Üdvözlöm, Ön a
urtarsi szó jelentését keresi. A DICTIOUS-ban nem csak a
urtarsi szó összes szótári jelentését megtalálod, hanem megismerheted az etimológiáját, a jellemzőit és azt is, hogyan kell a
urtarsi szót egyes és többes számban mondani. Minden, amit a
urtarsi szóról tudni kell, itt található. A
urtarsi szó meghatározása segít abban, hogy pontosabban és helyesebben fogalmazz, amikor beszélsz vagy írsz. A
urtarsi és más szavak definíciójának ismerete gazdagítja a szókincsedet, és több és jobb nyelvi forráshoz juttat.
Kiejtés
Ige
urtàrsi (E/1. sz. jelen mi urto, E/1. sz. régmúlt mi urtài, befejezett m. igenév urtàto) lásd még: urtare
- ?
Igeragozás
Olasz igeragozás |
---|
|
főnévi igenév
|
urtàrsi
|
segédige
|
èssere
|
határozói igenév
|
urtàndosi
|
folyamatos melléknévi igenév
|
urtànte
|
befejezett melléknévi igenév
|
urtàto
|
személy
|
egyes szám
|
többes szám
|
első
|
második
|
harmadik
|
első
|
második
|
harmadik
|
kijelentő mód
|
io
|
tu
|
lui/lei, esso/essa
|
noi
|
voi
|
loro, essi/esse
|
jelen idő
|
mi urto
|
ti urti
|
si urta
|
ci urtiàmo
|
vi urtàte
|
si urtano
|
múlt idő
|
mi urtàvo
|
ti urtàvi
|
si urtàva
|
ci urtavàmo
|
vi urtavàte
|
si urtàvano
|
régmúlt
|
mi urtài
|
ti urtàsti
|
si urtò
|
ci urtàmmo
|
vi urtàste
|
si urtàrono
|
jövő idő
|
mi urterò
|
ti urterài
|
si urterà
|
ci urterémo
|
vi urteréte
|
si urterànno
|
feltételes mód
|
io
|
tu
|
lui/lei, esso/essa
|
noi
|
voi
|
loro, essi/esse
|
jelen
|
mi urterèi
|
ti urterésti
|
si urterèbbe, si urterébbe
|
ci urterémmo
|
vi urteréste
|
si urterèbbero, si urterébbero
|
kötő mód
|
che io
|
che tu
|
che lui/che lei, che esso/che essa
|
che noi
|
che voi
|
che loro, che essi/che esse
|
jelen
|
mi urti
|
ti urti
|
si urti
|
ci urtiàmo
|
vi urtiàte
|
si urtino
|
múlt
|
mi urtàssi
|
ti urtàssi
|
si urtàsse
|
ci urtàssimo
|
vi urtàste
|
si urtàssero
|
felszólító mód
|
—
|
tu
|
Lei
|
noi
|
voi
|
Loro
|
|
urtati
|
si urti
|
urtiàmoci
|
urtàtevi
|
si urtino
|
tiltó mód
|
|
non urtàrti, non ti urtàre
|
non si urti
|
non urtiàmoci, non ci urtiàmo
|
non urtàtevi, non vi urtàte
|
non si urtino
| |
|