Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet
Användare:Frodlekis/Prövosida. I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet
Användare:Frodlekis/Prövosida, utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger
Användare:Frodlekis/Prövosida i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet
Användare:Frodlekis/Prövosida finns här. Definitionen av ordet
Användare:Frodlekis/Prövosida hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen av
Användare:Frodlekis/Prövosida och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.
Projekt
Veckans ord
Mindre språk eller minoritetsspråk som planerar att utökas på Wiktionary
- Östeuropa: ladino (ca 10, ✔ nu 588) ·
- abchaziska (5, nu 7)
- adygeiska (10, nu 11)
- chantiska (1, nu 2)
- kabardinska (5, nu 9)
- kasjubiska (38, nu 51)
- komi (17, nu 19)
- korjakiska (0, nu 1)
- krimtatariska (32, nu 51)
- krimtjakiska (0, nu 1)
- nentsiska (0, nu 0)
- mariska: västmariska (18, nu 26) · östmariska (1, nu 18)
- schlesiska (17, nu 20)
- selkupiska (0, nu 1)
- sjoriska (0, nu 4)
- udmurtiska (13, nu 35)
- vepsiska (183, nu 194)
- votiska (2, nu 4)
Milstolpar
- Händelser
- Spanska:
- Spanska: 09 jul 2019: coincidencia blir den 6000:e huvudartikeln på spanska på svenska wiktionary, en ren tillfällighet.
- Spanska: 12 sep 2019: elegancia blir den 7000:e huvudartikeln på spanska på svenska wiktionary, ett elegant tillägg.
- Spanska: 27 sep 2019: uppslaget compañerismo gör att spanska passerar bokmål (7296) i antal huvuduppslag och blir därmed det 10:e största språket.
- Spanska: 19 okt 2019: uppslaget musitar gör att spanska passerar polska (7608) i antal huvuduppslag och blir därmed det 9:e största språket.
- Spanska: 25 okt 2019: med uppslaget manglar så har spanska språket nått en storlek av 7777 uppslag på svenska Wiktionary.
- Spanska: 15 nov 2019: med uppslaget aterrador så har spanska språket nått en storlek av 8000 uppslag på svenska Wiktionary. Förskräckligt.
- Spanska: 09 dec 2019: med uppslaget sesgo de negatividad så passerade den spanska delen av svenska Wiktionary den ryska i storlek, med 8159 huvuduppslag. Tänk positivt!
- Spanska: 19 mar 2020: popurrí blir spanskans 9000:e huvuduppslag här på svenska Wiktionary.
- Spanska: 25 mar 2020: med uppslaget balaustre så passerade den spanska delen av Wikiordboken den isländska i storlek, med 9061 huvuduppslag. En sån mil-pelare!
- Spanska: 22 jul 2020: med uppslaget chigüire så fanns det fler uppslag av spanska ord på Wiktionary än danska, med 9 328 huvuduppslag.
- Spanska: 20 sep 2020 med uppslaget gneis så fick våran wikiordbok 10 000 huvuduppslag på spanska.
- Spanska: 19 jan 2021: med uppslaget yegüero så fanns det fler uppslag av spanska ord på Wiktionary än franska, med 9 991 huvuduppslag. Det är nu det 5:e största språket.
- Spanska: 19 jan 2021: med uppslaget yóquey så nådde antalet spanska huvuduppslag 11 000. Adelante!
- Spanska: 06 feb 2021: med uppslaget constipación de vientre så passerade spanska huvuduppslagen de finska, nu 11 432 stycken, och det fjärde största språket.
- Spanska: 17 mar 2021: med uppslaget pelirrubio så anade den spanska delen av Wiktionary en än ljusare framtid med 12 000 uppslag!
