Discussioni utente:Massimop

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Discussioni utente:Massimop. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Discussioni utente:Massimop, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Discussioni utente:Massimop in singular and plural. Everything you need to know about the word Discussioni utente:Massimop you have here. The definition of the word Discussioni utente:Massimop will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofDiscussioni utente:Massimop, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Ciao Massimo, come ti avevo già detto nelle mail stimo molto il tuo impegno per wiktionary. Ti avevo anche detto che probabilmente parte delle tue inserzioni non vanno inserite in wiktionary, ma dovrebbero andare in wikipedia. Prendiamo p.e. il "Verde eraldico". Considera un momento dove trovi articoli simili, nello Zingarelli o nel Treccani? Direi nel treccani - nello Zingarelli trovi le voci con qualche descrizione, ma non tutta l'immagine ecc. ecc. Aggiuntivamente ai dizionari ornidari su wiktionary inseriamo anche le traduzioni, cioè i contenuti dei dizionari bilingue (solo in formato multilingue). Abbiamo la possibilità di collegare gli articoli tra wikipedia e wiktionary e quindi direi che con il tuo lavoro molto interessante potremo fare così: le descrizioni "lunghe" con storia ecc. + immagine vanno su it.wikipedia.org, mentre su it.wiktionary.org mettiamo il nome + classifica (se sostantivo, maschile, femminile ecc.) + traduzioni + link a wikipedia. In questo modo il tuo materiale è presente non solo in un unico punto, ma in due e ognuno trova quello che gli serve. Spero che sei d'accordo con questa soluzione. Il link lo puoi creare automaticamente alla fine di ogni pagina inserendo questo qui:
{{-info-}}
è importante che il nome su wikipedia e wiktionary è uguale - in questo modo trova automaticamente la pagina corretta. Ti auguro una buona serata! Ciao, Sabine 13 ottobre 2004 - 22.17


Ciao, quando trovi dei vandalismi il template giusto da mettere è {{cancella subito}}. The doc post... 11:21, 29 lug 2006 (UTC)

Dovresti chiedere a sabine, comunque per le prossime volte non cancellarlacosì siamo al sicuro The doc post... 14:48, 31 lug 2006 (UTC)

Ciao, su wikipedia la voce ha il titolo Rosso araldica, quindi io non la cancellerei, ma la sposterei direttamente con il titolo corretto; non l'ho fatto subito perché su wikipedia lo segnalava come redirect. Una soluzione adeguata, prima di cancellare la voce, sarebbe questa. ps: quando metti in cancellazione una pagina, ricordati di motivare. Fammi sapere, buon lavoro.--Virex (disc.) 19:19, 4 set 2010 (CEST)Rispondi
Grazie delle parole di incoraggiamento, a proposito della firma: in teoria c'è un pulsante nella barra degli strumenti sovrastante la finestra di modifica che corrisponde alle quattro tilde. Fammi sapere se ci sono problemi --Limonadis (msg) 12:08, 5 set 2010 (CEST)Rispondi

Contributi

Ciao, ho visto i tuoi contributi, ed ho corretto un po' di cose nella pagina abbracciato( )

  • Ho messo il {{linkp}}
  • Le fonti vanno dopo le traduzioni
  • I sinonimi, contrari, termini correlati, ecc vanno in una sola riga, specificando accanto tra parentesi e corsivato, una sintesi della definizione a cui si riferiscono
  • Le definizioni non si "corsivano"
  • Nelle definizioni vanno linkati i termini chiave e quelli "difficili" da capire
  • La sillabazione per uniformità, andrebbe grassettato antecedendo un punto e virgola, e non racchiudendola tra i classici 3 asterischi.
  • Se non si conosce una fonte, andrebbe messo il {{Noref|codice della lingua}}

