Hei, du har kommet så langt på jakt etter betydningen av ordet Wiktionary:Sletting/Slettet. I DICTIOUS vil du ikke bare kunne kjenne alle betydningene av ordboken for ordet Wiktionary:Sletting/Slettet, men vi vil også snakke om dets etymologi, dets egenskaper, og du vil vite hvordan du sier Wiktionary:Sletting/Slettet i entall og i flertall. Alt du trenger å vite om ordet Wiktionary:Sletting/Slettet er her. Definisjonen av ordet Wiktionary:Sletting/Slettet vil hjelpe deg å være mer presis og korrekt når du snakker eller skriver tekstene dine. Å kjenne definisjonen avWiktionary:Sletting/Slettet, så vel som definisjonen av andre ord, beriker vokabularet og gir oss flere og bedre språklige ressurser.
Dette er et arkiv over inaktive diskusjoner fra Wiktionary:Sletting. Venligst ikke gjør endringer her. Ønsker du å fortsette en gammel diskusjon, ta det opp på den aktive diskusjonssiden.
Dette er ikke et norsk ord! Olex 4. apr 2005 kl.12:38 (UTC)
Er de kun norske ord som må skrives her? Ok, då må jeg icke ta med flere svenske ord... \Mike 6. apr 2005 kl.17:01 (UTC)
Slik jeg forstår systemet finnes Wictionary på alle språk, slik at man kan sette opp lenker til andre språk. Jeg ser at man gjør det litt annerledes på den engelske utgaven. Hva synes dere andre vi bør gjøre? Olex 6. apr 2005 kl.19:25 (UTC)
Nu forstår jeg ikke... Ja, wiktionary finnes på alle språk, men på de fleste (tror jeg i vart fall) gjør man slik at man definierer alle ord (fra alle språk) på sitt eigene språk. På sv: definierer vi ord på svensk, engelsk, ungarsk, ... ja, alle språk vi er konfidente nok at oversette til og fra; men med svenske ord. Samme gjelder på den engelsk wiktonary. Nåväl, jag tror at der er nogle andere språk som gjort slik den norsk... Ursäkta min usla norska....:( \Mike 7. apr 2005 kl.16:47 (UTC)
Jeg er ikke så uneig med deg som det kan se ut. Siden man linker opp til andre språk vil man lett finne frem mellom språkene. Hvis jeg vil finne et svensk ord går jeg til den svenske utgaven og søker på ordet der, hvor ordet kommer opp med oversetteles og lenker til norsk og alle andre språk. Olex 7. apr 2005 kl.18:50 (UTC)
La stå. Norsk Wiktionary dokumenterer alle språk. Olex, kan ikke du skrive noen sider om russiske ord? Bersvend 3. jun 2005 kl.18:43 (UTC)
Slett. For å få norsk forklaring på et svensk ord er veien å slå opp ordet på svensk wiktionary og deretter følge lenken til norsk oversettelse. Ordforklaring for utenlandske ord på norsk wiktionary er derfor unødvendig. BjørnN 5. jun 2005 kl.12:44 (UTC)
Slettet, brutt omdirigering. --EivindJ 11. jan 2008 kl. 11:21 (CET)
det vel litt over mål å begynne å ta opp ord fra andre språk når norsk wiktionary bare er et fragment enda. Det samme gjelder for Författare ovenfor. BjørnN 5. jun 2005 kl.12:44 (UTC)
Behold den, det samme med författare. Wiktionarys overordnede mål er å dekke alle ord fra alle språk på alle språk. JonHaraldSøby 6. des 2005 kl.14:27 (UTC)
Slettet, brutt omdirigering. --EivindJ 11. jan 2008 kl. 11:24 (CET)
Useriøst, forklarer ikke ordet, og ligner ellers mest på noe som kanskje kunne vært med i wikipedia.K 20. mar 2007 kl. 13:40 (CET)
Slett. Siden bokmåls-Wikipedia allerede har en artikkel med dette navnet kan teksten kanskje kopieres over på dens diskusjonsside i tilfelle det er noe her som kan benyttes der. __meco 21. mar 2007 kl. 12:11 (CET)
Dette virker som et ord som bare blir brukt av en liten gruppe, som en intern spøk, mulig jeg tar feil men jeg har i alle fall ikke hørt om det. 129.241.47.20514. mai 2007 kl. 11:42 (CEST)
