scaglia (it) f polska: płat (pl) m, odprysk m, łuska (pl) f flaga (intransitivt, reflexivt: flaga sig) lossna i flagor (t.ex. om färg) Synonymer: flagna...
leavga nynorska: flagg n polska: flaga (pl) f portugisiska: bandeira (pt) f rumänska: steag (ro) ryska: флаг (ru) m (flag) serbiska: застава (sr) f, zastava (sr)...
vindpust, vinddrag en svag vindpust bokmål: flage bulgariska: бриз, подухване engelska: breeze (en) polska: wietrzyk (pl) m tyska: Windstoß (de) m, Windböe (de)...
nederländska: schedel (nl) nynorska: hovudskalle m polska: czaszka (pl) f, czerep (pl) m skämtsamt portugisiska: brasiliansk portugisiska: crânio (pt) portugisisk...
("tunn skiva"). Besläktat med flänga. tunt, platt, litet föremål danska: flager u pl, gryn n engelska: flake (en) finska: hiutale (fi) franska: flocon (fr)...
flänga fläka, riva upp flaga/remsa (överfört) flå skinn (vardagligt) hastigt fara runt, jäkta omkring från plats till plats (utan vila) Fraser: (partikelverb:)...
hudlagret efter att ha blivit bränd av solen (av att sola för länge) Synonymer: flaga Jag har börjat fjälla på ryggen, imorgon får jag använda solkräm med hög...