Per tutto il resto, ti consiglio di leggere il Manuale in breve e di vedere la diff che ti ho linkato poco sopra. Intanto per esercitarti, potresti correggere i fix delle pagine che hai creato fin'ora, così da toglierti dei dubbi subito. --Wim b /t 23:51, 5 set 2010 (CEST)Rispondi

Ah, mi avevi conflittato e dando un'occhiata veloce, non avevo visto cambiamenti tra le traduzioni, scusa--Wim b /t 00:29, 6 set 2010 (CEST)Rispondi
Ciao, ti invito a vedere le correzioni alle pagine che hai creato: ad incastro e affibbiatura; se riuscissi a trovare una fonte online per il lemma ad incastro, sarebbe preferibile. Buon lavoro.--Virex (disc.) 20:03, 6 set 2010 (CEST)Rispondi
Ciao, ho utilizzato quel dizionario come fonte per 2 motivi: per l'inserimento della pronuncia e poi come "attendibilità" dell'esistenza della parola. Per quanto riguarda l'interprogetto una spiegazione sintetica la puoi trovare qui. Buon lavoro. --Virex (disc.) 10:36, 7 set 2010 (CEST)Rispondi
Mi raccomando nei lemmi che crei, inserisci le fonti, quelli vecchi, vedremo di ruimediare, ma quelli nuovi, cerca delle fonti (che non siano gli altri progetti wiki)--Wim b /t 23:21, 9 set 2010 (CEST)Rispondi

RE:scudo

La cancellai perché era una pagina trasferita dal wikizionario inglese ed oltretutto, per come ci serviva a noi, faceva schifo. Se vuoi puoi ricrearla anche subito, meglio se la amplii oltre il significato araldico già che ci sei--Wim b /t 14:40, 6 ott 2010 (CEST)Rispondi

Le voci richieste di oggi 7 ottobre

Ciao. Ho notato che oggi tra le richieste di nuove voci c'è proprio araldica che, vedo, è il tuo argomento preferito. Non dico altro... lascio a te decidere. Buon lavoro. --Achillu (disc.) 08:58, 7 ott 2010 (CEST)Rispondi

Se non sono la stessa cosa, pèare che abbiamo ragione noi e . Per quanto riguarda scudo, ho fatto delle correzioni veloci, per motivi di tempo, magari chiedi a chi ne ha di più, se finisce di fixare--Wim b /t 15:10, 7 ott 2010 (CEST)Rispondi
Se mi è permesso: Cazzo, l'abbiamo menata con la storia dei codici ISO, adesso abbiamo un bel casino, io direi di chiedere al bar, altrimenti se dovessi dare retta a me, si seguirebbe l'ISO e basta--Wim b /t 21:06, 8 ott 2010 (CEST)Rispondi

Re: Stub

Ciao Massimop. Questa è la linea guida Aiuto:Aggiungere una sezione in lingua straniera, scritta tanto tempo fa e ancora da integrare con le ultime novità. Vale anche per i lemmi, non solo le sezioni, in lingue diverse dall'italiano.

Riassumendo: quando inserisci un lemma in lingua straniera va messa (ovviamente) la sezione {{Tl|in}}, poi nella riga con il {{pn}} va messo il genere (se la lingua prevede i generi) e poi il {{linkp}} (se la parola si declina solo al singolare e plurale) oppure va messa tutta la declinazione se esistono diverse forme e ogni lingua ha i suoi template: vedi dentro la Categoria:Template grammaticale ci sono un sacco di sotto categorie che si chiamano "Categoria:Declinazioni in ...". Di seguito partono le traduzioni in italiano. Non è un rinvio al lemma italiano, è proprio la traduzione in italiano. Dopodiché andrebbe messa almeno l'etimologia del termine oppure {{Noetim|xx}} se non si conosce e, in fondo, la sezione {{-ref-}} con i riferimenti (in quale dizionario/libro hai trovato che quel lemma lì è proprio la traduzione di quel termine in italiano). Immagino che tu per trovare la traduzione ti basi sulle varie Wikipedie, ma questo sarebbe da evitare in quanto i progetti Wikimedia non sono fonti attendibili; dovresti basarti su altre fonti.

