Dobrý den, přišli jste sem a hledáte význam slova
binec. V DICTIOUS najdete nejen všechny slovníkové významy slova
binec, ale dozvíte se také o jeho etymologii, charakteristice a o tom, jak se říká
binec v jednotném a množném čísle. Vše, co potřebujete vědět o slově
binec, najdete zde. Definice slova
binec vám pomůže být přesnější a správnější při mluvení nebo psaní textů. Znalost definice
binec, stejně jako definice dalších slov, obohacuje vaši slovní zásobu a poskytuje vám více a lepších jazykových zdrojů.
čeština
výslovnost
dělení
etymologie
Zřejmě onomatopoického původu a se souvislostí se slovy binknout a binovati/binovačka.[1]
podstatné jméno
skloňování
pád \ číslo
|
jednotné
|
množné
|
nominativ
|
binec
|
bince
|
genitiv
|
bince
|
binců
|
dativ
|
binci
|
bincům
|
akuzativ
|
binec
|
bince
|
vokativ
|
binci
|
bince
|
lokál
|
binci
|
bincích
|
instrumentál
|
bincem
|
binci
|
význam
- (hovorově, expresivně) nepořádek
- (hovorově, expresivně) zmatek
- (v obecném jazyce, expresivně) rámus, hluk
- (v obecném jazyce, expresivně) povyk, výtržnost, pozdvižení, rozruch
- (v obecném jazyce, expresivně) nepřehledná rvačka
- (v obecném jazyce, expresivně) výprask
překlady
expresívně zmatek- angličtina: mayhem, chaos, shambles
- francouzština: tumulte m, confusion ž, chaos m, convulsion ž
- slovenština: hurhaj m, haravara ž, huriavk m, trma-vrma ž, kucapaca ž, virvar m, babylon m
expresívně rámus- angličtina: racket, din
- angličtina (britská): row
- francouzština: tapage m, tumulte m, tohu-bohu m, bordel m, vacarme m, brouhaha m, tapage m, (přeneseně) tam-tam m
- ruština: шум m
- slovenština: hurhaj m, haravara ž, huriavk m, štabarc m, brajgel m
- španělština: gresca ž
expresívně povyk, pozdvižení, rozruch
expresívně nepřehledná rvačka
synonyma
- (expresivně) blázinec, (v obecném jazyce, expresivně) brajgl, čurbes, mrdník, virvál/virval/virvár/virvar, (hovorově, expresivně, hanlivě) bordel, svinčík, chlív, chlívek, humus, (neutrálně) nepořádek, chaos, spoušť
- (expresivně) blázinec, džungle, (v obecném jazyce, expresivně) brajgl, šrumec, čóro móro/čoromoro, čurbes, cirkus, virvál/virval/virvár/virvar, rambajs/rambajz, (hovorově, expresivně) mela, frmol (neutrálně) zmatek, chaos, (knižně) vřava
- (v obecném jazyce, expresivně) brajgl, bugr, šrumec, rambajs/rambajz, bengál, kravál, randál, virvál/virval/virvár/virvar, (expresivně) řev, vřesk, (hovorově) haló, (neutrálně) hluk, rámus, povyk, hřmot, lomoz, křik
- (v obecném jazyce, expresivně) brajgl, rodeo, šrumec, čóro móro/čoromoro, bugr, rambajs/rambajz, bengál, kravál, (hovorově) haló, (neutrálně) rámus, povyk, rozruch, poprask, výtržnost, pozdvižení
- (v obecném jazyce, expresivně) brajgl, mela, mazec, (neutrálně) pranice, rvačka, potyčka, řežba
- (expresivně) nakládačka, (v obecném jazyce, expresivně) viks, nářez, (neutrálně) výprask, dát/dostat pětadvacet, dát/dostat pětadvacet na holou, bití
fráze a idiomy
poznámky
- ↑ REJZEK, Jiří. Český etymologický slovník. 1. vyd. Voznice : Leda, 2001. 752 s. ISBN 80-85927-85-3. Heslo „binec“, s. 77.