- Spanska: 22 aug 2021: med uppslaget satánico så fick den spanska delen av Wiktionary 13 000 huvuduppslag. Svenji (diskussion) 23 augusti 2021 kl. 15.49 (CEST)
- Spanska: 15 mar 2022: med uppslaget del otro cuadro så fick vi 14 000 spanska huvuduppslag. Svenji (diskussion) 15 mars 2022 kl. 22.07 (CET)
- Spanska: 22 okt 2022: med uppslaget progenitura så nåddes milstolpen 15 000 spanska huvuduppslag. Svenji (diskussion) 22 oktober 2022 kl. 17.05 (CEST)
- Spanska: 23 jul 2023: med uppslaget demasía så ankom Wiktionary milstolpen 16 000 huvuduppslag för spanska. Svenji (diskussion) 23 juli 2023 kl. 14.56 (CEST)
- Spanska: 13 maj 2024: med uppslaget suburbano så ankom Wiktionary milstolpen 17 000 huvuduppslag för spanska.
-
- Andra språk:
- Engelska: 18 nov 2019: med uppslaget screaming så har det engelska språket nått en storlek av 33 333 uppslag på Wikiordboken.
- Svenska: 05 jan 2020, kl. 16.26: med uppslaget russofob så har det svenska språket nått en storlek av 77 777 uppslag på Wikiordboken. Tack @LA2!
- Turkiska: 21 jul 2020: med uppslaget hafif så har det turkiska språket nått en storlek av 1 000 uppslag på Wikiordboken.
- Jiddisch: 20 aug 2020: med uppslaget האַלדזווייטיק ("halsont") så har det jiddiska språket nått en storlek av 500 uppslag på Wikiprdboken.
- Frisiska: 11 okt 2020: med uppslaget beamke ("litet träd") så har det frisiska språket nått en storlek av 1 000 uppslag på Wikiordboken. Tack @Wutsje!
- Jiddisch: 29 aug 2021: med uppslaget מיליליטער (mililiter, "milliliter") så har det jiddiska språket nått en storlek av 1 000 uppslag i Wikiordboken.
- Jiddisch: 15 okt 2021: med uppslaget קרום tog sig jiddisch till 1 600 artiklar. Det har i dagarna även vuxit förbi språk som ukrainska och indonesiska. Målet är nu att nå 2 000 artiklar före katalanskans 1 909 artiklar.
- Jiddisch: 17 dec 2021: med uppslaget וואָיעוואָדע skapade jag jiddisch 2 000:e artikel.
- Jiddisch: 15 okt 2022: med uppslaget האַלבע נאַכט skapade jag den 2600:e artikeln för jiddisch.
- Övrigt:
- Den 26 oktober 2020 gjorde jag min etthundratusende (inloggade) redigering inom Wikigemenskapen, med skapandet av spanska adjektivet envejecido ("åldrad"). Vad kan detta säga mig?
- Jiddisch är sedan nån gång under 2022 det 19:e största språket, efter att ha passerat albanska.
- Katalanska: 27 april 2024: Passerar både nynorska och portugisiska, och är nu det 16:e (?) största språket.
- Katalanska: 27 april 2024: Passerar även tvärspråkligt - 15:e (?) största språket.
- Katalanska: 13 maj 2024: Passerar japanska med ordet teleconferència och strax därefter även italienska med ordet litogràfic. 13:e (?) största språket.
- Katalanska: 24 maj 2024: uppslaget cigne negre (”svart svan”) fick bli det 5 000:e uppslaget på katalanska.
- Katalanska: 24 oktober 2024: uppslaget cretenc (”kretensisk”) fick bli det 6 000:e uppslaget på katalanska.
Icke-indoeuropeiska språk, efter antal uppslag
Svenska wikiordbokens storlek för respektive språk, av de språk som har över 500 huvuduppslag.
- Språk i fet text har kanske extra stort intresse av att utvecklas på svenska Wiktionary.