Per quanto riguarda il "senza fonti" che ho inserito in aspilogia su Wikipedia, l'ho messo perché non c'è la sezione "Bibliografia"; dovresti trovare una fonte terza che attesti ciò che c'è scritto nella voce, ossia (per esempio) che il termine è stato coniato da sir Henry Spelman per il titolo del suo libro. Poi eventualmente puoi inserire i due dizionari come fonte bibliografica per sostenere che il termine si è attestato (in quale lingua?) a partire dal 1595. Per inserire correttamente le fonti fai riferimento alle linee guida sull'uso delle fonti su Wikipedia.

Spero di essere stato sufficientemente chiaro. --Achillu (disc.) 10:14, 20 ott 2010 (CEST)Rispondi

Il testo originale di Spelman potrebbe non essere una fonte, nel senso che (immagino io) non c'è scritto "salve, sono Spelman ed è la prima volta che è usato il termine aspilogia; prevedo che entrerà nell'uso della lingua a partire dal 1595". Il dizionario biografico che parla di Spelman invece è una fonte; anche se non hai la possibilità di consultare direttamente l'altra fonte, puoi comunque citarla come fonte se fai una traduzione fedele della pagina sulla WP in inglese. --Achillu (disc.) 14:28, 22 ott 2010 (CEST)Rispondi

RE:note

ciao, per inserire le note puoi fare riferimento alla guida su wikipedia, sul "dove inserirle", tra le fonti, sotto il templare -ref- non posso farlo io perché ho il PC rotto ed adesso sono collegato con l'iPhone ed è chiaramente terribile. --Wim b /t 17:05, 4 nov 2010 (CET)Rispondi

Fonti attendibili

Ciao. Ho notato che per l'occitano hai usato questa fonte, che però è un blog. Per carità, potrebbe essere un lavoro fatto bene, però come fonte ha la stessa attendibilità di Wikipedia. In fondo al lessico occitano di questo blog c'è fortunatamente una bibliografia qui; il lavoro "perfetto" sarebbe quello di andare a trovare il lemma in occitano sulla fonte puntuale da cui è stato tratto e citare quella. Come dicevo prima, potrebbe essere un lavoro fatto bene, ma potrebbe anche darsi che il signor poyyat abbia semplicemente tradotto in occitano i testi della bibliografia basandosi sulla WP in occitano e in questo secondo caso la fonte sarebbe da considerare "ricerca originale" e quindi non sarebbe una fonte attendibile per il Wikizionario. Ovviamente spero di sbagliarmi.

Colgo l'occasione per suggerirti, quando trovi la fonte su internet, di usare il template "Fonte" così: {{Fonte|editore o autore|indirizzo internet|titolo}}; non è obbligatorio ma aiuta a mantenere un formato standard quando si citano le fonti. --Achillu (disc.) 10:34, 10 nov 2010 (CET)Rispondi

Non rispondo subito perché ci sto riflettendo :) Come prima idea che mi è passata per la testa, il che non vuol dire che sia la migliore o che sia realizzabile, ho pensato che si possa tenere il lexic occitan come riferimento temporaneo, in attesa di trovare un riferimento migliore.
Mi incuriosisce il fatto che ci siano numerose descrizioni araldiche in occitano senza che nessuno si sia preoccupato di definirne i termini... forse ciò dipende dal fatto che in queste descrizioni in occitano si è semplicemente tradotto il corrispondente termine in francese (ovviamente seguendo il significato comune del termine)? --Achillu (disc.) 14:25, 10 nov 2010 (CET)Rispondi
Grazie della spiegazione. Per quanto riguarda il cenno che attendi, io prima ho solo esposto una mia opinione; il Wikizionario è un progetto collaborativo come tutti i progetti Wikimedia e la mia opinione vale quanto la tua. Io per adesso sono ancora possibilista sull'uso del blog di poyyat come riferimento temporaneo, inoltre la tua idea di includere anche il dizionario panoccittan in queste voi mi piace. Se preferisci avere più opinioni è meglio chiedere al bar, se per te è sufficiente questo come "cenno" vai pure avanti; sono comunque convinto che è meglio avere un riferimento verificabile online, anche se si tratta di un blog, piuttosto che avere un {{noref}} su un lemma del quale abbiamo comunque la quasi certezza di affidabilità. --Achillu (disc.) 12:52, 11 nov 2010 (CET)Rispondi

