Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet
prunc. I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet
prunc, utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger
prunc i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet
prunc finns här. Definitionen av ordet
prunc hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen av
prunc och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.
Etimologie
Din latină puerunculus.
Pronunție
Substantiv
Declinarea substantivului prunc
|
m.
|
Singular
|
Plural
|
Nominativ-Acuzativ
|
prunc
|
prunci
|
Articulat
|
pruncul
|
pruncii
|
Genitiv-Dativ
|
pruncului
|
pruncilor
|
Vocativ
|
pruncule
|
pruncilor
|
- (cur.) copil în primele luni de viață.
- (înv. și reg.) copil în raport cu părinții săi.
- (înv. și pop.) copil (indiferent de vârstă sau sex).
Sinonime
- bebe, bebeluș, nou-născut, sugaci, sugar
- fiu, fiică
Traduceri
Traduceri
- afrikaans: baba (Afrikaans), babetjie (Afrikaans), kind (Afrikaans)
- arabă: ابنة (ibna) (العربية)
- aromână: nat (armãneashti)
- bretonă: babig (brezhoneg), poupig (brezhoneg), bugel (brezhoneg)
- bulgară: бебе (български) n.
- bosniacă: beba (bosanski), dijete (bosanski)
- catalană: bebè (català), criançó (català), criatura (català), nadó (català), nen (català)
- cehă: dítě (čeština) n.
- chineză: 婴儿 (yīng ér) (中文)
- coreeană: 아기 (agi) (한국어)
- daneză: spædbarn (dansk), baby (dansk), barn (dansk)
- engleză: baby (English), babe (English), infant (English), child (English)
- esperanto: bebo (Esperanto), infano (Esperanto)
- faroeză: pinkubarn (føroyskt)
- finlandeză: vauva (suomi), imeväinen (suomi), lapsi (suomi)
- franceză: bébé (français), enfant (français)
- germană: Kleinkind (Deutsch), Baby (Deutsch), Säugling (Deutsch), Kind (Deutsch)
- greacă: βρέφος (Ελληνικά), νήπιο (Ελληνικά), μωρό (Ελληνικά)
|
|
- ido: infanteto (Ido)
- interlingue: baby (Interlingue), bebe (Interlingue)
- italiană: bambino (italiano), bambina (italiano), bimbo (italiano), bimba (italiano), bebè (italiano)
- islandeză: brjóstbarn (íslenska), smábarn (íslenska), ungbarn (íslenska)
- japoneză: 赤ちゃん (日本語), 子供 (日本語)
- latină: infans (Latina), puer (Latina)
- malaieziană: baybi (Bahasa Melayu)
- malteză: tarbija (Malti), tifla (Malti)
- maghiară: baba (magyar), bébi (magyar), kisbaba (magyar), gyerek (magyar), gyermek (magyar)
- norvegiană: baby (norsk), spebarn (norsk)
- neerlandeză: baby (Nederlands), zuigeling (Nederlands), pasgeborene (Nederlands), kind (Nederlands)
- portugheză: bebê (português), criancinha (português)
- poloneză: niemowlę (polski) n.
- spaniolă: bebé (español), nene (español), crío (español), niño (español), infante (español)
- suedeză: baby (svenska), bäbis (svenska), barn (svenska)
- tătară crimeeană: bala (qırımtatarca)
- turcă: bebek (Türkçe), çocuk (Türkçe)
|