I radicali sono gli elementi classificatori fondamentali in base ai quali i caratteri cinesi vengono catalogati e ordinati nei dizionari. Conoscendoli, è possibile rintracciare un sinogramma in un dizionario sia cartaceo che digitale online e offline, fermo restando che esistono altri modi per trovarlo (e.g. conoscere la pronuncia, disegnarlo manualmente, digitarlo con la tastiera in cinese semplificato o tradizionale...).
Dal punto di vista della scrittura, i radicali in più costituiscono i mattoncini della scrittura, siccome gran parte dei sinogrammi sono costituiti da un pittogramma (un disegno che riproduce qualcosa della natura, come una parte del corpo, un animale, un vegetale...) messo a sinistra, destra, sopra o sotto un altro componente (la chiave di lettura) che indica la pronuncia e/o parte del significato di tutto il carattere. Conoscendo a monte i radicali, è più facile comprendere, scrivere e memorizzare i caratteri cinesi una volta che si vede la pronuncia, l'eventuale versione tradizionale e significato moderno (e possibilmente quello arcaico/originale).
Una lista di radicali rappresenta pertanto il corrispettivo di un indice alfabetico, e rappresenta il modo più semplice per trovare un lemma. Contemporaneamente, offre un compendio di unità di senso e di scrittura che accompagnano gli apprendenti nello studio della scrittura cinese anche sconfinando nell'ambito paleografico filologico (e.g. cercando le versioni di un carattere nelle ossa oracolari 甲骨文 e nei bronzi Shang e Zhou 金文, laddove attestati).
Esistono o sono esistiti numerosi elenchi di radicali nella storia delle lingue orientali, ma quello adottato sul Wikizionario (nonché su tutti i principali dizionari) è l'elenco Unicode, a sua volta derivato dal Dizionario Kangxi 康熙字典 (1716, Dinastia Qing), che consta di 214 radicali e include le relative eventuali varianti di scrittura (ma lo standard di 214 radicali era stato formulato già nel 1615 da Mei Yingzuo per un suo dizionario). Tale lista è correntemente utilizzata per indicizzare gli hanzi cinesi, i kanji giapponesi, gli hanja coreani e gli Han tu' del sistema Chu' Nom vietnamita. A partire da questo dizionario, i 214 radicali dei caratteri cinesi in Cina e nelle lingue della sinosfera (lingue sino-xeniche, come le ha definite Samuel Martin nel 1953) sono meglio noti come radicali Kangxi (in cinese moderno standard, Kang1xi1 Bu4shou3; in coreano, Kangheui Busu; in giapponese, Kooku Bushu o Kouki Bushu; in vietnamita, Bộ thủ Khang Hi; in dialetto cantonese, Hong1hei1 bou6sau2).
Alcuni radicali sono utilizzati come caratteri a sé stanti, almeno in alcune lingue, mentre altri esistono solo come componenti grafiche che formano caratteri più complessi. In ogni caso, a ogni radicale è tradizionalmente associato un significato (riportato in tabella nella colonna "campo semantico") derivato dal cinese antico/Old Chinese (di cui peraltro esistono delle ricostruzioni, e.g. Baxter-Sagart, 2014). Sono indicati principalmente i nomi collegati all'origine filologica/paleografica del carattere. Questi radicali sono noti anche con altri nomi, ma sono legati al significato moderno di un radicale e/o a