Re: Accenti

Puoi spostare le pagine tu stesso, tra la scritta "Visualizza cronologia" e la ricerca c'è un'icona fatta con una freccia verso il basso; clicca lì e compare l'etichetta "Sposta". L'avrei fatto io, ma sono sicuro solo di "Agadir" dato che l'ho trovato sul DOP (tra parentesi, con una pronuncia diversa). La regola sul Wikizionario è che i diacritici (tra i quali ci sono gli accenti) si scrivono solo se fanno parte dell'ortografia della parola. Ciao --Achillu (disc.) 17:52, 11 nov 2010 (CET)Rispondi

Nota bene: è molto importante usare il tasto "Sposta" perché così conservi la cronologia degli autori. Fortunatamente, nelle pagine dalle quali hai fatto "copia e incolla" tu eri l'unico autore (spero, ho controllato a campione ed effettivamente mi sembra che sia così) quindi in pratica non cambia nulla, però se ti dovesse capitare in futuro di spostare un lemma perché il titolo è sbagliato ricordati di usare il tastino. È una questione fondamentale per via della licenza con la quale si rilascia la propria contribuzione al progetto. --Achillu (disc.) 09:24, 12 nov 2010 (CET)Rispondi
Scusa per la parte che cancello... è stato un attimo di stupidità mia, ho preso un abbaglio bello grosso. Lascio scritte le cose importanti. Ciao, --Achillu (disc.) 09:35, 12 nov 2010 (CET)Rispondi
Visto che si chiama "Lessico della pronunzia dei principali nomi storici e geografici", ti consiglio di aggiungere la sezione {{-hyph-}} ai lemmi che tiri fuori dal dizionario del Cocchia, così inserisci per lo meno l'accento corretto con il quale il lemma va pronunciato; che dici, può essere un'idea? Ah... colgo l'occasione per dirti che i titoli delle opere per convenzione andrebbero scritti in corsivo, quindi Lessico della pronunzia dei principali nomi storici e geografici. --Achillu (disc.) 14:28, 16 nov 2010 (CET)Rispondi

Autopatroller

Visto la grande quantità e la qualità di contribuiti che porti al progetto ti ho aggiunto al gruppo degli autopatroller. Se hai dei dubbi chiedi pure, grazie per il tuo lavoro. Ciao. --Limonadis (msg) 02:04, 20 nov 2010 (CET)Rispondi

Piccola correzione

Guarda qui. Solo un piccolo miglioramento. Buona serata, --Broc 23:27, 12 gen 2011 (CET)Rispondi

Aggiungendo la "x" come terzo parametro del {{Tl|in}}, si evita di ripetere due volte l'intestazione "italiano". E' consigliabile utilizzare il parametro ogni qualvolta una parola rappresenti due diverse parti del discorso nella stessa lingua (es. nome e aggettivo, o aggettivo e voce verbale, ecc.) --Broc 23:35, 12 gen 2011 (CET)Rispondi
Di nulla! --Broc 23:44, 12 gen 2011 (CET) P.S.: se hai fatto lo stesso "errore" su altre voci, cerca di correggerlo. Grazie ;)Rispondi
Altre piccole imprecisioni ciao! --Limonadis (msg) 01:04, 4 feb 2011 (CET)Rispondi