- 1. Finska (12 665)
- 2. Japanska (4 684)
- 3. Indonesiska (1 825) ▲(4)
- 4. Turkiska (1 509) ▲(5)
- 5. Estniska (1 431) ▼(3)
- 6. Ungerska (1 367)
- 7. Hebreiska (1 267) ▲(9)
- 8. Azerbajdzjanska (1 114) ▲(13)
- 9. Baskiska (760)
- 10. Maltesiska (696) ▼(7)
- 11. Nordsamiska (700) ▲(11)
- 12. Sydsamiska (683) ▼(10)
- 13 Grönländska (589)
- 14. Koreanska (553) ▲(16)
- 15. Lulesamiska (550)
- 16. Kinesiska (530) ▼(14)
- 17 Arabiska (615)
- 18. Kvänska (517) ▼(13)
- 19 Meänkieli (513)
Språk (i urval) ännu under spärren:
Språk (i urval) med mindre än 50 huvuduppslag:
Välkommen!
English
Welcome to Swedish Wiktionary a free dictionary for all languages, written in Swedish. At the moment our Wiktionary has 964 516 articles.
Please note the following points:
- If you want to find people who can speak English, browse here.
- If you are a registered user in the Swedish Wiktionary but do not understand Swedish, please add {{babel|sv-0}} to your user page. This message informs readers —in Swedish— that you do not understand the Swedish language.
Français
Bienvenue sur la Wiktionnaire suédois, la version suédoise de la Wiktionnaire, le dictionnaire gratuit. En ce moment Wiktionary en suédois a 964 516 articles.
Veuillez noter les points suivants:
- Si vous souhaitez trouver des personnes qui parlent français, parcourez ici.
- Si vous êtes un utilisateur enregistré sur Wiktionary suédois mais que vous ne comprenez pas le suédois, veuillez ajouter {{babel|sv-0}} à votre page d’utilisateur. Ce message informe les lecteurs —en suédois— que vous ne comprenez pas la langue suédois.
Sa' NN-ordspråk
- Aldrig såg jag maken, sa käringen, red på staken.
- Allting bör ske med mått, sa skräddaren, prygla' hustrun med alnen.
- Allting har en ände, men ack om jag vore min utan, sa pojken, när har skulle ha ris.
- Allting har en övergång, sa pigan, flådde ålen.
- Antingen ska det vara ösapösa eller nörpasnörpa nu för tiden, sa gamla farmor.
- Bättre upp, sa pojken till kungen.
- De taga väl slut en gång, sa fan om böndagarne.
- Den gången spelte vi bra, sa orgeltramparen.
- Den vägen skola vi alla, sa käringen, följde sonen till galgen.
- Där fanns intet att ta, sa tjuven, tog dörren.
- Där ligger ett präktigt ankare hemma på min vind, sa skepparen, var i sjönöd.
- Där är en, som passar för mig, sa spindeln om flugan.
- Det börjar inte, förr än jag kommer, sa tjuven, när han fördes till galgen.
- Det drar sig nog till rätta, sa skräddaren, sydde ärmarna fast vid fickhålen.
- Det ger sig i ändan, sa repslagaren. / Det spörjs i änden, sa repslagarn.
- Det goda blir aldrig för mycket, sa prästen, döpte barnet två gånger.
- Det gör vad det kan, sa myggan, spotta' i sjön.
- Det hade jag inte trott, sa bonden, välte med lasset i diket.
- Det hör till min tur, sa han, som tappa' galoscherna.
- Det kan göra mig detsamma, om rågen stiger, ty jag köper brödet, sa stadsfrun.
- Det klarnar i öster, sa käringen, titta' i väster.
- Det knallar och går, sa rospiggen, satte skutan på land.
- Det kommer igen, sa mannen, gav suggan fläsk.
- Det låter, sa bonden, trampa' i klaveret.
- Det rör mig inte, sa snickarn, blev sparkad på träbenet.
- Det smakar ändå fågel, sa käringen, kokade soppa på grenen, som kråkan suttit på.
- Det smakar ändå karl, sa hon som kysste tuppen.
- Det var både ynkligt och löjligt, sa käringen, när hon snöt sig och fick näsan i näven.
