سوال

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes سوال gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes سوال, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man سوال in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort سوال wissen müssen. Die Definition des Wortes سوال wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonسوال und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

سوال (Sindhi)

Kasus Singular Plural
Casus rectus سوال‎ (suālu سوال‎ (suāla
Casus obliquus سوال‎ (suāla سوالن‎ (suālani
Vokativ سوال‎ (suāla سوالو‎ (suālo

Vokalisierung:

سُوالُ

Umschrift:

suālu

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

Äußerung, die Antwort oder Klärung verlangt; Frage

Herkunft:

von arabisch سؤال (suʾāl) → ar

Beispiele:

Wortbildungen:

سوالي

Übersetzungen

Online Sindhi Dictionaries: „سوال

سوال (Urdu)

Kasus Singular Plural
Casus rectus سوال سوالات
سوال
Casus obliquus سوال سوالات
سوالوں
Vokativ سوال سوالات
سوالو

Vokalisierung:

سَوال

Umschrift:

savāl

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild سوال (Info)

Bedeutungen:

Äußerung, die Antwort oder Klärung verlangt; Frage

Herkunft:

von arabisch سؤال (suʾāl) → ar

Beispiele:

?کیا آپ اپنا سوال دہرا سکتے ہیں (Kyā āp apnā savāl dohrā sakte haiṉ?)
Können Sie Ihre Frage wiederholen?

Wortbildungen:

سوالی, سوال نامہ

Übersetzungen

Rekhta: „سوال
Urdu Lughat: „سوال

سوال (West-Pandschabi)

Kasus Singular Plural
Casus rectus سوال سوال
Casus obliquus سوال سوالاں
Vokativ سوالا سوالو

Umschrift:

savāl

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

Äußerung, die Antwort oder Klärung verlangt; Frage

Herkunft:

von arabisch سؤال (suʾāl) → ar

Beispiele:

Wortbildungen:

سوالی

Übersetzungen

Punjabi-English Dictionary: „سوال
Kanwal Bashir, Abbas Kazmi: Punjabi-English dictionary. Dunwoody Press, Hyattsville, Maryland 2012, Seite 379.