Voir aussi : clientele Du latin clientela (« état de client »). → voir -èle Synchroniquement, dérivé de client, avec le suffixe -èle. clientèle \kli.jɑ̃.tɛl\...
aussi : clientèle (Date à préciser) Du français clientèle, issu du latin clientela. clientele \klaɪ.n̩ˈtɛl\ ou \kliː.ɒnˈtɛl\ (Indénombrable) Clientèle. The...
sjɔ̃\ La prononciation \kli.jɑ̃.tɛ.li.za.sjɔ̃\ rime avec les mots qui finissent en \jɔ̃\. Somain (France) : écouter « clientélisation [Prononciation ?] »...
Du latin clientela. clientela \Prononciation ?\ féminin Clientèle. Su clientela era selecta y reducida: una veintena de libreros de Milán, París, Londres...
créé pour faire le mot patientèle par imitation de clientèle. Ce dernier vient de la combinaison latine de cliens (« serviteur ») avec le suffixe nominal...
Italien : logisticamente (it) La prononciation \lɔ.ʒis.tik.mɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \mɑ̃\. France (Lyon) : écouter « logistiquement [Prononciation ...
(Date à préciser) Dérivé de patient, avec le suffixe -èle, sur le même modèle que client – clientèle. Les médecins, les infirmières, le personnel soignant...
Fidéliser à nouveau. Les bons de réductions ont permis de refidéliser la clientèle du magasin. France (Lyon) : écouter « refidéliser [Prononciation ?] »...
Dérivé de anelaf, avec le préfixe tu-. tuanelá \tuanɛˈla\ ou \tuaneˈla\ transitif Clientéliser, mettre dans sa clientèle. France : écouter « tuanelá [tuanɛˈla] »...
Dérivé de Kunde, avec le suffixe -schaft. Kundschaft \kʊntʃaft\ féminin Clientéle. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) kundschaften Kundschafter...