Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet
Apêndice:Adjetivos do japonês. I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet
Apêndice:Adjetivos do japonês, utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger
Apêndice:Adjetivos do japonês i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet
Apêndice:Adjetivos do japonês finns här. Definitionen av ordet
Apêndice:Adjetivos do japonês hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen av
Apêndice:Adjetivos do japonês och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.
Introdução
Os adjetivos do idioma japonês são divididos em dois grupos: os declinados na forma -i (adjetivos verdadeiros) e os declinados em -na (adjetivos verbos)
Adjetivos terminados em -i
Estilo comum
Os adjetivos terminados em -i são declinados da seguinte forma:
Forma de dicionário
|
Forma -ku
|
Forma -eba
|
Passado comum (não polido) afirmativo
|
Passado comum (não polido) negativo
|
赤い (akai)
|
赤く (akaku)
|
赤ければ (akakereba)
|
赤かった (akakatta)
|
赤くなかった (akakunakatta)
|
長い (nagai)
|
長く (nagaku)
|
長ければ (nagakereba)
|
長かった (nagakatta)
|
長くなかった (nagakunakatta)
|
- A forma -ku participa da formação da negação tanto no presente quanto no passado polido.
Na formação do tempo negativo usa-se: forma -ku + ありません (arimasen)
- 赤くはありません (akaku wa arimasen)
- Não é vermelho.
Na formação do tempo negativo passado usa-se: forma -ku + ありません (arimasen)+でした(deshita)
- 赤くはありませんでした (akaku wa arimasen deshita)
- Não era vermelho.
- A forma -ku tem função adverbial.
- 赤くなりました。 (akaku narimashita)
- Tornou-se vermelho.
- 早く行ってください。 (hayaku itte kudasai)
- Por favor, venha depressa.
- A forma -ku seguida da forma -te é usada para ligar frases adjetivas em outras frases.
- 赤くってきれいです。 (akakutte kirei desu)
- É vermelho e bonito.
A forma -eba é usada para indicar condição.
- 赤ければ (akakereba)
- se for vermelho'
Estilo polido
Na formação da frase adjetiva no estilo polido acrescenta-se です à forma do dicionário.
- あの花が赤いです。 (ano hana ga akai desu)
- Aquela flor é vermelha.
- あの花が赤かったです。 (ano hana ga akakatta desu)
- Aquela flor era vermelha.
Adjetivos terminados em -na
Os adjetivos terminados em -na (adjetivos verbos) têm as seguintes formas:
Forma de dicionário
|
Forma na
|
Forma ni
|
Forma de
|
確か (shizuka)
|
確かな (shizuka na)
|
確かに (shizuka ni)
|
確かで (shizuka de)
|
有名 (yūmei)
|
有名な (yūmei na)
|
有名に (yūmei ni)
|
有名で (yūmei de)
|
A forma -na é usado para modificar um substantivo.
- 有名な場所。 (yūmeina basho)
- lugar famoso
A forma -de é usada para ligar duas frases adjetivas.
- 有名で広い場所です。 (yūmei de hiroi basho desu)
- É um lugar espaçoso e famoso.
A forma -ni é usada com função adverbial.
- 静かに眠りました。 (shizuka ni nemurimashita)
- Dormiu silenciosamente.
Estilo polido
Na formação do estilo polido dos adjetivos terminado em -na acrescenta-se desu (declinado na forma que se deseja) à forma de dicionário.
- 有名です。 (yūmei desu)
- É famoso.
- 有名ではありません。 (yūmei dewa arimasen)
- Não é famoso.
- 有名ではありませんでした。 (yūmei dewa arimasen deshita)
- Não era famoso.
Referências
- Fundação Japão - Dicionário básico japonês-português, Editora Aliança Cultural Brasil-Japão, ISBN 4-893558-004-3
Ver também