fresco

Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet fresco. I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet fresco, utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger fresco i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet fresco finns här. Definitionen av ordet fresco hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen avfresco och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.

Etimologie

Din italiană fresco.

Pronunție

  • AFI: /'fres.ko/


Substantiv


Declinarea substantivului
fresco
f. Singular Plural
Nominativ-Acuzativ fresco invariabil
Articulat frescoul invariabil
Genitiv-Dativ frescoului invariabil
Vocativ ' '
  1. țesătură din fire subțiri de lână, uni sau cu efecte de culori, întrebuințată mai ales pentru confecționarea îmbrăcămintei de vară.

Paronime


Traduceri

Referințe





(English)

Etimologie

Din italiană fresco.

Pronunție

  • AFI: /'frɛskəʊ/


Substantiv

fresco, pl. frescos sau frescoes

  1. frescă

Locuțiuni


Verb


Conjugarea verbului
to fresco
Infinitiv to fresco
Prezent simplu
pers. 3 sg.
frescoes
Trecut simplu frescoed
Participiu trecut frescoed
Participiu prezent frescoing
  1. a picta o frescă

Cuvinte derivate

Referințe





(italiano)

Etimologie

Dintr-o limbă germanică *frisk.

Pronunție


Adjectiv


Declinarea adjectivului
fresco
Singular Plural
Masculin fresco freschi
Feminin fresca fresche
  1. răcoritor, răcoros
  2. proaspăt
  3. (despre oameni) freș, sănătos
  4. (despre pereți vopsiți) umed

Sinonime

Antonime

Cuvinte derivate

Locuțiuni

Expresii


Substantiv

fresco m., freschi pl.

  1. răcoare, prospețime
  2. (text.) fresco

Paronime

Referințe





(português)

Etimologie

Din limba francă *fresk < proto-germanică *friskaz.

Pronunție

  • AFI: /'fɾes.kʊ/


Adjectiv


Declinarea adjectivului
fresco
Singular Plural
Masculin fresco frescos
Feminin fresca frescas
  1. proaspăt
  2. (despre timp) răcoritor, răcoros
  3. întreg
  4. nou
  5. bine ventilat, împrospătat

Cuvinte derivate

Expresii


Substantiv

fresco m., frescos pl.

  1. răcoare, răcoreală

Etimologie

Din italiană fresco.

Substantiv

fresco m., frescos pl.

  1. frescă

Sinonime

Referințe





(español)

Etimologie

Din limba francă *fresk < proto-germanică *friskaz.

Pronunție

  • AFI: /'fɾes.ko/


Adjectiv


Declinarea adjectivului
fresco
Singular Plural
Masculin fresco frescos
Feminin fresca frescas
  1. proaspăt
    Pescado fresco.
  2. (despre timp) răcoritor, răcoros
    El tiempo está más bien fresco.
  3. (despre oameni) freș, sănătos
  4. (fam.) arogant, impertinent, insolent, obraznic

Sinonime

Cuvinte derivate

Locuțiuni


Substantiv

fresco m., frescos pl.

  1. briză sau boare puternică
  2. (reg., în America Centrală, Bolivia, Ecuador și Peru) răcoritoare, băutură răcoritoare

Sinonime

Etimologie

Din italiană fresco.

Pronunție

  • AFI: /'fɾes.ko/


Substantiv

fresco m., frescos pl.

  1. frescă

Referințe