Siehe auch: Amiga Worttrennung: a·mi·ga Aussprache: IPA: östlich: [əˈmiɣə], westlich: [aˈmiɣa] Hörbeispiele: amiga (Info) Bedeutungen: [1] die Freundin...
Geliebte Herkunft: von dem lat. Substantiv amicus Weibliche Wortformen: amiga Beispiele: [1] [*] Übersetzungen umgeleitet Referenzen und weiterführende...
Plural: a·mi·gos, Femininum: a·mi·gas Aussprache: IPA: [ɐˈmiɡu], Femininum: [ɐˈmiɡɐ], Plural: [ɐˈmiɡuʃ], [ɐˈmiɡus], Femininum: [ɐˈmiɡɐʃ], [ɐˈmiɡɐs] Hörbeispiele:...
Yo abrazo a mi amiga. Ich umarme meine Freundin. [1] Nos abrazamos. Wir umarmen uns. [2] Dejó la unversidad y abrazó la profesión de su padre. Er verließ...
Reime: -astɐ Bedeutungen: [1] Informatik: eine Programmiersprache für den Amiga [2] Raumfahrt: Name eines Satellitenprojekts der ESA und Nasa Herkunft:...
Oberbegriffe: [1] Gemeinschaft [3] Gebietskörperschaft Unterbegriffe: [1] Amiga-Gemeinde, Apache-Gemeinde, C++-Gemeinde, C-Gemeinde, Delphi-Gemeinde, Fortran-Gemeinde...
Spieleklassiker, TV-Klassiker, Videospielklassiker (Unterunterbegriffe: Atari-, Amiga-, Sega-, Nintendo-Klassiker) Beispiele: [1] Zu den deutschen Klassikern...
Biermann] „hoffte, dass seine Lieder irgendwann doch auf den DDR-Plattenlabels Amiga oder Eterna erscheinen würden. Nun nimmt er die Sache selbst in die Hand:...
Mätressen anfangen sollen.“ [1] „Seine Mätresse war damals die Präsidentin de Fleurieu.“ [2] „Sadie ist vor Trauer außer sich und macht einen Skandal, als...
Okzitanisch: amiga → oc f Papiamentu: amiga → pap Polnisch: przyjaciółka → pl f, koleżanka → pl f, kumpela → pl f, kumpelka → pl f Portugiesisch: amiga → pt f...