interpretazioni sbagliate, per esempio perché copiate alla cieca dallo Shuowen Jiezi 说文解字 di Xu Shen 许慎 (100 d.C. circa). Quest'ultima opera è la prima a classificare i caratteri in base a un sistema di 540 radicali e viene spesso usata per trattare la scomposizione di un carattere e il suo significato antico. Tuttavia, Xu Shen ha trattato in larga misura i caratteri in base alla standardizzazione avvenuta nel periodo Qin e in base alla grafia del periodo Han, ovvero lo stile del Piccolo Sigillo (Xiaozhuan). Xu Shen non ha potuto consultare le ossa oracolari e i bronzi Shang e Zhou siccome non erano ancora tornati alla luce. Pertanto, compie degli errori nell'interpretazione e/o nella suddivisione. Pertanto l'opera, che ha i suoi pregi indiscussi, va affrontata con sano spirito critico e affiancata alle glosse che aggiungono o correggono informazioni (e.g. il commento scritto da Xu Xuan o da Duan Yucai) e alle versioni sulle ossa e sui bronzi, oltre ovviamente a opere che affrontano la filologia dei caratteri senza cadere nell'etimologia folk o nella mnemotecnica o che commettono i 7 errori più comuni (e.g. partire a spiegare un carattere senza consultare le ossa e i bronzi, spiegarlo a partire dal significato moderno, spiegare la versione semplificata senza spiegare quella tradizionale, copiare Xu Shen alla cieca, non tenere conto delle utili varianti arcaicheggianti che un carattere può avere, non riconoscere i falsi amici nella grafia di un carattere, non distinguere la filologia/paleografia dall'etimologia folk/mnemotecnica). A questi errori, si aggiunge la pessima abitudine di ricostruire filologicamente un radicale a partire dal suo nome in cinese: per esempio,卩 jié viene spesso indicato e interpretato come "il sigillo" o "l'orecchio singolo" (单耳刀) siccome il suo nome in traduzione e a partire dal nome proprio in cinese recita "il sigillo; l'orecchio singolo". In realtà, questo radicale non ha nessun legame né con il primo significato né con il secondo. Indicava infatti un uomo inginocchiato ritratto di profilo, ragion per cui il suo significato corretto è "l'uomo inginocchiato" (gli altri due sono fuorvianti).
La lista presentata in questa pagina riporta tutti i radicali Unicode, divisi in base al numero di tratti da cui sono composti nella versione semplificata. La prima colonna riporta il numero che identifica univocamente il radicale corrispondente (sempre secondo gli standard Unicode), mentre la seconda colonna riporta il radicale nella sua forma base (cliccando sul quale si arriva al lemma corrispondente sul Wikizionario) e tradizionale. Le varianti di scrittura (cioè la versione semplificata o delle varianti in uso), se presenti, sono riportate nella terza colonna. La colonna successiva riporta, come sopra descritto, il nome del radicale. L'ultima colonna riporta i link alle categorie del Wikizionario, divise per lingua, che contengono i caratteri catalogati sotto tale radicale, e rappresentano pertanto lo strumento di consultazione vero e proprio.
In fondo all'articolo, sono riassunti in una tabella tutti e 540 i radicali Shuowen, gli antenati dei radicali Kangxi e usati a partire dallo Shuowen Jiezi di Xu Shen (100 d.C. circa, epoca Han).
