~|~
Ged is grianach an latha ~|~ Although the day may be sunny
~|~
O hao ri ri ho ro ~|~ O hao ri ri ho ro Hura bho ro ha ho ~|~ Hura bho ro ha ho Hao ri ri ho ~|~ Hao ri ri ho
~|~
Gur beag m'aighear ri bhoidhchead ~|~ Little joy for me its beauty
~|~
'S mi ri coimhead a' chaolais ~|~ As I'm watching o'er the channel
~|~
'S gun mo ghaol-sa 'ga sheoladh ~|~ And my love is not there sailing
~|~
Ach nam faicinn thu tighinn ~|~ But if I should see you coming
~|~
'S mi gu rachadh 'nad choinneamh ~|~ I would go to meet you
~|~
Air mo bhonnan gun bhrogan ~|~ On my feet, no shoes be wearing
~|~
'S a dh'aindheoin luchd diumbaidh ~|~ In spite of those so disapproving
~|~
'S mi gun duraigeadh pog dhut ~|~ To give you a kiss I would be wanting
~|~
Ged a chuirte mi'm sheasamh ~|~ Though it means I would be standing
~|~
Air an t-seisean Di-domhnaich ~|~ On the repentance stool on Sunday
~|~
Ann am fianais na cleire ~|~ There in front of the entire community
~|~
'S gun ach leine 'gam chomhdach