See also: 伪娘 Wikipedia has an article on: 偽娘 Mandarin (Pinyin): wěiniáng, wèiniáng (Zhuyin): ㄨㄟˇ ㄋㄧㄤˊ, ㄨㄟˋ ㄋㄧㄤˊ Cantonese (Jyutping): ngai6 noeng4 Mandarin...
Sinological IPA: /pan⁵³⁻⁵⁵ fu⁵³⁻⁵⁵ ŋin¹¹/ 半婦人 (Hakka, derogatory) effeminate man 偽娘/伪娘 (wěiniáng) (Cantonese) 女人士 (Hokkien) 阿哥 半婦人 (derogatory) sissy; effeminate...
example) 在二次元群體中出現越来越多的女裝(男扮女装)、偽娘甚至藥娘(口服激素類藥物以改變男性性徵)現象,正戕害著青年群體的身份健康。 [MSC, trad.] 在二次元群体中出现越来越多的女装(男扮女装)、伪娘甚至药娘(口服激素类药物以改变男性性征)现象,正戕害着青年群体的身份健康。 [MSC...
siː²²⁻³⁵/ 女人士 (Cantonese, derogatory) effeminate man; camp person; ponce 偽娘/伪娘 (wěiniáng) (Hakka) 半婦人/半妇人 (Hokkien) 阿哥 女人士 (Cantonese, derogatory) sissy;...
(wěijūnzǐ) 偽命/伪命 偽品/伪品 偽善/伪善 (wěishàn) 偽國/伪国 (wěiguó) 偽塗/伪涂 偽夫/伪夫 偽妄/伪妄 偽娘/伪娘 (wěiniáng) 偽媮/伪偷 偽孔/伪孔 偽孔傳/伪孔传 偽字/伪字 偽學/伪学 偽定/伪定 偽客/伪客 偽局/伪局 偽巧/伪巧 偽師/伪师 偽幣/伪币...
noble (Zhangzhou Hokkien, derogatory) effeminate man (effeminate man): 偽娘/伪娘 (wěiniáng); (Cantonese) 女人士; (Hakka) 半婦人/半妇人 偷掠雞福仔假北仔阿哥/偷掠鸡福仔假北仔阿哥 北仔阿哥 ...
(luànzhēn) 五祖七真 以假亂真/以假乱真 以偽亂真/以伪乱真 以假為真/以假为真 以僞亂真/以伪乱真 仙真 任真 作真 信以為真/信以为真 (xìnyǐwéizhēn) 保真 (bǎozhēn) 信真 修真 修真養性/修真养性 假戲真做/假戏真做 偪真 偽真/伪真 傳真/传真 (chuánzhēn) 傳真存轉/传真存转...