Num. | Radicale | Varianti | Significato | Vedi categorie |
---|---|---|---|---|
1 | 一 | - - - | Il tratto orizzontale | Hanzi • Kanji |
2 | 丨 | - - - | Il tratto verticale | Hanzi • Kanji |
3 | 丶 | - - - | Il punto;
la fiammella |
Hanzi • Kanji |
4 | 丿 | 乀 , 乁 | Il tratto ricurvo a sinistra | Hanzi • Kanji |
5 | 乙 | 乚 , 乛 | Il tratto ricurvo a destra;
l'osso della branchia |
Hanzi • Kanji |
6 | 亅 | - - - | Il tratto uncinato | Hanzi • Kanji |
Num. | Radicale | Varianti | Significato | Vedi categorie |
---|---|---|---|---|
7 | 二 | - - - | Il numero due | Hanzi • Kanji |
8 | 亠 | - - - | Il coperchio | Hanzi • Kanji |
9 | 人 | 亻 | L'uomo, la persona | Hanzi • Kanji |
10 | 儿 | - - - | Le gambe | Hanzi • Kanji |
11 | 入 | - - - | La punta della freccia;
la punta dell'attrezzo |
Hanzi • Kanji |
12 | 八 | 丷 | La divisione;
|
Hanzi • Kanji |
13 | 冂 | - - - | La campagna;
la natura più selvaggia |
Hanzi • Kanji |
14 | 冖 | - - - | Il panno per coprire | Hanzi • Kanji |
15 | 冫 | ⺀ | Il ghiaccio | Hanzi • Kanji |
16 | 几 | - - - | Il tavolino | Hanzi • Kanji |
17 | 凵 | - - - | La buca | Hanzi • Kanji |
18 | 刀 | 刂 | Il coltello, la lama | Hanzi • Kanji |
19 | 力 | ⺈ | La forza, la potenza, l'energia;
l'aratro in legno |
Hanzi • Kanji |
20 | 勹 | - - - | La placenta; l'Uomo ricurvo/piegato;
avvolgere |
Hanzi • Kanji |
21 | 匕 | - - - | Il cucchiaio, il mestolino da vino;
il mestolo |
Hanzi • Kanji |
22 | 匚 | - - - | Il contenitore
(da un decalitro) |
Hanzi • Kanji |
23 | 匸 | - - - | Il nascondiglio | Hanzi • Kanji |
24 | 十 | - - - | L'ago; il numero 10 | Hanzi • Kanji |
25 | 卜 | ⺊ | La divinazione, la profezia;
la piromanzia |
Hanzi • Kanji |
26 | 卩 | 㔾 | L'uomo inginocchiato | Hanzi • Kanji |
27 | 厂 | - - - | Il dirupo, il burrone,
il baratro, il pendìo |
Hanzi • Kanji |
28 | 厶 | - - - | Privato | Hanzi • Kanji |
29 | 又 | - - - | La mano destra | Hanzi • Kanji |
Sono inoltre composte da due tratti le seguenti varianti:
Num. | Radicale | Varianti | Significato | Vedi categorie |
---|---|---|---|---|
30 | 口 | La bocca spalancata | Hanzi • Kanji | |
31 | 囗 | - - - | Il recinto, la recinzione;
il confine; circondare |
Hanzi • Kanji |
32 | 土 | - - - | La terra, il suolo | Hanzi • Kanji |
33 | 士 | - - - | L'ascia rituale; il soldato | Hanzi • Kanji |
34 | 夂 | - - - | Il piede rivolto verso il basso; seguire | Hanzi • Kanji |
35 | 夊 | - - - | La variante del piede rivolto verso il basso | Hanzi • Kanji |
36 | 夕 | - - - | La sera | Hanzi • Kanji |
37 | 大 | - - - | L'Uomo con le braccia distese; la grandezza | Hanzi • Kanji |
38 | 女 | - - - | La donna inginocchiata | Hanzi • Kanji |
39 | 子 | - - - | Il bambino in fasce | Hanzi • Kanji |
40 | 宀 | ウ | Il tetto | Hanzi • Kanji |
41 | 寸 | - - - | Il pollice cinese, lo cùn | Hanzi • Kanji |
42 | 小 | ⺌, ⺍ | La sabbia | Hanzi • Kanji |
43 | 尢 | 尣 | Lo zoppo | Hanzi • Kanji |
44 | 尸 | - - - | Il corpo seduto | Hanzi • Kanji |
45 | 屮 | - - - | Il germoglio | Hanzi • Kanji |
46 | 山 | - - - | La montagna | Hanzi • Kanji |
47 | 巛 | 巜, 川 | Il fiume, il ruscello | Hanzi • Kanji |
48 | 工 | - - - | La squadra da carpentiere; l'attrezzo per solcare il terreno; il lavoro | Hanzi • Kanji |
