Hello, you have come here looking for the meaning of the word Wikizionario:Festival della qualità/minimo. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Wikizionario:Festival della qualità/minimo, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Wikizionario:Festival della qualità/minimo in singular and plural. Everything you need to know about the word Wikizionario:Festival della qualità/minimo you have here. The definition of the word Wikizionario:Festival della qualità/minimo will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofWikizionario:Festival della qualità/minimo, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Nei festival quali quello della frutta o dei minerali sarà creata una pagina di esempio per aiutare e indirizzare al meglio i partecipanti, per i festival quali quello del 1900 con molte voci spesso diverse fra loro solo una base in cui è indicata la pagina minima (0,5 punti) e la pagina completa (1 punto).
Minima
Lingua
Genere della parola
Parola
Definizione
1 traduzione obbligatoriamente in inglese
Completa
Immagine (se è una corrente artistica una delle opere principali)
Lingua
Genere della parola
Parola
Definizione ampia (se non due)
Pronuncia
Sillabazione
Etimologia
Proverbi e citazioni
3 traduzioni (di cui una l'inglese)
Annotazioni e consigli
Data la difficoltà di trovare l'etimologia di talune voci, l'inserimento non è obbligatorio, ma altamente consigliato.
Inserite l'immagine come prima cosa della pagina che volete modificare.
Per l'immagine usate l'opzione thumb (]) in modo da non crearla troppo grande.
Per cercare l'immagine usate Commons] (possibilmente cercate il nome del frutto in inglese in modo da avere più risultati, ma ricordati che per inserire una immagine da Commons non bisogna scrivere il prefisso Immagine: ma Image:
per colorare di marrone la parte relativa alle traduzioni non usate l'html, inserite solamente {{-trans1-}} prima delle traduzioni, e {{-trans2-}} alla fine.
Le traduzioni devono essere almeno 2, di cui una necessariamente l'inglese.
I proverbi sono da cercare, ma non sono obbligatori.