Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet
greu. I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet
greu, utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger
greu i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet
greu finns här. Definitionen av ordet
greu hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen av
greu och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.
Etimologie
Din latină grevis (= gravis).
Pronunție
Adjectiv
Declinarea adjectivului greu
|
|
Singular
|
Plural
|
Masculin
|
greu
|
grei
|
Feminin
|
grea
|
grele
|
Neutru
|
greu
|
grele
|
- care apasă cu greutate asupra suprafeței pe care stă; care are greutate (mare); care cântărește mult.
- Corp greu.
- care este împovărat, îngreuiat, încărcat.
- Sac greu.
- (pop.; la f.) gravidă.
- (despre nori) de culoare neagră, aducător de ploaie și de furtună.
- (despre părți ale corpului) care pare că apasă (din cauza oboselii, bolii, stării sufletești etc.).
- Are capul greu.
- (despre alimente) care produce ușor indigestie; care se asimilează cu greutate.
- (despre mirosuri) care produce o senzație de neplăcere, de insuficiență respiratorie etc.; (despre aer) care miroase rău; încărcat; (p.ext.) apăsător, copleșitor.
- (despre somn) adânc.
- (despre noapte, ceață etc.) dens, compact.
- care se face cu greutate, care cere eforturi mari; anevoios.
- Muncă grea.
- (despre drumuri) care poate fi străbătut cu greutate.
- care se înțelege, se învață cu eforturi deosebite.
- Poezie grea.
- (despre suferințe, necazuri, împrejurări etc.) care se suportă cu mari suferințe, cu mare greutate; (despre boli) care aduce mari suferințe și se vindecă cu mare greutate sau nu se mai vindecă; grav.
- (despre insulte, pedepse etc.) serios, grav.
Cuvinte derivate
Cuvinte compuse
Expresii
- Pas greu = moment dificil, inițiativă plină de greutăți
- Bani grei = sumă mare de bani
- Cuvânt greu = cuvânt decisiv
- A-i fi (cuiva) inima grea = a fi îngrijorat, îndurerat; a avea presimțiri rele
- A avea mână grea = a) a lovi tare cu palma sau cu pumnul; b) (fam.; despre medici) a lucra neîndemânatic, grosolan, producând dureri pacienților
- (adverbial) Greu la deal cu boii mici sau greu la deal și greu la vale, = se spune când cineva este silit să facă față unei situații dificile cu posibilități (materiale) reduse
Traduceri
Adverb
- cu greutate (mare), cu toată greutatea.
- S-a lăsat greu.
- mult (din punctul de vedere al greutății, cantității).
- Cântărește greu.
- în mod dificil, anevoios, cu dificultate, cu trudă; anevoie.
- Muncește greu.
- încet (și neplăcut).
- Orele trec greu.
- rău, grav, tare.
- E greu bolnavă.
Expresii
- A-i cădea (cuiva) greu la stomac = a-i produce (cuiva) indigestie
- A-i fi greu (să) ... = a simți dificultatea inițierii unei acțiuni
- A-i veni (cuiva) greu (să...) = a-i fi neplăcut (să...), a-i displăcea; a se jena (să...)
- A-i fi greu (de cineva sau de ceva) = a) a-i fi silă, a fi sătul (de cineva sau de ceva); b) a se rușina (de cineva sau de ceva)
- A-i fi (sau a o duce) greu = a trăi în lipsuri materiale, a avea o situație materială precară
- A ofta (sau a suspina) greu = a ofta (sau a suspina) din adâncul inimii, profund (de durere, necaz etc.)
- A plăti greu = a) a plăti scump, cu mari sacrificii; b) a nu plăti la timp
Traduceri
Substantiv
Declinarea substantivului greu
|
n.
|
Singular
|
Plural
|
Nominativ-Acuzativ
|
greu
|
grele
|
Articulat
|
greul
|
grelele
|
Genitiv-Dativ
|
greului
|
grelelor
|
Vocativ
|
greule
|
grelelor
|
- greutate, dificultate; împrejurare dificilă; impas.
- povară, sarcină; (p.ext.) partea cea mai grea, cea mai dificilă a unei munci, a unei situații etc.
- partea mai numeroasă dintr-un ansamblu de elemente; gros.
- Greul armatei.
Locuțiuni
Expresii
- Acu-i greul = a sosit momentul decisiv
- A da de greu = a întâmpina greutăți
Traduceri
Referințe