49 | 己 | - - - | La corda di seta | Hanzi • Kanji |
50 | 巾 | - - - | Il fazzoletto di stoffa | Hanzi • Kanji |
51 | 干 | - - - | Lo scudo | Hanzi • Kanji |
52 | 幺 | - - - | Piccolo | Hanzi • Kanji |
53 | 广 | - - - | L'edificio senza le mura,
l'ampiezza, il riparo, la copertura |
Hanzi • Kanji |
54 | 廴 | - - - | L'Uomo che avanza, l'avanzata | Hanzi • Kanji |
55 | 廾 | Le mani giunte | Hanzi • Kanji | |
56 | 弋 | - - - | Il palo affilato | Hanzi • Kanji |
57 | 弓 | - - - | L'arco | Hanzi • Kanji |
58 | 彐 | 彑 | Il grugno, il muso del maiale,
|
Hanzi • Kanji |
59 | 彡 | - - - | La ciocca di capelli,
l'ornamento |
Hanzi • Kanji |
60 | 彳 | - - - | L'incrocio a T | Hanzi • Kanji |
Sono inoltre composte da tre tratti le seguenti varianti:
Num. | Radicale | Varianti | Significato | Vedi categorie |
---|---|---|---|---|
61 | 心 | 忄, ⺗ | Il cuore, la mente,
la sensazione |
Hanzi • Kanji |
62 | 戈 | - - - | Il ge, la scure, l'alabarda | Hanzi • Kanji |
63 | 户 | 戸, 戶 | La porta a un battente | Hanzi • Kanji |
64 | 手 | 扌 | La mano | Hanzi • Kanji |
65 | 支 | - - - | Il ramo | Hanzi • Kanji |
66 | 攴 | 攵 | Il bastone in mano,
l'autorità, il battente |
Hanzi • Kanji |
67 | 文 | - - - | La letteratura, il carattere,
il tatuaggio |
Hanzi • Kanji |
68 | 斗 | - - - | Il mestolo da grano, il dòu,
il decalitro di grano |
Hanzi • Kanji |
69 | 斤 | - - - | L'ascia in pietra | Hanzi • Kanji |
70 | 方 | - - - | La punta del coltello,
|
Hanzi • Kanji |
71 | 无 | - - - | La danza dello sciamano,
la danza rituale; il non avere |
Hanzi • Kanji |
72 | 日 | Il sole | Hanzi • Kanji | |
73 | 曰 | - - - | Dire, parlare, chiamare | Hanzi • Kanji |
74 | 月 | - - - | la luna | Hanzi • Kanji |
75 | 木 | 朩 | L'albero, il legno | Hanzi • Kanji |
76 | 欠 | - - - | L'Uomo che sbuffa | Hanzi • Kanji |
77 | 止 | 龰 | L'impronta del piede orientata verso l'alto | Hanzi • Kanji |
78 | 歹 | 歺 | I resti umani | Hanzi • Kanji |
79 | 殳 | - - - | Il martello; il battente da tamburo | Hanzi • Kanji |
80 | 毋 | - - - | I capezzoli stilizzati; il divieto, la proibizione | Hanzi • Kanji |
81 | 比 | - - - | Il confronto, il paragone | Hanzi • Kanji |
82 | 毛 | - - - | Il pelo | Hanzi • Kanji |
83 | 氏 | - - - | L'effigie del clan, il clan; l'uomo piegato che ara un campo | Hanzi • Kanji |
84 | 气 | L'aria | Hanzi • Kanji | |
85 | 水 | 氵 | L'acqua, il liquido,
la distesa idrica, lo specchio d'acqua |
Hanzi • Kanji |
86 | 火 | 灬 | Il fuoco | Hanzi • Kanji |
87 | 爪 | 爫 | L'artiglio,
|
Hanzi • Kanji |
88 | 父 | - - - | La lama dell'ascia, il padre | Hanzi • Kanji |
89 | 爻 | - - - | L'achilleomanzia,
i rami di achillea |
Hanzi • Kanji |
90 | 爿 | 丬 | Il letto | Hanzi • Kanji |
91 | 片 | - - - | Il letto ribaltato | Hanzi • Kanji |
92 | 牙 | - - - | Le zanne d'avorio; i denti incisivi | Hanzi • Kanji |
93 | 牛 | 牜 | Il bue, il bovino | Hanzi • Kanji |
94 | 犬 | 犭 | Il cane | Hanzi • Kanji |
Sono inoltre composte da quattro tratti le seguenti varianti:
Num. | Radicale | Varianti | Significato | Vedi categorie |
---|---|---|---|---|
95 | 玄 | - - - | La corda dell'arco,
il nero-rossiccio |
Hanzi • Kanji |
96 | 玉 | 王 | la giada | Hanzi • Kanji |
97 | 瓜 | - - - | La cucurbitacea | Hanzi • Kanji |
