être né avec une cuillère d’argent dans la bouche

Dobrý den, přišli jste sem a hledáte význam slova être né avec une cuillère d’argent dans la bouche. V DICTIOUS najdete nejen všechny slovníkové významy slova être né avec une cuillère d’argent dans la bouche, ale dozvíte se také o jeho etymologii, charakteristice a o tom, jak se říká être né avec une cuillère d’argent dans la bouche v jednotném a množném čísle. Vše, co potřebujete vědět o slově être né avec une cuillère d’argent dans la bouche, najdete zde. Definice slova être né avec une cuillère d’argent dans la bouche vám pomůže být přesnější a správnější při mluvení nebo psaní textů. Znalost definiceêtre né avec une cuillère d’argent dans la bouche, stejně jako definice dalších slov, obohacuje vaši slovní zásobu a poskytuje vám více a lepších jazykových zdrojů.

francouzština

výslovnost

idiom

význam

  1. narodit se se stříbrnou lžičkou v puse, být z bohaté rodiny
    • Une décision d’autant plus injuste que « Julot » n’était pas né avec une cuillère d’argent dans la bouche ! Son père, docker, était mort sur le port de Bordeaux juste avant sa naissance, et sa mère deux semaines après lui avoir donné le jour dans l’incendie de leur maison – Rozhodnutí o to nespravedlivější, že Julot se nenarodil se stříbrnou lžičkou v puse! Jeho otec umřel v bordeauxském přístavu těsně před jeho narozením, a jeho matka dva týdny po tom, co jej porodila, během požáru jejich domu.[1]

poznámky

  1. Alain Pécheral: La grande histoire de l’OM, Éditeur L’Équipe, 2007 — převzato z Wiktionnaire