Pe̍h-ōe-jī: sí-tňg-tňg Tâi-lô: sí-tňg-tňg IPA (Quanzhou): /si⁵⁵⁴⁻²⁴ tŋ̍²² tŋ̍²²/ 死蕩蕩 (Quanzhou Hokkien) to be hopeless; to be without means edit 喪氣/丧气 嘔興/呕兴 (Xiamen...
(“chheh-sim”) (Zhangzhou Hokkien, Taiwanese Hokkien) 掃興/扫兴 敗興/败兴 (bàixìng) 死空 (Hokkien) 死蕩蕩/死荡荡 (Quanzhou Hokkien) 氣餒/气馁 (qìněi) 洩勁/泄劲 (xièjìn) 洩氣/泄气 (xièqì) 灰心...
(“chheh-sim”) (Zhangzhou Hokkien, Taiwanese Hokkien) 掃興/扫兴 敗興/败兴 (bàixìng) 死窟 (Hokkien) 死蕩蕩/死荡荡 (Quanzhou Hokkien) 氣餒/气馁 (qìněi) 洩勁/泄劲 (xièjìn) 洩氣/泄气 (xièqì) 灰心...
(Zhangzhou Hokkien, Taiwanese Hokkien) 掃興/扫兴 敗興/败兴 (bàixìng) 死空 (Hokkien) 死窟 (Hokkien) 死蕩蕩/死荡荡 (Quanzhou Hokkien) 氣餒/气馁 (qìněi) 洩勁/泄劲 (xièjìn) 洩氣/泄气 (xièqì)...
嘔興/呕兴 (Xiamen Hokkien) 失望 (shīwàng) 掃興/扫兴 敗興/败兴 (bàixìng) 死空 (Hokkien) 死窟 (Hokkien) 死蕩蕩/死荡荡 (Quanzhou Hokkien) 氣餒/气馁 (qìněi) 洩勁/泄劲 (xièjìn) 洩氣/泄气 (xièqì)...
(Zhangzhou Hokkien, Taiwanese Hokkien) 掃興/扫兴 敗興/败兴 (bàixìng) 死空 (Hokkien) 死窟 (Hokkien) 死蕩蕩/死荡荡 (Quanzhou Hokkien) 洩勁/泄劲 (xièjìn) 洩氣/泄气 (xièqì) 灰心 (huīxīn)...
(“chheh-sim”) (Zhangzhou Hokkien, Taiwanese Hokkien) 掃興/扫兴 死空 (Hokkien) 死窟 (Hokkien) 死蕩蕩/死荡荡 (Quanzhou Hokkien) 氣餒/气馁 (qìněi) 洩勁/泄劲 (xièjìn) 洩氣/泄气 (xièqì)...
(Zhangzhou Hokkien, Taiwanese Hokkien) 掃興/扫兴 敗興/败兴 (bàixìng) 死空 (Hokkien) 死窟 (Hokkien) 死蕩蕩/死荡荡 (Quanzhou Hokkien) 氣餒/气馁 (qìněi) 洩氣/泄气 (xièqì) 灰心 (huīxīn)...
(“chheh-sim”) (Zhangzhou Hokkien, Taiwanese Hokkien) 敗興/败兴 (bàixìng) 死空 (Hokkien) 死窟 (Hokkien) 死蕩蕩/死荡荡 (Quanzhou Hokkien) 氣餒/气馁 (qìněi) 洩勁/泄劲 (xièjìn) 洩氣/泄气 (xièqì)...
pronunciation and definitions of 死荡荡 – see 死蕩蕩 (“to be hopeless; to be without means”). (This term is the simplified form of 死蕩蕩). Notes: Simplified Chinese...