Dobrý den, přišli jste sem a hledáte význam slova
Diskuse:DPČ. V DICTIOUS najdete nejen všechny slovníkové významy slova
Diskuse:DPČ, ale dozvíte se také o jeho etymologii, charakteristice a o tom, jak se říká
Diskuse:DPČ v jednotném a množném čísle. Vše, co potřebujete vědět o slově
Diskuse:DPČ, najdete zde. Definice slova
Diskuse:DPČ vám pomůže být přesnější a správnější při mluvení nebo psaní textů. Znalost definice
Diskuse:DPČ, stejně jako definice dalších slov, obohacuje vaši slovní zásobu a poskytuje vám více a lepších jazykových zdrojů.
K výslovnosti "" je veden požadavek na zdroj. To mi přijde co výslovnost plauzibilní, uvěřitelné; je to jakoby dé pé čé. Podobně znám k HDP výslovnost há dé pé nebo k DPH znám dé pé há, kde je vedeno "", k RVHP znám er vé há pé, a k KSČ znám ká es čé.
Na zdroji trvá Danny B. dle rozdíl. Výslovnost původně vložil Milda v rozdíl. Navrhuji požadavek na zdroj ostranit neboť je ta výslovnost celkem zřejmá, dle stejných vzorů (patternů, analogií) jako jiné podobné zkratky. WS:PZH zahrnutí výslovnosti nereguluje; WS:Ověřitelnost nic o výslovnosti vysloveně neříká, nicméně praví "Povinnost uveřejnit důvěryhodný zdroj leží na editorovi, který nezjevnou informaci přidal, nikoliv na tom, kdo se ji rozhodl odstranit." Je ona výslovnost zjevná? Mě přijde že ano. Pokud někdo říká že ne, pak se ptám: jakými metodami dokládá český Wikislovník výslovnost zkratek? Je v českém Wikislovníku alespoň jedna zkratka, která smí mít vedenu výslovnost, a pokud ano, pak proč? --Dan Polansky (diskuse) 17. 3. 2018, 15:09 (CET)Odpovědět
- Ponechávaje stranou obecnou otázku dokládání zkratek vyjádřím se jen k tomuto konkrétnímu vložení: U výslovnosti (resp. správnějšího ) se mi jako málo pravděpodobné jeví tři hlavní akcenty ve třech po sobě následujících slabikách. Za pravděpodobnější bych považoval výslovnost nebo .--Shlomo (diskuse) 17. 3. 2018, 18:36 (CET)Odpovědět
- Akcenty jsem smazal, ponechaje . Ale protože jsem nedával dost dobrý pozor při čtení odpovědi, tak jsem tam nedal žádný akcent, zatímco vy nějaký navrhujete. DPH v tuto chvíli uvádí bez akcentu, stejně jako KSČ uvádí bez akcentu. --Dan Polansky (diskuse) 17. 3. 2018, 18:56 (CET)Odpovědět
- Tři akcenty má i ČNB, kam je vložil Palu v rozdíl. --Dan Polansky (diskuse) 17. 3. 2018, 19:10 (CET)Odpovědět
- Obecně k výslovnosti zkratek je něco málo v Výslovnost iniciálových zkratek, Internetová jazyková příručka. Zde: "Domácí iniciálové zkratky obvykle nečiní uživatelům potíže. Čteme je hláskovacím způsobem, např. ČT = Česká televize, ČTK = Česká tisková kancelář, ODS = Občanská demokratická strana." Z toho by plynulo, že DPČ se vcelku obvykle čte .
- Dále máme K výslovnosti tzv. iniciálových zkratek, Naše řeč. Tam je něco o přízvuku. --Dan Polansky (diskuse) 17. 3. 2018, 19:16 (CET)Odpovědět
- Varianta bez akcentu je taky nepříliš věrohodná, nicméně (českých) hesel, u kterých není akcent uveden, tu máme mnoho.
- Za zdroj podporující tezi o akcentu na poslední slabice by se snad kromě vámi citovaného dal považovat http://nase-rec.ujc.cas.cz/archiv.php?art=4147 , dále je tu článek Milana Romportla, ze kterého by vyplývala výslovnost , resp. . Žádný z článků ovšem neuvádí jako příklad přímo DPČ.--Shlomo (diskuse) 17. 3. 2018, 20:06 (CET)Odpovědět
- Prima. Požadavek na zdroj jsem odstranil; dé pé čé je dle mě doloženo skrze obecnou pravidelnost zmíněnou v IJP. Kdo si troufá vložit nějaké akcenty, vzhůru do toho :). --Dan Polansky (diskuse) 17. 3. 2018, 21:06 (CET)Odpovědět