98 | 瓦 | - - - | La tegola di terracotta,
la terracotta |
Hanzi • Kanji |
99 | 甘 | La dolcezza,
la gradevolezza |
Hanzi • Kanji | |
100 | 生 | - - | Il virgulto | Hanzi • Kanji |
101 | 用 | - - - | Il secchio
come misurino, l'utilizzo |
Hanzi • Kanji |
102 | 田 | - - - | La risaia,
il campo coltivato |
Hanzi • Kanji |
103 | 疋 | ⺪ | Il rotolo di stoffa | Hanzi • Kanji |
104 | 疒 | - - - | Il letto del malato,
la malattia |
Hanzi • Kanji |
105 | 癶 | - - - | I piedi in
direzione opposta |
Hanzi • Kanji |
106 | 白 | - - - | Il colore bianco,
la fiammella, la ghianda |
Hanzi • Kanji |
107 | 皮 | - - - | La pelle, la buccia | Hanzi • Kanji |
108 | 皿 | - - - | Il vaso sacrificale,
l'anfora sacrificale, la coppa sacrificale, il recipiente |
Hanzi • Kanji |
109 | 目 | 罒 | L'occhio | Hanzi • Kanji |
110 | 矛 | - - - | La lancia | Hanzi • Kanji |
111 | 矢 | - - - | La freccia | Hanzi • Kanji |
112 | 石 | - - - | la pietra | Hanzi • Kanji |
113 | 示 | 礻 | L'altare sacrificale | Hanzi • Kanji |
114 | 禸 | - - - | L'impronta di animale | Hanzi • Kanji |
115 | 禾 | - - - | Il cereale | Hanzi • Kanji |
116 | 穴 | - - - | La caverna, l'antro,
la grotta, la spelonca |
Hanzi • Kanji |
117 | 立 | - - - | L'uomo in piedi | Hanzi • Kanji |
Sono inoltre composte da 5 tratti anche le seguenti varianti:
Num. | Radicale | Varianti | Significato | Vedi categorie |
---|---|---|---|---|
118 | 竹 | ⺮ | Il bambù, le foglie di bambù | Hanzi • Kanji |
119 | 米 | - - - | Il riso | Hanzi • Kanji |
120 | 糸 | 糹, 纟 | La seta, il filo | Hanzi • Kanji |
121 | 缶 | - - - | La giara di terracotta | Hanzi • Kanji |
122 | 网 | 㓁, 罒 | La rete | Hanzi • Kanji |
123 | 羊 | ⺶, ⺷ | La capra, la pecora,
il montone, l'ariete |
Hanzi • Kanji |
124 | 羽 | - - - | le piume | Hanzi • Kanji |
125 | 老 | 耂 | Il vecchio | Hanzi • Kanji |
126 | 而 | - - - | La barba | Hanzi • Kanji |
127 | 耒 | - - - | L'erpice | Hanzi • Kanji |
128 | 耳 | - - - | L'orecchio | Hanzi • Kanji |
129 | 聿 | 肀, ⺻ | Il pennello | Hanzi • Kanji |
130 | 肉 | La carne | Hanzi • Kanji | |
131 | 臣 | - - - | L'occhio chino | Hanzi • Kanji |
132 | 自 | - - - | Il naso in forma arcaica | Hanzi • Kanji |
133 | 至 | - - - | Raggiungere | Hanzi • Kanji |
134 | 臼 | - - - | Il mortaio | Hanzi • Kanji |
135 | 舌 | - - - | La lingua | Hanzi • Kanji |
136 | 舛 | - - - | I piedi in
direzione convergente |
Hanzi • Kanji |
137 | 舟 | La barca | Hanzi • Kanji | |
138 | 艮 | - - - | La disobbedienza; il limite | Hanzi • Kanji |
139 | 色 | - - - | Il colore; la carnagione | Hanzi • Kanji |
140 | 艸 | 艹 | L'erba, i ciuffi d'erba | Hanzi • Kanji |
141 | 虍 | - - - | La tigre | Hanzi • Kanji |
142 | 虫 | - - - | Il serpente velenoso,
l'insetto, l'animale che striscia |
Hanzi • Kanji |
143 | 血 | - - - | La goccia di sangue | Hanzi • Kanji |
144 | 行 | - - - | L'incrocio stradale | Hanzi • Kanji |
145 | 衣 | 衤 | Il vestito, la tunica
tradizionale |
Hanzi • Kanji |
146 | 襾 | - - - | Il coperchio | Hanzi • Kanji |
Sono inoltre composte da 6 tratti anche le seguenti varianti:
Num. | Radicale | Varianti | Significato | Vedi categorie |
---|---|---|---|---|
147 | 見 | 见 | La percezione | Hanzi • Kanji |
148 | 角 | - - - | Il corno | Hanzi • Kanji |
149 | 言 | 讠 | la parola | Hanzi • Kanji |