Kategoriserer vi ord på en slik måte? Hvor går grensa for «lite kjent»? For meg virker dette som en veldig vanskelig kategori å holde styr på. EivindJ 18. feb
slettet; slike ord kan med fordel føres opp som kandidater til å bli Ukens ord, og vil da promoteres ved å få stå en uke på forsiden. V85 4. jun 2009 kl. 01:47 (CEST)
Burde vel være "overhodet". Kunne vært flyttes hvis ikke "overhodet" fantes allerede ... (Jeg opprettet den for ikke så lenge siden, og så "over hodet" først etterpå.) Mede 23. mar 2010 kl. 08:50 (CET)
Jeg har mistanke om feilstaving av "kräutern" her - og mener verbet ellers burde vært kruttern eller krutern. Et par nettsøk ga som nærmeste "fornuftige" resultat at "Krutern" kan være en (litt uvanlig) bøyningsform (dativ flertall) av Kraut - der den vanlige bøyningsformen er "Kräutern". Mede11. mai 2010 kl. 20:47 (CEST)
Litt sent - men i alle fall slettet. Mewasul 31. jan 2011 kl. 19:54 (CET)
Søkte litt på Google, men fant bare uttrykket brukt to eller tre ganger innenfor .no. Har ingen store bemerkninger om den slettes. Broboman29. mai 2009 kl. 19:04 (CEST)
Klarer ikke å finne noen referanser til dette "mye brukte uttrykket" på google, yahoo eller bing. Resten av artikkelen bærer preg av å være tull. Artikkelen er dessuten opprettet med stor forbokstav. Broboman 16. aug 2009 kl. 01:03 (CEST)
Kom til å glemme Mal: foran på denne - og har foreløpig lagt inn feilstavingslenke til malen jeg lagde etterpå ... Vil noen med slette-rettigheter være så snill å slette denne? --Mede 16. mar 2011 kl. 16:43 (CET)
I wikipediaartikkelen du henviser står denne listet opp under overskriften Jocular and fictional phobias. Det er en fullstendig meningsløs orddannelse og (i mine øyne) knapt nok en morsom vits. På et eller annet tidspunkt virker det som om en mengde useriøse fobiord ble importert til wikipedia og videre til wiktionary. Bare fordi noen har hatt det morsomt med å lage liksomfremmedord, synes jeg ikke de trenger å listes opp på wikipedia og wiktionary. Har hvem som helst med en webside mulighet til å definere nye ord? Er det denne siden som er skyld i epidemien? Mvh. --Wikijens 17. des 2011 kl. 01:58 (CET)
Alle har lov å lage ord, men skal vi ta det med trenger vi en indikasjon på faktisk bruk. Slett. --Bersven 17. des 2011 kl. 11:31 (CET)
Diskusjonen der har vel én eller to bidragsytere. Den har pågått over lang tid uten at det har kommet flere bidrag eller noen konklusjon. Artikkelen finnes bare på norsk og på vietnamesisk. Ikke en gang på thai.--Teodor (diskusjon) 10. jan 2013 kl. 08:35 (CET)
Ok. Jeg har egentlig ingen sterk formening, men poenget er at hurtigsletting brukes på vandalisme, tull og tøys, mens denne siden skal benyttes for ord det er tvil om. Hvis det ikke finnes relevant bruk av ordet ovenfor som det formelle navn på Bangkok kan vi slette siden. EivindJ (diskusjon) 11. jan 2013 kl. 11:49 (CET)
Jeg vet ikke, men pleier vi ha med transkripsjoner?? Mewasul (diskusjon) 2. mar 2013 kl. 09:28 (CET)
Jf. trenger referanse-merket i grønfinke; disse står ikke som oppføringer i bokmåls/nynorskordboka og jeg får heller ikke opp noen treff på at de er vanlige å bruke ellers. Kanskje kunne de bare blitt slettet uten videre, men det er jo en stund siden de ble opprettet – så for ordens og sikkerhets skyld oppretter jeg en slettediskusjon for disse. Om ingen kommer med noen innvendinger sletter jeg de etter noen dager (de kan alltids opprettes igjen). Mewasul (diskusjon) 19. jul. 2017 kl. 04:39 (CEST)