arbitrairement. zirsé \zirˈsɛ\ ou \zirˈse\ transitif Représenter, jouer. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) zirsera France : écouter « zirsé [zirˈsɛ] »...
Composé de abdi et de zirsé. abdizirsé \abdizirˈsɛ\ ou \abdizirˈse\ transitif Répéter (un spectacle). France : écouter « abdizirsé [abdizirˈsɛ] » « abdizirsé »...
Dérivé de zirsé, avec le suffixe -ra. zirsera \zirˈsɛra\ ou \zirˈsera\ (Indénombrable) Représentation. France : écouter « zirsera [zirˈsɛra] » « zirsera »...
au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de zirsé (« représenter, jouer »). « zirsev », dans Kotapedia Staren Fetcey, Grammaire...
predstavljati (hr) Galicien : representar (gl) Indonésien : mementaskan (id) Kotava : zirsé (*) Occitan : representar (oc) Portugais : representar (pt) Same du Nord :...
Indonésien : mempertunjukkan (id), mementaskan (id) Italien : fare (it) Kotava : zirsé (*) Norvégien : spille (no) Portugais : desempenhar um papel (pt) (jouer...