Tâi-lô: àu-hìng Phofsit Daibuun: ao'hexng IPA (Xiamen): /au²¹⁻⁵³ hiɪŋ²¹/ 嘔興 (Xiamen Hokkien) to be disappointed; to be dispirited; to feel dejected; to...
tŋ̍²²/ 死蕩蕩 (Quanzhou Hokkien) to be hopeless; to be without means edit 喪氣/丧气 嘔興/呕兴 (Xiamen Hokkien) 失望 (shīwàng) 慼心/戚心 (“chheh-sim”) (Zhangzhou Hokkien, Taiwanese...
Min) to be hopeless; to be without hope; to be without prospects edit 喪氣/丧气 嘔興/呕兴 (Xiamen Hokkien) 失望 (shīwàng) 慼心/戚心 (“chheh-sim”) (Zhangzhou Hokkien, Taiwanese...
Min) to be hopeless; to be without hope; to be without prospects edit 喪氣/丧气 嘔興/呕兴 (Xiamen Hokkien) 失望 (shīwàng) 慼心/戚心 (“chheh-sim”) (Zhangzhou Hokkien, Taiwanese...
be dispirited; to feel dejected; to have one's spirits dampened edit 喪氣/丧气 嘔興/呕兴 (Xiamen Hokkien) 失望 (shīwàng) 慼心/戚心 (“chheh-sim”) (Zhangzhou Hokkien, Taiwanese...
/pai³³⁻²¹ hiɪŋ²¹/ 敗興 to put a damper on things; to be disappointed edit 喪氣/丧气 嘔興/呕兴 (Xiamen Hokkien) 失望 (shīwàng) 慼心/戚心 (“chheh-sim”) (Zhangzhou Hokkien, Taiwanese...
lose hope; to despair; to be desperate (due to resentment, etc.) edit 喪氣/丧气 嘔興/呕兴 (Xiamen Hokkien) 失望 (shīwàng) 掃興/扫兴 敗興/败兴 (bàixìng) 死空 (Hokkien) 死窟 (Hokkien)...
lue⁵⁵⁴/ 氣餒 to become discouraged; to be dejected; to be despondent edit 喪氣/丧气 嘔興/呕兴 (Xiamen Hokkien) 失望 (shīwàng) 慼心/戚心 (“chheh-sim”) (Zhangzhou Hokkien, Taiwanese...
呕兴 – see 嘔興 (“to be disappointed; to be dispirited; to feel dejected; to have one's spirits dampened”). (This term is the simplified form of 嘔興). Notes:...
(Xiamen): /siɛt̚³²⁻⁴ kiɪŋ²¹/ 洩勁 to lose heart; to feel discouraged edit 喪氣/丧气 嘔興/呕兴 (Xiamen Hokkien) 失望 (shīwàng) 慼心/戚心 (“chheh-sim”) (Zhangzhou Hokkien, Taiwanese...