Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet
gömma. I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet
gömma, utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger
gömma i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet
gömma finns här. Definitionen av ordet
gömma hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen av
gömma och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.
Svenska
Substantiv
gömma
- plats där föremål gömts; gömställe
- Titta vilket fynd jag hittade i gömmorna!
- Synonymer: gömme, gömsle
- Sammansättningar: tjuvgömma, tjuvgodsgömma
Översättningar
Verb
gömma
- göra så att något inte längre syns
- Göm boken för henne!
- Synonymer: dölja, gämmå (orsamål)
- (reflexivt: gömma sig) placera sig själv så att man inte längre syns
- Nu kommer rektorn - göm dig!
- Synonymer: dölja, gämmå (orsamål)
- stoppa undan och hålla i (sitt) förvar (för framtida bruk); spara, ta vara på, bevara
- 1843: Tre fruar i Småland, Carl Jonas Love Almqvist:
- Men om nu herr Medenberg vill, så tänk intet ondt om den dödes ord; men göm på dem så länge, i fall de stå upp en gång.
-
- 1920: Bitidningen, vol 19 (Sveriges Biodlares Riksförbund):
- Honungen kan gömmas i många år och vara lika god.
-
- Vanliga konstruktioner: gömma på
- Etymologi: Av fornsvenska gøma (”behålla”), av fornnordiska geyma, av urgermanska *gaumijaną.
- Besläktade ord: undangömma
- Fraser: Det som göms i snö, kommer upp i tö.
Översättningar
göra så att något inte längre syns
- belarusiska: хава́ць impf, схава́ць pf, скрыва́ць impf, скры́ць pf, таі́ць impf, уто́йваць impf, утаі́ць pf
- bokmål: gjemme (no)
- bulgariska: скрива (bg), крие (bg), укрива (bg)
- danska: gemme (da), skjule (da)
- engelska: hide (en), conceal (en)
- finska: kätkeä (fi), piilottaa (fi)
- franska: cacher (fr)
- isländska: fela (is)
- italienska: nascondere (it)
- japanska: 隠す (ja) (kakusu)
- katalanska: amagar (ca)
- klassisk grekiska: κρύπτειν
- latin: abscondō, cēlō
- nederländska: verstoppen (nl), verbergen (nl)
- nynorska: gøyme
- occitanska: amagar (oc)
- polska: chować (pl) impf, schować (pl) pf, ukrywać (pl) impf, ukryć (pl) pf, skrywać (pl) impf, skryć (pl) pf
- portugisiska: esconder (pt)
- ryska: пря́тать (ru) impf (prjátatʹ), спря́тать (ru) pf, скрыва́ть (ru) impf (skryvátʹ), скрыть (ru) pf, таи́ть (ru) impf, ута́ивать (ru) impf, утаи́ть (ru) pf
- spanska: esconder (es)
- tyska: verstecken (de)
- ukrainska: хова́ти (uk) impf, схова́ти (uk) pf, таї́ти impf, ута́ювати impf, утаї́ти pf
- ungerska: elrejt (hu)