Pagina utente

Scusami, mi son permesso di fare una piccola modifica alla tua user page, in quanto era categorizzata tra i "sostantivi in italiano". Se la utilizzi come schema da copincollare per creare nuove pagine, ti suggerirei (per tua comodità) di racchiudere tutto il testo tra i tag nowiki. Grazie, --BrocScrivimi! 21:50, 4 feb 2011 (CET)Rispondi

Figurati; solo che è brutto vedere categorizzate pagine utente nei "sostantivi in italiano" ;) --BrocScrivimi! 21:55, 4 feb 2011 (CET)Rispondi
Consentimi questa modifica. Son sicuro che così sia più comodo; se non ti piace, torna pure indietro^^ --BrocScrivimi! 18:15, 7 feb 2011 (CET)Rispondi
Il codice non è "ast-leo", ma a quanto mi risulta, solo "ast", però ho visto che con "ast" si considerano molte lingue, dovresti chiedere al bar, perché francamente non saprei nenache cosa dire... intanto l'ho recuperata al vecchio nome, però chiedi lo stesso al bar--Wim b /t 22:02, 8 feb 2011 (CET)Rispondi

cappello con i fiocchi

Ciao massimop, stavo vedendo questa tua voce che hai creato: cappello con i fiocchi. Innanzitutto la fonte che citi non mi fa cercare in nessun modo "cappello con i fiocchi". Nella voce scrivi che "cappello con i fiocchi" è il galero. Quello che vorrei capire è se "cappello con i fiocchi" è una locuzione che rispetta il criterio 13 di cancellazione (i.e. L'accostamento delle parole non muta il loro significato se prese singolarmente). A me sembra che il galero sia un cappello con i fiocchi ai lati e la voce secondo me andrebbe cancellata. --Diuturno (disc.) 19:31, 11 feb 2011 (CET)Rispondi

Re:Visualizzazione pagina

Purtroppo non sono un esperto di queste cose, prova a chiedere allo sportello informazioni o a Wim b che forse riescono a risolvere il problema, comunque ho notato anch'io che ultimamente ci sono dei problemi (ad esempio ora che ti scrivo mi sono scomparsi i pulsanti). Fammi sapere, ciao! Limonadis (non trovo come fare la firma)

Domanda probabilmente idiota: usi un dispotivo mobile?-- Wim b
Allori se non usi un dispositivo Mobile, non so come aiutarti, vedi una pagina come questa? --Wim b
nemmeno questa? l'unica cosa che posso consigliarti e premere "ctrl+r" su FF o comunque di pulire la cache... è un tentativo. --ancora senza edit toolbar
Tutto bene quel che finisce bene, io invece non ho ancora riavuto la mia toolbar di merda... ):| --wim b

Olandese

Prego. Jcwf (disc.) 22:43, 13 mar 2011 (CET)Rispondi

Redirect

Ogni volta che crei un redirect spostando una pagina, sopratutto se il titolo è errato, potresti aggiungere il {{delete|motivo}} al redirect in modo che venga categorizzato e correttamente cancellato? Altrimenti bisogna cercarli uno ad uno nei log ed è un lavoro lungo, molto lungo--Wim b /t 00:19, 9 apr 2011 (CEST)Rispondi

Olandese(2)

Ciao Massimop, Could you check this? I don't really speak Italian, so I'm guessing. Jcwf (disc.) 21:46, 8 mag 2011 (CEST)Rispondi

IPA

Ciao, ti vedo attivo e ti interpello. la trascrizione fonetica prevede l'uso di parentesi quadre, mentre quella fonematica l'uso di barre oblique. Bisognerebbe far passare un bot per correggere cose come {{IPA|/insa'lubre/}} o anche modificare il template: se si chiama "IPA", dovrebbe funzionare {{IPA|insa'lubre}} = . Che dici? --Pequod76 (disc.) 00:16, 12 giu 2011 (CEST)Rispondi

