吃獨食子 (Sichuanese) to have all the food to oneself (figurative) to have all the (profit, benefit, etc.) to oneself; to not share with others 吃獨食/吃独食 (chī...
remove, take out (e.g. an organ) (figuratively) to weed out, get rid of, eradicate (e.g. a problem or characteristic) to pull out, take out, whip out (remove...
(key): /t͡sʰz̩²¹ kua²¹³ miɛn²¹³/ 吃掛麵 (Southwestern Mandarin, Xiang) to hang oneself (by the neck) edit 上吊 (shàngdiào) 吊死 (diàosǐ) 吊頸 / 吊颈 (diàojǐng) 懸樑 / 悬梁...
destroy (something) utterly — see eradicate to remove (someone or something) from a familiar circumstance of oneself or someone: to move away from a familiar...
(verb-object) to have all the food to oneself (figurative) to have all the (profit, benefit, etc.) to oneself; to not share with others (Sichuanese)...
hearts) to lose all courage (transitive) to annihilate, to destroy, to eradicate (people, uncleanness, names, lies, etc.) (transitive) to quench (thirst)...
hwuchyhaesai Palladius: хучихайсай (xučixajsaj) Sinological IPA (key): /xu³⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ xaɪ̯²¹⁴⁻²¹ saɪ̯⁵⁵/ 胡吃海塞 to recklessly stuff oneself with food; gluttony...
criminal: vitiis, sceleribus inquinatum, contaminatum, obrutum esse to eradicate vice: vitia exstirpare et funditus tollere a life defiled by every crime:...
English translation of this quotation) (figurative, transitive) to kill; to eradicate; to destroy Synonyms: erradicar, destruir, acabar com Matou-lhe as esperanças...
/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ pu⁵¹ li̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ toʊ̯⁵⁵ ɖ͡ʐ̥ə² t͡soʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ 吃不了兜著走 (figurative, colloquial) to find oneself in serious trouble; to bear all the consequences...