150 | 谷 | - - - | la valle | Hanzi • Kanji |
151 | 豆 | - - - | La coppa sacrificale | Hanzi • Kanji |
152 | 豕 | - - - | Il maiale | Hanzi • Kanji |
153 | 豸 | - - - | Il gatto, il felino | Hanzi • Kanji |
154 | 貝 | 贝 | la conchiglia, il guscio della lumaca di mare; la valuta | Hanzi • Kanji |
155 | 赤 | - - - | Il rosso fuoco,
il colore rosso, il rosso scarlatto |
Hanzi • Kanji |
156 | 走 | - - - | La marcia, la corsa | Hanzi • Kanji |
157 | 足 | ⻊ | Il piede, la gamba | Hanzi • Kanji |
158 | 身 | - - - | la donna incinta, il corpo | Hanzi • Kanji |
159 | 車 | 车 | Il carro, la ruota del carro | Hanzi • Kanji |
160 | 辛 | Il coltello per marchiare
i prigionieri; il cesello |
Hanzi • Kanji | |
161 | 辰 | - - - | Il coltello di conchiglia | Hanzi • Kanji |
162 | 辵 | 辶 | Il cammino | Hanzi • Kanji |
163 | 邑 | ⻏ | La città | Hanzi • Kanji |
164 | 酉 | - - - | L'anfora di vino | Hanzi • Kanji |
165 | 釆 | - - - | L'impronta di animale,
la zampa di animale |
Hanzi • Kanji |
166 | 里 | - - - | Il villaggio; il li,
il mezzo chilometro |
Hanzi • Kanji |
Sono inoltre composte da sette tratti le seguenti varianti:
Num. | Radicale | Varianti | Significato | Vedi categorie |
---|---|---|---|---|
167 | 金 | 釒 | Il metallo; il rame | Hanzi • Kanji |
168 | 長 | 长 | I capelli lunghi | |
169 | 門 | 门 | La porta a due battenti | |
170 | 阜 | 阝 | La collina | |
171 | 隶 | - - - | La sottomissione,
la cattura, afferrare |
|
172 | 隹 | - - - | L'uccello con la coda corta | |
173 | 雨 | ⻗ | La pioggia | |
174 | 靑 | 青 | Il verde germoglio,
l'azzuro celeste il colore dell'Oriente |
|
175 | 非 | - - -. | Le ali spiegate; non essere |
Sono inoltre composte da otto tratti le seguenti varianti:
Num. | Radicale | Varianti | Significato | Vedi categorie |
---|---|---|---|---|
176 | 面 | - - - | La faccia, il volto | |
177 | 革 | - - - | Il cuoio non conciato,
il cuoio grezzo, il pellame |
|
178 | 韋 | 韦 | La zona sorvegliata,
la sorveglianza, la guardia, la zona circondata |
|
179 | 韭 | - - - | L'aglio cinese, l'erba cipollina cinese | |
180 | 音 | - - - | Il suono | |
181 | 頁 | 页 | La testa/pagina | |
182 | 風 | 风 | Il vento | |
183 | 飛 | 飞 | Il volo, l'ala d'uccello | |
184 | 食 | 飠, 饣 | Il cibo | |
185 | 首 | - - - | La testa | |
186 | 香 | - - - | Il profumo, la fragranza |
Num. | Radicale | Varianti | Significato | Vedi categorie |
---|---|---|---|---|
187 | 馬 | 马 | Il cavallo | |
188 | 骨 | - - - | Le ossa, lo scheletro | |
189 | 高 | - - - | La torre | |
190 | 髟 | - - - | I capelli lunghi | |
191 | 鬥 | - - - | Il combattimento; il litigio | |
192 | 鬯 | - - - | Il vino di miglio sacrificale | |
193 | 鬲 | - - - | Il calderone, la marmitta | |
194 | 鬼 | - - - | Il fantasma, il demone,
lo spirito, lo spettro; l'uomo mascherato da demone |
Num. | Radicale | Varianti | Significato | Vedi categorie |
---|---|---|---|---|
195 | 魚 | 鱼 | Il pesce | |
196 | 鳥 | 鸟 | L'uccello dalla coda lunga | |
197 | 鹵 | - - - | il sale grezzo | |
198 | 鹿 | - - - | Il cervo | |
199 | 麥 | 麦 | Il frumento | |
200 | 麻 | - - - | La canapa |
Num. | Radicale | Varianti | Significato | Vedi categorie |
---|---|---|---|---|
201 | 黃 | 黄 | Il medaglione rituale, il colore giallo, il disabile sacrificato | |
