brama (« portail ») en polonais, apparenté à брама, brama (« portail »). борона, boroná \Prononciation ?\ féminin Déclinaisons manquantes ou à compléter...
Verbe dérivé de борона, borona (« herse »), avec le suffixe -овать, -ovať. боронова́ть boronovať \bə.rə.nɐ.ˈvatʲ\ imperfectif de classe 2a transitif...
Dénominal de борона, borona (« herse »). боронить, boroniť \bərɐˈnʲitʲ\ imperfectif (voir la conjugaison) Herser. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)...
Pluriel de brána → voir brona et brama en polonais, борона, borona en russe. brány \braːnɪ\ féminin (Agriculture) Herse. Exemple d’utilisation manquant...
(voir la conjugaison) / боронова́ть imperfectif Herser. заборонить Noms : борона, боронильщик, боронильщица, боронка, бороновальщик, бороновальщица, боронование...
(voir la conjugaison) / боронова́ть imperfectif Herser. взборонить Noms : борона, боронильщик, боронильщица, боронка, бороновальщик, бороновальщица, боронование...
Du polonais brama, apparenté à борона, borona (« herse »). брама, brama \Prononciation ?\ féminin (Architecture) Porte fortifiée d’une ville ou d’une forteresse...
Voir aussi : bróna Du vieux slave qui donne le russe борона, borona, le tchèque brány (« herse »), brána (« porte ») qui correspond à brama (« portail »)...
féminin Romanche : erptg (rm) masculin Roumain : grapă (ro) féminin Russe : борона (ru) boroná féminin, скорода (ru) skoroda Slovaque : brána (sk) féminin...