Üdvözlöm, Ön a
ח־ל־ק szó jelentését keresi. A DICTIOUS-ban nem csak a
ח־ל־ק szó összes szótári jelentését megtalálod, hanem megismerheted az etimológiáját, a jellemzőit és azt is, hogyan kell a
ח־ל־ק szót egyes és többes számban mondani. Minden, amit a
ח־ל־ק szóról tudni kell, itt található. A
ח־ל־ק szó meghatározása segít abban, hogy pontosabban és helyesebben fogalmazz, amikor beszélsz vagy írsz. A
ח־ל־ק és más szavak definíciójának ismerete gazdagítja a szókincsedet, és több és jobb nyelvi forráshoz juttat.
Gyök
חלק
- oszt
Szó |
Szófaj |
Jelentés
|
לְהַחֲלִיק (lehakhalík) |
Ige – hif'il |
megcsúszni, elcsúszni; simává tenni
|
חֲלַקְלַק (khaláklak) |
Melléknév – ktaltal mintázat |
csúszós, nagyon sima; képmutató
|
חֵלֶק (khélek) |
Főnév – ketel mintázat, hímnemű |
rész, darab
|
חָלָק (khalák) |
Melléknév – katal mintázat |
sima
|
חֶלְקִיק (khelkík) |
Főnév – hímnemű |
részecske (fizika)
|
מְחַלֵּק (mekhalék) |
Főnév – mekattel mintázat, hímnemű |
osztó (matematika); terjesztő (személy)
|
לְחַלֵּק (lekhalék) |
Ige – pi'el |
megosztani, felosztani
|
חֲלוּקָּה (khaluká) |
Főnév – ktulla mintázat, nőnemű |
megosztás; felosztás
|
לְהֵיחָלֵק (lehekhalék) |
Ige – nif'al |
megoszlik; nem ért egyet
|
לַחֲלוֹק (lakhalók) |
Ige – pa'al |
megosztani, felosztani; nem ért egyet
|
לְהִתְחַלֵּק (lehitkhalék) |
Ige – hitpa'el |
megoszlik, feloszlik; megcsúszni
|
מַחְלָקָה (makhlaká) |
Főnév – miktala mintázat, nőnemű |
osztály, egység
|
חִילּוּק (khilúk) |
Főnév – kittul mintázat, hímnemű |
osztás (matematika); elválasztás; különbség (szó szerint)
|
- “ח־ל־ק” in the Hebrew Terms Database of the Academy of Hebrew Language
- “ח־ל־ק”, in Hebrew dictionary and conjugation tables, Pealim.com
- Klein, Ernest (1987), “חלק”, in A Comprehensive Etymological Dictionary of the Hebrew Language for Readers of English, Jerusalem: Carta, ISBN 978-965220093-8, page 220(?)