Ok, ti ringrazio. Provo al bar del wikizionario. Saludos! --Pequod76 (disc.) 00:20, 14 giu 2011 (CEST)Rispondi

sinonimi

Ti ringrazio per la precisazione, a me piace fare il lavoro sporco e non mi affeziono ad un lemma particolare. Io direi che se un lemma ha tanti sinonimi se ne può togliere qualcuno che non sia pertinente, ma se c'è un solo sinonimo purché non si discosti troppo dal lemma lo si può tenere anche perché è sempre un link ad un lemma sottomarino su cui si può lavorare, Ciao--Ulisse (disc.) 00:10, 3 dic 2011 (CET)Rispondi

guarda questa modifica. Nello specifico: il <gallery> è inutile con una sola immagine, meglio il markup standard, ricordati i link alle parole difficili / chiave, poi se puoi aggiungi sillabazione ed etimologia, poi quello delle traduzioni credo sia stato un refuso (le traduzioni dopo il template {{Tl|-trans2-}})--Wim b /t 04:43, 13 dic 2011 (CET)Rispondi

Avviso per riforma template

Non sono solito spammare in giro, ma so che sennò tutto passa in secondo piano: Anche se hai già dato il tuo appoggio, potresti leggere qui e se vuoi confermarlo, sennò opporti (magari dando una spiegazione così si vede se possiamo trovare una soluzione). Avevi anche sollevato il discorso dei template per le traduzioni come in en.wikt, intanto facciamo questo, poi si vedrà di risolvere anche la tua richiesta in qualche modo--Wim b /t 04:43, 13 dic 2011 (CET)Rispondi

Ciao, guarda le modifiche che ho apportato a queste due pagine: e . Se hai domande al riguardo, contattami pure. --Virex (disc.) 20:00, 15 dic 2011 (CET)Rispondi

Urgenza via bot

Ciao! Sono un botolatore di it.wiki. Sono stato contattato perché serve modificare i 114 800 lemmi per una questione tecnica e urgente relativa al template in. Data la mole di lemmi, mi è stato chiesto di collaborare. Il problema è che non sono flaggato su questo progetto e non sono stato chiamato qui in tempo per poter ottenere il flag in condizioni ordinarie: pertanto parlando con Wim b su IRC ho scritto a Wikizionario:Bar#bot_flag_per_Cellistbot e abbiamo comunque ritenuto importante il flag per questioni tecniche pur ritenendo necessario informare gli utenti più attivi per chiedere di lasciare un parere in quella discussione sull'attuabilità del flag anticipato ed eventualmente rinunciarvi se la comunità non è d'accordo, poiché flaggare in modo non ordinario un bot è una questione importante.--Nickanc (disc.) 20:58, 15 dic 2011 (CET)Rispondi

Si, a lavoro finito si passerà a modificare i template, adesso se devi creare pagine nuove, fallo col nuovo metodo
== {{-it-}} ==

{{-noun-|it}}

--Wim b /t 23:20, 17 dic 2011 (CET)Rispondi

così--Wim b /t 23:23, 17 dic 2011 (CET)Rispondi

Araldica

Nel sistemare il lemma fermo, sono rimaste le fonti araldiche ma ho perso la definizione. Potresti ripristinarle ? --Ulisse (disc.) 10:53, 8 mar 2012 (CET)Rispondi

nel lemma dominio ho trovato nel vocabolario Treccani una definizione di araldica. Se la vuoi inserire te ne sarei grato. Ciao--Ulisse (disc.) 13:12, 8 mag 2012 (CEST)Rispondi

Fonti

Riesci a reperire le fonti di semipartito ?--](] (disc.) 12:57, 11 giu 2012 (CEST)Rispondi