202 | 黍 | - - - | Il miglio | |
203 | 黑 | 黒 | Il colore nero;
il tatuaggio punitivo |
|
204 | 黹 | - - - | Il ricamo |
Num. | Radicale | Varianti | Significato | Vedi categorie |
---|---|---|---|---|
205 | 黽 | 黾 | La rana, il rospo | |
206 | 鼎 | - - - | Il tripode | |
207 | 鼓 | 鼔 | Il tamburo battuto | |
208 | 鼠 | - - - | Il topo |
Num. | Radicale | Varianti | Significato | Vedi categorie |
---|---|---|---|---|
209 | 鼻 | - - - | Il naso | |
210 | 齊 | 齐; 斉 (kanji) | L'uguaglianza,
le tre spighe di grano |
Num. | Radicale | Varianti | Significato | Vedi categorie |
---|---|---|---|---|
211 | 齒 | 齿; 歯 (kanji) | I denti molari |
Num. | Radicale | Varianti | Significato | Vedi categorie |
---|---|---|---|---|
212 | 龍 | 龙 | Il drago | |
213 | 龜 | 亀, 龟 | la tartaruga |
Num. | Radicale | Varianti | Significato | Vedi categorie |
---|---|---|---|---|
214 | 龠 | - - - | Il flauto di Pan |
Nella tabella sotto, sono riassunti i radicali Shuowen, cioè gli antenati dei radicali Kangxi. Come dice il nome stesso, sono i 540 "bù" che Xu Shen ha individuato nella sua magistrale analisi dei caratteri cinesi scritti nella standardizzazione del periodo Qin, lo Shuowen Jiezi (Xu Shen non ha potuto consultare le ossa oracolari, cadute in disuso e diseppellite e tornate alla luce secoli dopo, forse a partire dal periodo Tang; quindi Xu Shen, nel suo studio lessicografico, descrive i caratteri come apparivano al suo tempo e compie anche alcuni errori nella divisione e interpretazione. Solo in dei casi cita degli arcaismi gǔwén 古文 presi da alcuni testi pre-Qin nascosti nei muri delle case per farli sfuggire ai roghi di Qin Shi Huangdi e cita dei caratteri in uno stile calligrafico più antico, lo stile Zhòuwén 籀文. Xu Shen non ha potuto nemmeno consultare i bronzi Shang e Zhou). La grafia originale di tutti i caratteri, radicali inclusi, era quella del Piccolo Sigillo (小篆 Xiǎozhuàn) e, nelle varie ristampe, correzioni e aggiunte di glosse, è rimasto intatto. L'opera è divisa in 15 parti e gli stessi radicali Shuowen sono divisibili in parti. 34 radicali non hanno caratteri, mentre 159 ne contano solo uno. Lo Shuowen Jiezi è tuttora esistente e consultabile, ma la prima copia sopravvissuta risale al periodo Tang. Il commentario più famoso e autorevole è quello di Xú Xuàn (徐鉉, 916–991), che scrisse a partire dal 986 su ordine diretto dell'Imperatore. Xu Xuan corresse molte annotazioni sbagliate dell'edizione di Li Yangbing e aggiunse la pronuncia in fanqie (siccome Xu Xuan è vissuto sotto la Dinastia Song, il suo fanqie riflette la pronuncia del cinese medio). Il secondo più grande commentario all'opera, è quello di Duan Yucai 段玉裁 (1735–1815), vissuto durante il periodo Qing. Impiegò 30 anni per scriverlo e lo pubblicò poco prima della propria morte. Lo Shuowen Jiezi oggi si trova anche online ed è tuttora oggetto di studio e consultazione, anche se con spirito critico (si vedano per esempio gli studi di Weldon South Coblin e Paul Serruys). "Shuowen Jiezi" è anche il nome di un programma cinese su Sun TV in cui ogni giorno una presentatrice spiega l'etimologia di un carattere al giorno al grande pubblico in soli 5 minuti.
