Brukerdiskusjon:Wkee4ager

Hei, du har kommet så langt på jakt etter betydningen av ordet Brukerdiskusjon:Wkee4ager. I DICTIOUS vil du ikke bare kunne kjenne alle betydningene av ordboken for ordet Brukerdiskusjon:Wkee4ager, men vi vil også snakke om dets etymologi, dets egenskaper, og du vil vite hvordan du sier Brukerdiskusjon:Wkee4ager i entall og i flertall. Alt du trenger å vite om ordet Brukerdiskusjon:Wkee4ager er her. Definisjonen av ordet Brukerdiskusjon:Wkee4ager vil hjelpe deg å være mer presis og korrekt når du snakker eller skriver tekstene dine. Å kjenne definisjonen avBrukerdiskusjon:Wkee4ager, så vel som definisjonen av andre ord, beriker vokabularet og gir oss flere og bedre språklige ressurser.

Din første redigering

Hei og takk for bidrag:) Alltid kjærkomment med nye bidragsytere her! Din redigering er fin nok som en start. Om du ønsker å utvide den med grammatikk, flere oversettelser etc. finnes det en rekke maler som er egnet for det. Jeg lar din artikkel stå noen dager så du kan gjøre det selv. Se også gjerne på hjelpesidene for en rask innføring i de mest brukte malene og hvordan de brukes. Eller bare spør! Lykke til videre LOL - Teodor (db) 25. jan. 2021 kl. 12:44 (CET)Svar

Glad for å se deg her

Det er flott å se dine bidrag her:) Vi trenger defintivt flere på Wiktionary som vil utgjøre en forskjell.

Jeg har sett at du har gjort mye på Wikipedia, så du er jo allerede godt kjent med "dos" og "donts". Jeg kunne bare tenke meg å si et par ting: Siden norskspråklig Wiktionary er en slags fusjon av de tidligere prosjektene på bokmål og nynorsk, så har de få av oss som bidrar mye "bestemt" at vi ikke skiller mellom nn og nb når det kommer til seksjoner som etymologi eller uttale. Vi bruker altså |språk=no selv om noe strengt tatt kun er |språk=nn eller nb eller nrm. Vi skiller derimot når vi må, for eksempel om et ord kun er gyldig på den ene eller den andre målformen eller om en bøyning er ulik. Historisk har vi ikke vært konsistente på det - som du snart vil oppdage - men vi prøver å rydde opp og strømlinjeforme når vi kan. Dessuten er det viktig at vi ikke kopierer ordrett fra andre kilder. Definisjoner på et ord eller et suffiks/prefiks bør ikke være klippet fra andre kilder, men personlig bruker jeg for eksempel noen av kildenes definisjoner i oversettelsesoverskriften. Jeg rapper definisjoner fra Wikipedia, siden det er CC BY-SA (eller hva det heter nå) og noen ganger ser jeg på definisjonene på diverse skandinavisk-språklige ordbøker før jeg skriver mine egne. Disse kan da ligge tett opptil hva andre skriver i sine definisjoner, men de er ikke identiske. Og hvis alle kildene har samme definisjon, tenker jeg at ingen har enerett på noe. - Teodor (db) 1. apr. 2021 kl. 22:23 (CEST)Svar

Hjertelig takk for gode råd! Jeg begynte med wiki for alvor i høst, og trenger alle gode råd jeg kan få. Det er veldig lærerikt. Tusen takk for oppmerksomheten du viser meg og veiledningen du gir, det setter jeg veldig pris på👏🏼 — Mvh. Abuluntu 👨🏼‍💻💬 1. apr. 2021 kl. 23:37 (CEST)Svar

Anerkjenne

Hei igjen Jeg tittet raskt på anerkjenne. Det er jo helt riktig, men jeg hadde bare lyst til å si at grammatikkseksjonen kan forenkles ved bare å skrive {{no-verb-v1|anerkjenn}}. Ulike verb-rad-maler for nb, nn og nrm er bare nødvendige når fellesmalen ikke gir ønsket resultat. - Teodor (db) 23. apr. 2021 kl. 21:58 (CEST)Svar

Strålende! Tusen takk for tipset. Jeg pusler og prøver litt, så jeg er glad du ser over og gir forslag og rettelser! — Mvh. Abuluntu 👨🏼‍💻💬 23. apr. 2021 kl. 22:17 (CEST)Svar
Ser nå at det ikke er helt korrekt likevel. Det heter anerkjente i preteritum, ikke ‘’anerkjennet’’. Prøv om du kan kopiere grammatikken fra erkjenne eller et annet verb. Hvis ikke det går, man bruke malen verb-rad og skrive inn hver bøyning for hver målform. - Teodor (db) 23. apr. 2021 kl. 23:49 (CEST)Svar
Jeg tror du må stjele gramatikken fra erkjenne. Hvis du slår opp på referansen i ordboken, ser du at det står en hyperlink til "verb". Trykker du der, kommer bøyningen opp. På et verb som "hoppe" står det en ref til "v1". Andre verb kan ha ref til v2, v3 etc. Det indikerer altså at anerkjenne ikke er regelrett. Man kan dessuten også si både anerkjente og anerkjende på nynorsk. Jeg har bevisst ikke fikset dette for deg fordi jeg selv ergret meg da jeg var ny her når erfarne folk ordnet opp for meg. Føltes morsommere å "gjøre selv", som ungene sier!
Slik skal det trolig skrives:

Grammatikk

Bøyning (uregelrett, med sammentrekning)
Infinitiv Presens Preteritum Perfektum Imperativ Presens partisipp Passiv
å anerkjenne anerkjenner anerkjente har anerkjent anerkjenn anerkjennende anerkjennes (bokmål/riksmål)
å anerkjenne anerkjenner anerkjende har anerkjent anerkjenn, anerkjenne anerkjennande anerkjennast (nynorsk)
anerkjente (nynorsk)
Nå tror jeg at jeg kom i mål. Igjen tusen takk for hjelpen. Ikke noe irriterende ved opplevelsen fra min side! — Mvh. Abuluntu 👨🏼‍💻💬 24. apr. 2021 kl. 10:54 (CEST)Svar
Det er bra! Noen, ikke alle, skriver følgende under grammatikkmalen når man vet at det er iht ordboka: {{ordbank|ok}}. Det ikke noe krav, men da vet vi i hvertfall at dette ordet er kontrollert. - Teodor (db) 24. apr. 2021 kl. 10:57 (CEST)Svar