Dobrý den, přišli jste sem a hledáte význam slova
kór. V DICTIOUS najdete nejen všechny slovníkové významy slova
kór, ale dozvíte se také o jeho etymologii, charakteristice a o tom, jak se říká
kór v jednotném a množném čísle. Vše, co potřebujete vědět o slově
kór, najdete zde. Definice slova
kór vám pomůže být přesnější a správnější při mluvení nebo psaní textů. Znalost definice
kór, stejně jako definice dalších slov, obohacuje vaši slovní zásobu a poskytuje vám více a lepších jazykových zdrojů.
Možná hledáte kor, koř, kor., koř. nebo KOR.
čeština
výslovnost
dělení
podstatné jméno (1)
varianty
etymologie
Z francouzského corps.
skloňování
pád \ číslo
|
jednotné
|
množné
|
nominativ
|
kór
|
kóry
|
genitiv
|
kóru
|
kórů
|
dativ
|
kóru
|
kórům
|
akuzativ
|
kór
|
kóry
|
vokativ
|
kóre
|
kóry
|
lokál
|
kóru / kóře
|
kórech
|
instrumentál
|
kórem
|
kóry
|
význam
- (zastarale) vojenský, střelecký nebo podobný sbor
- Kór se připravil ke střelbě.
podstatné jméno (2)
varianty
etymologie
Z řeckého χορός.
skloňování
pád \ číslo
|
jednotné
|
množné
|
nominativ
|
kór
|
kóry
|
genitiv
|
kóru
|
kórů
|
dativ
|
kóru
|
kórům
|
akuzativ
|
kór
|
kóry
|
vokativ
|
kóre
|
kóry
|
lokál
|
kóru / kóře
|
kórech
|
instrumentál
|
kórem
|
kóry
|
význam
- (v obecném jazyce, zastarale) kostelní kůr
- Zpěv se rozléhal z kóru po celém kostele.
příslovce
varianty
etymologie
Z německého gar.
význam
- (v obecném jazyce) (poněkud zastarale) docela, vůbec
- Nebavilo ji kór nic.
- Nestihneme to ani v pondělí, v neděli už kór ne.
- (v obecném jazyce) (poněkud zastarale) obzvlášť, dokonce, notabene; a to ještě
- Říkal, že nebude moct asi usnout, kór když je úplněk.
- Jedna známá, doktorka, mi říkala, že na šití to není, kór když je to už z úterka.
- (v obecném jazyce) (poněkud zastarale, především v nevyřčených přirovnáních) teprv, zvlášť
- (v obecném jazyce) (poněkud zastarale) příliš, extra
- Když bude nějak kór škaredě, tak to dřevo dělat nebudem.
synonyma
- ―, lautr
- tím spíše, tuplem
- natožpak, natož
- —, echt, fest
částice
varianty
etymologie
Z německého gar.
význam
- (v obecném jazyce) (poněkud zastarale) zase (v odporovacím významu)
- Kór taková zima zase není.
- Kór tak blízko to ale také není.
maďarština
výslovnost
etymologie
Ze západoslovanského jazyka. Pravděpodobně souvisí s naším českým chorý, choroba.
podstatné jméno
význam
- (zastarale) nemoc, onemocnění, choroba
skloňování
Substantivum
|
singulár
|
plurál
|
nominativ
|
kór
|
kórok
|
akuzativ
|
kórot
|
kórokat
|
dativ
|
kórnak
|
kóroknak
|
instrumentál
|
kórral
|
kórokkal
|
kauzál-finál
|
kórért
|
kórokért
|
translativ
|
kórrá
|
kórokká
|
terminativ
|
kórig
|
kórokig
|
esiv
|
kórként
|
kórokként
|
inesiv
|
kórban
|
kórokban
|
superesiv
|
kóron
|
kórokon
|
adesiv
|
kórnál
|
kóroknál
|
illativ
|
kórba
|
kórokba
|
sublativ
|
kórra
|
kórokra
|
alativ
|
kórhoz
|
kórokhoz
|
elativ
|
kórból
|
kórakból
|
delativ
|
kórról
|
kórokról
|
ablativ
|
kórtól
|
kóroktól
|
synonyma
- (neutrálně) betegség
související