Dobrý den, přišli jste sem a hledáte význam slova
brandir. V DICTIOUS najdete nejen všechny slovníkové významy slova
brandir, ale dozvíte se také o jeho etymologii, charakteristice a o tom, jak se říká
brandir v jednotném a množném čísle. Vše, co potřebujete vědět o slově
brandir, najdete zde. Definice slova
brandir vám pomůže být přesnější a správnější při mluvení nebo psaní textů. Znalost definice
brandir, stejně jako definice dalších slov, obohacuje vaši slovní zásobu a poskytuje vám více a lepších jazykových zdrojů.
francouzština
výslovnost
etymologie
- Přes starofrancouzštinu z germánského brand, souvisí s anglickým brandish téhož významu. Srovnej branler.
sloveso
časování
Oznamovací způsob
|
Osoba
|
Číslo jednotné |
Číslo množné
|
1. je (j') |
2. tu |
3. il / elle |
1. nous |
2. vous |
3. ils / elles
|
Jednoduché časy
|
Prézens
|
brandis
|
brandis
|
brandit
|
brandissons
|
brandissez
|
brandissent
|
Imperfektum
|
brandissais
|
brandissais
|
brandissait
|
brandissions
|
brandissiez
|
brandissaient
|
Passé simple
|
brandis
|
brandis
|
brandit
|
brandîmes
|
brandîtes
|
brandirent
|
Futurum I
|
brandirai
|
brandiras
|
brandira
|
brandirons
|
brandirez
|
brandiront
|
Složené časy
|
Passé composé
|
ai brandi
|
as brandi
|
a brandi
|
avons brandi
|
avez brandi
|
ont brandi
|
Plusquamperfektum
|
avais brandi
|
avais brandi
|
avait brandi
|
avions brandi
|
aviez brandi
|
avaient brandi
|
Passé antérieur
|
eus brandi
|
eus brandi
|
eut brandi
|
eûmes brandi
|
eûtes brandi
|
eurent brandi
|
Futurum II
|
aurai brandi
|
auras brandi
|
aura brandi
|
aurons brandi
|
aurez brandi
|
auront brandi
|
Spojovací způsob
|
Osoba
|
Číslo jednotné
|
Číslo množné
|
1. que je (j') |
2. que tu |
3. qu'il / elle |
1. que nous |
2. que vous |
3. qu'ils / elles
|
Jednoduché časy
|
Prézens
|
brandisse
|
brandisses
|
brandisse
|
brandissions
|
brandissiez
|
brandissent
|
Imperfektum
|
brandisse
|
brandisses
|
brandît
|
brandissions
|
brandissiez
|
brandissent
|
Složené časy
|
Passé
|
aie brandi
|
aies brandi
|
ait brandi
|
ayons brandi
|
ayez brandi
|
aient brandi
|
Plusquamperfektum
|
eusse brandi
|
eusses brandi
|
eût brandi
|
eussions brandi
|
eussiez brandi
|
eussent brandi
|
Podmiňovací způsob
|
Osoba
|
Číslo jednotné
|
Číslo množné
|
1. je (j') |
2. tu |
3. il / elle |
1. nous |
2. vous |
3. ils / elles
|
Prézens
|
brandirais
|
brandirais
|
brandirait
|
brandirions
|
brandiriez
|
brandiraient
|
Passé
|
aurais brandi
|
aurais brandi
|
aurait brandi
|
aurions brandi
|
auriez brandi
|
auraient brandi
|
Rozkazovací způsob
|
Osoba
|
Číslo jednotné
|
Číslo množné
|
2. |
1. |
2.
|
Prézens
|
brandis
|
brandissons
|
brandissez
|
Passé
|
aie brandi
|
ayons brandi
|
ayez brandi
|
|
Prézens
|
Passé
|
Infinitiv
|
brandir
|
avoir brandi
|
Přechodník
|
en brandissant
|
en ayant brandi
|
Příčestí
|
brandissant
|
brandi
|
význam
- mávat, máchat, ohánět se
- Par exemple, on avait vu Jean de Bohême, devenu aveugle vers la cinquantaine, exiger de se faire conduire quand même au combat, son destrier lié à droite et à gauche aux montures de deux de ses chevaliers; et le roi aveugle s'était enfoncé dans la mêlée, brandissant sa masse d'armes pour l'abattre sur qui? Sur la tête des deux malheureux qui l'encadraient. – Například byl viděn Jan Lucemburský, který s blížící se padesátkou přišel o zrak, jak se přesto nechal dovést do boje, přičemž jeho oř byl připoután zprava i zleva ke koním dvou z jeho rytířů; a slepý král se vrhl do vřavy, mávaje svým palcátem, aby jej nechal dopadat na koho? Inu na hlavy těch nešťastníků, kteří jej doprovázeli.[1]
synonyma
- agiter
související
portugalština
sloveso
časování
kategorie
|
tvar
|
infinitiv
|
brandir
|
průběhový čas
|
brandindo
|
příčestí minulé
|
brandido
|
způsob oznamovací
|
jednotné
|
množné
|
1. |
2. |
3. |
1. |
2. |
3.
|
přítomný čas
|
brando
|
brandes
|
brande
|
brandimos
|
brandis
|
brandem
|
souminulý čas
|
brandia
|
brandias
|
brandia
|
brandíamos
|
brandíeis
|
brandiam
|
minulý čas dokonavý
|
brandi
|
brandiste
|
brandiu
|
brandimos
|
brandisteis
|
brandiram
|
budoucí čas
|
brandirei
|
brandirás
|
brandirá
|
brandiremos
|
brandireis
|
brandirão
|
podmiňovací
|
brandiria
|
brandirias
|
brandiria
|
brandiríamos
|
brandiríeis
|
brandiriam
|
způsob spojovací
|
jednotné
|
množné
|
1. |
2. |
3. |
1. |
2. |
3.
|
přítomný čas
|
branda
|
brandas
|
branda
|
brandamos
|
brandais
|
brandam
|
souminulý čas (ra)
|
brandiera
|
brandieras
|
brandiera
|
brandiéramos
|
brandierais
|
brandieran
|
souminulý čas (se)
|
brandisse
|
brandisses
|
brandisse
|
brandíssemos
|
brandísseis
|
brandissem
|
budoucí čas
|
brandiere
|
brandieres
|
brandiere
|
brandiéremos
|
brandiereis
|
brandieren
|
způsob rozkazovací
|
jednotné
|
množné
|
1. |
2. |
3. |
1. |
2. |
3.
|
kladný
|
—
|
brande
|
branda
|
brandamos
|
brandi
|
brandam
|
záporný
|
—
|
não brandas
|
não branda
|
não brandamos
|
não brandáis
|
não brandam
|
význam
- máchat, mávat
- Vendo o inimigo, ele brandiu a sua espada. – Spatřiv/Vida nepřítele, zamáchal mečem.[2]
poznámky
- ↑ Maurice Druon: Le Lis et le Lion, 6.díl ságy Les Rois Maudits, Paříž 1977, ISBN 978-2-253-00465-3, str. 317
- ↑ převzato z portugalského Wikcionário