- Det var då alldeles oförtänkt, sa käringen, kom in i himmelriket.
- Det var fan, sa Filén, tittade i kikaren.
- Det var mig en rolig djävel, sa fan, mötte biskopen.
- Det var numro ett, sa fan, kasta' länsman över gärdsgården.
- Det vill tiden visa, sa Per klockare, när han bjöds välkommen.
- Det är en hund att föda sig, sa käringen om vargungen.
- Det är litet man får hålla sig väl med, sa bonden, plöjde med sporrar.
- Det är mängden som gör'et, sa käringen, sålde för en styver billigare, än hon själv givit.
- Det är vackert, men inte pråligt, sa fan, färga' svansen sjögrön.
- Detta går över mitt förstånd, sa katten, skulle spela orgel.
- Detta går över mitt förstånd, sa käringen, gick i vatten över knäna.
- Du skall tro mig på mitt ord, sa mannen, ty jag svär ta mig fan aldrig.
- Dygden i mitten, sa fan, satt emellan två advokater.
- En olycka kommer sällan ensam, sa flickan, fick tvillingar.
- Ett ägg är ett ägg, sa mannen, tog det största.
- Fint ska det vara, sa Djurholms Lisa, sydde hålsöm på kökshandduken.
- Frihet är bättre än guld, sa fågeln, flög till skogs.
- Får jag tid, så kommer jag, sa boveten.
- Galge, stå på din rätt, sa tjuven, när han var i sjönöd.
- Gud hjälpe oss alla tretton, sa krukmakarn, när han slog sönder sina tolv krukor.
- Gud ske lov att det inte var kon, sa käringen, när mannen dog.
- Gud ske lov att man står utanför, sa skolmästarn, när pojkarna slogs.
- Har du ätit sillen, skall du äta senapen med, sa drängen till katten.
- Hjärtans gärna, säger bonden, när han är tvungen därtill.
- Hon har mycket av munnen, men litet av ullen, sa fan, klippte suggan.
- Hårt mot hårt, sa fan, slog svansen mot hälleberget.
- Hårt mot hårt, sa fan, vände rumpan mot tordönet.
- Hårt mot hårt, sa käringen, slog pannan mot väggen.
- Här är många och stora är de alla, sa pojken, titta' i mössan.
- I helvete ska min man ligga och inte i fattigkyrkogården, sa käringen.
- I rad, i rad! sa bonden, hade inte mer än en ko.
- Ingen kan veta var haren har sin gång, sa bonden, satte snaran i skorstenen.
- Ingen ordning i detta huset, sa katten, blev utkörd på julaftonen.
- Ingen rädder här, sa bonden, sprang för haren.
- Inte ett ord förr än Per är i jorden, sa käringen, när drängen friade på begravningsdagen.
- Inte vackert, men starkt, sa fan, sydde ihop sin mors ögon med pilvidjor.
- Jag förstår piken, fast han är fin, sa han, som blev kallad grötbuk.
- Jag hittar nog den gamla vägen, sa käringen, förde grötskeden i örat.
- Jag känner en som stal tills han blev rik, men sen höll jag upp, sa mannen,
- Jag känner kryddan, sa fan om nässlorna.
- Jag ska visa, att jag är herre i mitt hus, sa mannen, kröp under bordet.
- Jag straffar min gumma blott med goda ord, sa mannen, slog henne i skallen med bibeln.
- Jag såge hellre, att min kalv vore en ko, än min käring en so, sa mannen.
- Jag tror jag sitter här lite ännu, sa räven, satt i saxen.
- Jag trodde väl, att mor skulle dö, hon gapa så illa, sa pojken.
- Jag tycker jag ser min hustru, sa blinde Petter.
- Jag tänker visst inte äta upp den, sa matrosen, stal en ankare rom.
- Jag vett att jag uppfört mig så, att jag kan komma igen, sa han, som slapp ut från tukthuset.
- Jag vet om'et, sa bonden, när håret brann.