Sezione | Radicali Shuowen |
---|---|
1 | (introduzione) |
2 | 一丄⺬三王玉玨气士丨屮艸蓐茻 |
3 | 小八釆半牛犛吿口凵吅哭走止𣥠歨此正昰辵彳廴㢟行齒牙足疋品龠𠕋 |
4 | 㗊舌干𧮫只㕯句丩古十卅言誩音䇂丵菐𠬞𠬜𠔏𠔱舁𦥑䢅爨革鬲䰜爪丮鬥又𠂇史支𦘒聿畫隶臤臣殳殺𠘧寸𡰻㼱攴敎⺊𤰆爻㸚 |
5 | 𡕥目䀠眉盾𦣹𪞶鼻皕習𦏲隹奞雈𠁥𥄕羊羴瞿雔雥鳥烏𠦒冓幺𢆶叀玄予放𠬪𣦻歺死冎骨肉筋刀刃㓞丯耒𧢲 |
6 | 竹箕丌左工㠭巫𤮺曰𠄎丂可兮号亏𠤔喜𧯛鼓豈豆豊豐䖒虍虎虤皿𠙴去血丶𠂁靑丼皀鬯食亼會倉入缶矢高冂𩫖京亯𣆪畗㐭嗇來麥夊舛䑞韋弟夂久桀 |
7 | 木東林才叒𡳿帀出𣎵𤯓乇𠂹𠌶華𥝌𥠻巢桼束𣠔囗員貝邑𨛜 |
8 | 日旦倝㫃冥晶月有朙囧夕多毌𢎘𠀟𠧪齊朿片鼎𠅏彔禾秝黍𪏽米毇臼凶朩𣏟麻尗耑韭瓜瓠宀宮呂穴㝱𤕫冖𠔼冃㒳网襾巾巿帛白㡀黹 |
9 | 人𠤎匕从比北丘㐺𡈼重臥身𠂣衣裘老毛毳𡰣尺尾𡳐舟方儿兄兂皃𠑹先禿見覞欠㱃㳄㒫頁 |
10 | 𦣻面匃首𥄉須彡彣文髟后司卮卩印色𠨍辟勹包茍鬼甶厶嵬山屾屵广厂丸危石𨱗勿冄而豕㣇彑豚豸𤉡易象 |
11 | 馬𢊁鹿麤㲋兔萈犬㹜鼠能熋火炎𪐗囪焱炙𤆍大𡗕夨夭交𡯁𡔲𡕍幸奢亢夲夰亣夫立竝囟恖心惢 |
12 | 水沝瀕𡿨巜川𤽄灥永𠂢𠔌仌雨雲𤋳𩺰㷼龍飛非卂 |
13 | 𠃉𠀚至卥鹵鹽戶門耳𦣝手𠦬女毋民丿𠂆乁氏氐戈戉我亅𤦡乚亾匸匚曲𠙹瓦弓弜𢎺系 |
14 | 糸𦃃𢇁率虫䖵蟲風它龜黽卵二土垚𡎸里田畕黃男力劦 |
15 | 金幵勺几且斤斗矛車𠂤𨸏𨺅厽𠃢宁叕亞𠄡六𠀁九禸嘼甲乙丙𠆤戊己𢀳庚辛辡壬癸子了孨𠫓𠃠𡩟戼𨑃巳午未𦥔丣酋戌亥 |