Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet
Mall:härledning. I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet
Mall:härledning, utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger
Mall:härledning i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet
Mall:härledning finns här. Definitionen av ordet
Mall:härledning hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen av
Mall:härledning och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.
Denna dokumentation har inkluderats från Wiktionary:Mallar/härledning. (redigera)
Syfte
{{härledning}}
används för att visa från vilket eller vilka ord på ett annat språk uppslagsordet är härlett. Denna mall ska användas under (inne i) {{etymologi}}
.
Parametrar
- (obligatorisk) språkkod för uppslagets språk
- (obligatorisk) språkkod för språket som ordet är härlett ifrån, koder reserverade för etymologi såsom "h-smi" tillåtna, särhantering se nedan
- (obligatorisk) ordet eller orden som uppslaget är härlett ifrån, specialvärde
-
ifall ordet anges enbart medelst transkription, eller ordet saknas helt fastän språket är känt
- (frivillig) definition eller översättning
- speciellt värde
-
för "med samma betydelse", skriv INTE "samma betydelse" bokstavligen
- (frivillig) tr=...: transkription, tillåten även ifall skriftlig form saknas
- (frivillig) genitivform=...: används ifall man vill att genitivformen på språknamnet ska visas istället, hela språknamnet måste ges ("fornsvenskans")
- (frivillig) kursiv=-: gör det främmande ordet icke-kursivt
Observera
- språkkoden la (latin) ändras automatiskt till latinska
- språkkoden el (grekiska) ändras automatiskt till nygrekiska. Nygrekiska används ofta i kontrast till klassisk grekiska.
- språkkoden gd (skotsk gäliska) ändras automatiskt till gäliska. Skotsk gäliska är fortfarande vad som åsyftas.
- språkkoden grc (klassisk grekiska) ändras automatiskt till grekiska. Klassisk grekiska är fortfarande vad som åsyftas.
Användning
På sidan hippodrom:
#:{{etymologi|Av {{härledning|sv|grc|ἱππόδρομος|tr=hippodromos|kapplöpningsbana, rännarbana}}. Jämför {{kognat|en|hippodrome}} och {{kognat|de|Hippodrom}}.}}
ger
- Etymologi: Av grekiska ἱππόδρομος (hippodromos, ”kapplöpningsbana, rännarbana”). Jämför engelska hippodrome och tyska Hippodrom.
och kategorin Svenska/Härledningar från klassisk grekiska.
På sidan kiosk (enbart transkription):
{{härledning|sv|pal|-|tr=kōšk}}
ger
- medelpersiska (kōšk)
På sidan באַנאַנע (ursprungsord helt okänt):
#:{{etymologi|Av {{härledning|yi|wo|banaana}}, via antingen {{härledning|yi|es|-}} eller {{härledning|yi|pt|-}}.}}
ger
- Etymologi: Av wolof banaana, via antingen spanska eller portugisiska.
På sidan någonsin (manuell länkning behövs):
:{{etymologi|Av {{härledning|sv|gmq-fsv|] ], ] ]}}.}}
ger
- Etymologi: Av fornsvenska nokot sin, nokon sin.
Behövda moduler