (h.) szünidő : छुट्टी chutti (n.), अवकाश-काल avkas- kāl (h.); nyári ~ गरमियों की छुट्टी szünnap : छुट्टी का दिन chutti kā din (h.) szüntelen : बराबर barabar, निरंतर nirantar szüntet : अंत करना ant k. (का vmit), खातमा करना khātmā k. (का mit) szűr : छानना chānnā, फ़िल्टर करना filtar k. szürke : धुंधला dhundhlā, धूसर dhūsar, (bar- nás) खाकी khākī szürkület: 1. (reggeli) तड़का tarkā (h.), उषा usā (n.) 2. (esti) साँझ sanjh (n.), संध्या sandhyā (n.) szűrő : छन्ना channa (h.), फिल्टर filtar (h.) szűz : अछूता achūtā, शुद्ध śuddh">