Hello, you have come here looking for the meaning of the word
pulso. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
pulso, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
pulso in singular and plural. Everything you need to know about the word
pulso you have here. The definition of the word
pulso will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
pulso, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
pulso
- prima persona singolare dell'indicativo presente di pulsare
vedi pulsare
pulso (vai alla coniugazione) prima coniugazione (paradigma: pulsō, pulsās, pulsāvī, pulsātum, pulsāre)
- picchiare, battere, percuotere, colpire ripetutamente
- calpestare, calcare, camminare in o su, attraversare
- (musica), (di uno strumento a corde) suonare, arpeggiare, pizzicare le corde
- scacciare, mandare via, allontanare, respingere
- (senso figurato) scuotere (l'animo), turbare, agitare, eccitare
- (per estensione) toccare, sfiorare, lambire
pulso
- dativo maschile singolare del participio perfetto (pulsus) di pellō
- ablativo maschile singolare del participio perfetto (pulsus) di pellō
- dativo neutro singolare del participio perfetto (pulsus) di pellō
- ablativo neutro singolare del participio perfetto (pulsus) di pellō
- (pronuncia classica) IPA: /ˈpul.soː/
- (pronuncia ecclesiastica) IPA: /ˈpul.so/
- (battere, picchiare, colpire) pello, percutio, verbero
- (calpestare, calcare) calco, calcitro, conculco
- (suonare uno strumento) cano, sono
- (scacciare, allontanare) eicio, pello, expello, amolior, extrudo
- (turbare, agitare, eccitare) agito, commoveo, perturbo
- (toccare) tango
- (lambire) lambo
- discendenti in altre lingue
-