Monte

Volevo solo cancellare la definizione in senso figurato. Se riesci a sistemare la richiesta di ringrazio--Ulisse scrivimi 12:09, 27 ago 2012 (CEST)Rispondi

In abbondanza

Il motivo per cui ho messo in cancellazione in abbondanza è semplice. Mi sono messo in testa di sfoltire i lemmi Categoria:Da_aiutare_etimologia_-_italiano. Il mio intento non è quello di cancellare lemmi ma portate a zero i lemmi privi di etimologia. Non ho niente in contrario a tenerlo in essere--Ulisse scrivimi 07:10, 30 ago 2012 (CEST)Rispondi

mi sono spiegato male: non ho chiesto la cancellazione perché in abbondanza è privo di etimologia ( tra l'altro "abbondanza" deriva dal latino abundantia) ma semplicemente perchè trovandolo tra i lemmi privi di etimologia mi è sembrato grammaticalmente scorretto e pertanto l'ho semplicemente segnalato in modo agnostico--Ulisse scrivimi 12:01, 30 ago 2012 (CEST)Rispondi

Spazzatura da eliminare

Ho visto per caso che hai canellato un edit spazzatura in una discussione, se ti ricapita una pagina creata appositamente per vandalismi, spam, o cose simili,, fai come i redirect dopo uno spostamento, mettili in cancellazione immediata con {{Cancella|motivazione}}. Altrimenti potrebbero passare inosservati. Grazie comunque del lavoro sporco.--Wim b /t 23:42, 31 ago 2012 (CEST)Rispondi

vacca

Nel lemma vacca c'è una fonte di araldica ma non trovo la definizione--Ulisse scrivimi 10:25, 17 giu 2013 (CEST)Rispondi

Ho modificato così pendant, nello specifico ho messo le fonti in fondo dividendole per lingua (ho notato che spesso le metti alla fine della sezione invece che della pagina, ho aggiunto i link alle parole chiave/difficili delle definizioni,ho diviso le traduzioni in base alla definizione a cui si riferiscono e altre piccolezze che puoi vedere dal diff linkato qui sopra. Se hai dubbi, domande o altro, non esitare a contattarmi--Wim b /t 00:27, 21 giu 2013 (CEST)Rispondi
Anche se le fonti non le hai aggiunte te, comunque ho messo anche quelle nel pacchetto :)--Wim b /t 00:28, 21 giu 2013 (CEST)Rispondi
Ti ho risposto al bar italiano di Commons--Wim b /t 18:07, 19 lug 2013 (CEST)Rispondi

жутосмеђа боја

Guarda le modifiche che ho fatto a жутосмеђа боја. PS: non è che tutte le volte però debba dire le stesse cose, se c'è qualcosa che non capisci, fammelo presente.--Wim b /t 23:45, 23 lug 2013 (CEST)Rispondi

Attento al titolo :) --Wim b /t 00:38, 26 lug 2013 (CEST)Rispondi
Non ti preoccupare. Un'altra cosa: non importa specificare che la fonte si riferisce al termine araldico. Tratta pure l'araldica come qualsiasi altra sezione, quindi le fonti "mischiate", le traduzioni all'interno dei {{Tl|-trans1-}} e {{Tl|-trans2-}} ecc...--Wim b /t 00:50, 26 lug 2013 (CEST)Rispondi

Lemma araldico

Il lemma araldico flottante ha plurale o è invariato ?--Ulisse scrivimi 16:02, 25 ago 2013 (CEST)Rispondi

palato

Sei sicuro che la definizione araldica di palato sia relativa a quella di un aggettivo ?--Ulisse scrivimi 20:05, 16 set 2013 (CEST)Rispondi

Criteri

Ti abbiamo risposto qua, non so se hai preso visione e magari vuoi dire qualcosa. --Limonadis (msg) 19:36, 21 dic 2013 (CET)Rispondi

