översättande

Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet översättande. I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet översättande, utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger översättande i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet översättande finns här. Definitionen av ordet översättande hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen avöversättande och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.

Svenska

Adjektiv

Böjningar av översättande  Positiv
Attributivt
Obestämd
singular
Utrum översättande
Neutrum översättande
Bestämd
singular
Maskulinum översättande
Alla översättande
Plural översättande
  Predikativt
Singular Utrum översättande
Neutrum översättande
Plural översättande
Kompareras inte.
Adverbavledning

översättande

  1. presensparticip av översätta; som översätter
    1998: Hufvudstadsbladet:
    Det som kanske mest irriterar i detta påkostade bokverk är att uppslagsorden är tryckta med en alltför tjock stiltyp, vilket gör ett grötigt intryck som många översättande kolleger klagat över.
    2005: GP 2005-11-22:
    Eller ska alla andra barn över 11 och vuxna få tillbaka sina pengar eftersom deras biobesök blir förstörda av översättande föräldrar och rädda barn?
    2007 (18 jan): Tolkning kan handla om att förstå sig själv (SvD):
    Schuback lokaliserar den översättande inlevelsen till ett spänningsfält "mittemellan det egna och det främmande" och hävdar att detta "mittemellan" kännetecknas av produktiv "tomhet" och "intighet".

Substantiv

Böjningar av översättande  Singular Plural
neutrum Obestämd Bestämd Obestämd Bestämd
Nominativ översättande översättandet översättanden översättandena
Genitiv översättandes översättandets översättandens översättandenas

översättande

  1. processen att översätta
    2009 (16 sep): Hans Christian Andersen: Älskade sagor (Göteborgs-Posten):
    Jag trodde att just det var vad själva översättandet gick ut på: att försöka återge originalets stilnivå på ett begripligt sätt för den som befinner sig i ett annat språk, på en annan plats, i en annan tid.
    Jämför: översättning