- Jag åker, sa gåsen, när räven sprang bort med henne.
- Jag är inte rädd för tio, när jag är ensam, sa skräddarn.
- Jag är lika glad antingen jag får stryk eller mat, bara jag själv får välja, sa pojken.
- Jämnt, sa Bösen, tog en tredaler för en plåt.
- Klippt, ska det vara, sa käringen.
- Kommer du igen, sa drängen om sillen.
- Konsterna äro mångahanda, sa gumman, åt välling med sylen.
- Korv är osund mat, sa katten till hunden.
- Led mig dit, där det finns något, sa den blinde.
- Livets nyckel heter sång, sa poeten, fick itne rätt på nyckelhålet klockan fyra på morgonen.
- Lika kärt som oväntat, sa länsmannen, kom in i himmelriket.
- Långt dit, sa käringen, peka på månen.
- Långt till öster, sa käringen, titta i väster.
- Låt kycklingarna dia sin mor, så har jag fått göra, sa grosshandlarfrun, när pigan ville ha pengar till gryn.
- Surt, sa räven om rönnbären.
- Vad tycker herrn om häktor? sa skräddaren, kunde inte sy knappnål.
- Var och en har rätt att följa sin smak, sa gumman, kysste kon.
- Var och en har sin sed, sa bruden, förde vaggan med sig.
- Var och en håller av sitt, sa kråkan om sina ungar.
- Var och en åker efter sitt stånd, sa mjölnaren, hängde i kvarnvingen.
- Var och en är sin gåva lik, sa gumman, gav hovmannen en spik.
Appendix Räkneord
Runor till bokstäver
Nedan försöker jag något förenklat lista runorna som samlad teckenrymd, (yngre, äldre, anglofrisisk, medeltida) med uppskattningar av deras ungefärliga motsvarighet i de latinska bokstäver så som de uttalas på modern svenska. Slutligen de runor som står för språkljud som saknar en egen bokstav i det latinska alfabetet. Vissa runor kan förekomma under flera bokstäver, då uttalet varierat över tid och region, samt även att de hade parallella samtida uttal. Särskilt för de yngre futharkens runrader samsas många språkljud under en och samma runa.
Runor och bokstäver
|
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
I |
J
|
Runor:
|
ᚨ, ᚬ, ᚮ, ᛅ, ᛆ |
ᛒ |
- |
ᛞ, ᛑ |
ᛖ, ᛉ |
ᚠ |
ᚷ, ᚵ |
ᚺ, ᚼ, ᚻ |
ᛁ, ᛇ |
ᛃ, ᛄ, ᛂ
|
|
K |
L |
M |
N |
O |
P |
Q |
R
|
Runor:
|
ᚲ, ᚴ, ᛣ, ᚳ |
ᛚ, ᛛ |
ᛗ, ᛘ |
ᚾ, ᚿ, ᛀ |
ᚢ, ᛟ, ᚬ[1], ᚩ[2] |
ᛈ, (ᛇ?), ᛕ |
ᛢ, ᛩ |
ᚱ
|
|
S |
T |
U |
V |
W |
X |
Y |
Z |
Å |
Ä |
Ö
|
Runor:
|
ᛊ, ᛋ, ᛌ |
ᛏ, ᛐ |
ᚢ |
ᚢ, ᚡ |
ᚹ, ᚢ |
ᛉ[3], |
ᛦ, ᚤ, ᛨ, ᚣ |
ᛉ, ᛪ |
ᛅ, ᚬ |
ᚫ, ᛅ |
ᚯ
|
|
þ |
ð |
NG |
TSH |
CH |
ç
|
Runor :
|
ᚦ |
ᚧ |
ᛜ, ᛝ, ᚶ |
ᚳ |
ᛇ |
ᛇ
|
- ↑ Motsvarande ett å-ljud
- ↑ Motsvarande ett å-ljud
- ↑ för ljudet ks endast för att återge latinska ord skrivna med x