trotzig (középfok trotziger, felsőfok am trotzigsten)
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | all genders | ||
predicative | er ist trotzig | sie ist trotzig | es ist trotzig | sie sind trotzig | |
strong declension (without article) |
nominative | trotziger | trotzige | trotziges | trotzige |
genitive | trotzigen | trotziger | trotzigen | trotziger | |
dative | trotzigem | trotziger | trotzigem | trotzigen | |
accusative | trotzigen | trotzige | trotziges | trotzige | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der trotzige | die trotzige | das trotzige | die trotzigen |
genitive | des trotzigen | der trotzigen | des trotzigen | der trotzigen | |
dative | dem trotzigen | der trotzigen | dem trotzigen | den trotzigen | |
accusative | den trotzigen | die trotzige | das trotzige | die trotzigen | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein trotziger | eine trotzige | ein trotziges | (keine) trotzigen |
genitive | eines trotzigen | einer trotzigen | eines trotzigen | (keiner) trotzigen | |
dative | einem trotzigen | einer trotzigen | einem trotzigen | (keinen) trotzigen | |
accusative | einen trotzigen | eine trotzige | ein trotziges | (keine) trotzigen |
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | all genders | ||
predicative | er ist trotziger | sie ist trotziger | es ist trotziger | sie sind trotziger | |
strong declension (without article) |
nominative | trotzigerer | trotzigere | trotzigeres | trotzigere |
genitive | trotzigeren | trotzigerer | trotzigeren | trotzigerer | |
dative | trotzigerem | trotzigerer | trotzigerem | trotzigeren | |
accusative | trotzigeren | trotzigere | trotzigeres | trotzigere | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der trotzigere | die trotzigere | das trotzigere | die trotzigeren |
genitive | des trotzigeren | der trotzigeren | des trotzigeren | der trotzigeren | |
dative | dem trotzigeren | der trotzigeren | dem trotzigeren | den trotzigeren | |
accusative | den trotzigeren | die trotzigere | das trotzigere | die trotzigeren | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein trotzigerer | eine trotzigere | ein trotzigeres | (keine) trotzigeren |
genitive | eines trotzigeren | einer trotzigeren | eines trotzigeren | (keiner) trotzigeren | |
dative | einem trotzigeren | einer trotzigeren | einem trotzigeren | (keinen) trotzigeren | |
accusative | einen trotzigeren | eine trotzigere | ein trotzigeres | (keine) trotzigeren |
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | all genders | ||
predicative | er ist am trotzigsten | sie ist am trotzigsten | es ist am trotzigsten | sie sind am trotzigsten | |
strong declension (without article) |
nominative | trotzigster | trotzigste | trotzigstes | trotzigste |
genitive | trotzigsten | trotzigster | trotzigsten | trotzigster | |
dative | trotzigstem | trotzigster | trotzigstem | trotzigsten | |
accusative | trotzigsten | trotzigste | trotzigstes | trotzigste | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der trotzigste | die trotzigste | das trotzigste | die trotzigsten |
genitive | des trotzigsten | der trotzigsten | des trotzigsten | der trotzigsten | |
dative | dem trotzigsten | der trotzigsten | dem trotzigsten | den trotzigsten | |
accusative | den trotzigsten | die trotzigste | das trotzigste | die trotzigsten | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein trotzigster | eine trotzigste | ein trotzigstes | (keine) trotzigsten |
genitive | eines trotzigsten | einer trotzigsten | eines trotzigsten | (keiner) trotzigsten | |
dative | einem trotzigsten | einer trotzigsten | einem trotzigsten | (keinen) trotzigsten | |
accusative | einen trotzigsten | eine trotzigste | ein trotzigstes | (keine) trotzigsten |