Piccola barnstar di natale

una piccola barnstar perché continui a contribuire con le tue voci di araldica su it.wikt :)--Limonadis (msg) 02:52, 24 dic 2013 (CET)Rispondi

Grazie --Limonadis (msg) 02:52, 24 dic 2013 (CET)Rispondi

Re: dizionario cinese

... scrivo qui per non dilungarmi troppo di là, ormai mi hai incuriosito: per esempio nel tuo dizionario, sotto "Li", dovrebbe esserci metti una cosa tipo

  • ( che vuol dire "stare in piedi")

e poi i suoi composti:

e poi, da qualche parte

  • (sempre , vuol dire "guadagno, profitto")

e i composti:

cioé in pratica ciascun carattere a cui corrisponde la sillaba e i suoi composti. Se ti va, fammi sapere se ci ho preso :) ciao! --Barbaking 说说吧! 16:14, 31 gen 2014 (CET)Rispondi

allegro

allegro è l'unico lemma che ho trovato finora con otto definizioni--Ulisse scrivimi 12:10, 29 mar 2014 (CET)Rispondi

intersoggettività

Ho corretto l'errore: vedi intersoggettività. Ciao--Ulisse scrivimi 21:40, 28 apr 2014 (CEST)Rispondi

Immagini

La prima immagine di caduceo è mitologica oppure è araldica ? Ciao--Ulisse scrivimi 22:45, 9 giu 2014 (CEST)Rispondi

non è possibile visualizzare immagini non caricate su wikizionario o Commons. --Wim b 23:03, 13 giu 2014 (CEST)Rispondi

Merlo acquaiolo

Ciao, ti volevo segnalare che nella pagina merlo acquaiolo ci sono delle traduzioni relative all'araldica, però la definizione fa riferimento solo all'uccello (in senso zoologico); fra l'altro anche la gran parte delle traduzioni fanno riferimento a {{Term|zoologia}}... Secondo te è anche un termine araldico o no? Se si aggiungiamo la definizione, se no spostiamo tutte le traduzioni all'accezione zoologica e via. Ciao, --Barbaking 说说吧! 11:27, 24 set 2014 (CEST)Rispondi

lontra

Definizione araldica: lontra riesci ad inserireire la definizione araldica ? Ciao--Ulisse scrivimi 21:48, 3 giu 2015 (CEST)Rispondi

aanstotend / aanstotende

Scusi, Massimop, ma no parlo Italiano molto bene. Sono Olandese. "aanstotend" en "aanstotende" hanno due definizioni differente araldice, ma "aanstotende" è solamente la forma flessa di "aanstotend"... Come fare? Jcwf (disc.) 21:56, 12 giu 2019 (CEST)Rispondi

Se la differenza è che aanstotend è il singolare (riferito a una sola voce) e aanstotende è il plurale (riferito a più di una voce) allora lo sbaglio lo ho fatto io che ho male interpretato il sito del traduttore di Heraldica. In questo caso, credo, sarebbe sufficiente eliminare aanstotende come voce araldica, lasciandolo solo come forma flessa del primo. --Massimop (disc.) 22:37, 12 giu 2019 (CEST)Rispondi

definizione araldica di fendu

ciao, mi è capitato di creare l'aggettivo francese fendu; guardando su fr: risulta sia anche un termine araldico, ma sinceramente non me ne intendo... se e quando hai tempo/voglia daresti un'occhiata? Ciao, --Barbaking (disc.) 09:19, 14 giu 2019 (CEST)Rispondi

Messaggio

Perdona il disturbo. Sto controllando e sistemando la lista dei template richiesti ed uno di questi era in realtà un refuso fatto da Wim b qua nella tua discussione. L'ho corretto per farlo sparire dalla lista e per questo ti è arrivata la segnalazione. Scusami grazie per la premura e tanti aguri per tutto.--Pierpao (disc.) 15:55, 12 lug 2019 (CEST)Rispondi